意味 | 例文 |
「手鋸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14032件
貴方の家に行かない方がいいってこと?
나는 당신의 집에 가지 않는 편이 좋다는 거야? - 韓国語翻訳例文
彼が本当のことを言っていると思いますか。
당신은 그가 사실을 말하고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
いずれ誰かにこの仕事を代わってもらうつもりです。
어차피 저는 누군가에게 이 일을 대신 부탁할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
海外の文化を体験することはとても貴重です。
해외 문화를 체험하는 것은 매우 귀중합니다. - 韓国語翻訳例文
生きることにおいて水は必ず必要なもの。
삶에 있어서 물은 꼭 필요한 것. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。
당신이 이 책을 맘에 들어 해 주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことをどう思っているか分からなかった。
당신이 나를 어떻게 생각하고 있는지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。
만약 네가 없었다면, 우리는 이 경기에 졌었다. - 韓国語翻訳例文
私もいつかこの舞台にたてるように頑張ります。
저도 언젠가 이 무대에 설 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。
회사원에게 휴가를 받는 것은 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この書類を本日付けで送ってください。
이 서류를 오늘부로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
昨年の3月1日にあったことを覚えていますか。
당신은 작년 3월 1일에 있었던 일을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
自分のことばかり考えてはいけない。
당신은 자기 생각만 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何年もこの祭りを経験しています。
그들은 몇 년이나 이 축제를 경험하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日この動画と音声を聞いています。
저는 매일 이 동화와 음성을 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
練り歯磨きの試供品について問い合わせること。
치약의 시제품에 관해서 문의할 것. - 韓国語翻訳例文
彼らの会社は広告料で成り立っている。
그들의 회사는 광고료로 유지된다. - 韓国語翻訳例文
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
그들의 특징은 정장을 입고 연주하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
この本がわずか三百円だなんて安過ぎる。
이 책이 불과 300엔이라니 너무 싸다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることは理解できました。
당신이 말하고 있는 것은 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言ってること意味が分からない。
당신이 말하고 있는 것의 의미를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの考えていることが理解できました。
당신이 생각하고 있는 것을 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの大学を見学させていただくことはできますか?
당신의 대학을 견학하게 해주시는 것이 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞いてあげることはできます。
당신의 이야기를 들어줄 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることが良く理解できません。
당신이 말하고 있는 것을 잘 이해하지 못하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画は、実話をもとに作られています。
이 영화는, 실화를 바탕으로 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この事業計画について、どうお考えですか。
이 사업 계획에 대해서, 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
いつかこの会社に戻ってくるかも知れない。
나는 언젠가 이 회사에 돌아올지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
どこで食事するのか、あなたが決めてください。
어디서 식사할지, 당신이 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
自分自身の問題であることを私は忘れていた。
자기 자신의 문제임을 나는 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
このメールを確認できなくてすいません。
이 메일을 확인할 수 없어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この結果について鈴木さんに伝えます。
이 결과에 대해서 스즈키 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの仕事を任せてもらえませんか?
저에게 이 일을 맡겨주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この夏休みにアルゼンチンに行きたいと思っている。
나는 이번 여름방학에 아르헨티나에 가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その病気はウイルスによって引き起こされる。
그 병은 바이러스에 의해 일어난다. - 韓国語翻訳例文
彼は見込み違いをし、大量の在庫を抱えてしまった。
그는 잘못 예상해서 대량의 재고를 떠안았다. - 韓国語翻訳例文
英語の力が不足していることを実感する。
영어 실력이 부족하다는 것을 실감하다. - 韓国語翻訳例文
妻が起きているので、今は電話で話すことができない。
아내가 일어나 있으므로, 지금은 전화로 이야기할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの旅は大きな意味があった。
내게 이 여행은 큰 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの問題を早急に解決して欲しいと願う。
나는 당신이 이 문제를 빨리 해결해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたの健康とご多幸を願っている。
나는 항상 너의 건강과 행운을 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
この資料を使って施主と議論します。
저는 이 자료를 써서 시주와 의논합니다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの理論を理解してもらいたい。
나는 그에게 이 이론을 이해받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これらのデータを関連付けて記憶する。
이 데이터들을 관련지어 기억한다 - 韓国語翻訳例文
これよりも幅の広い箸入れを持っていますか。
당신은 이것보다 폭이 넓은 젓가락 통을 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このサインは、道路標識でユーターン禁止を示している。
이 표시는, 도로 표지판에서 유턴 금지를 표시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は使用後に清掃をしてください。
이 방은 사용 후에 청소해주세요. - 韓国語翻訳例文
子供たちに北京の学校を見せてもらいたいです。
아이들에게 베이징의 학교를 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を週末までに完成していただければ幸いです。
이 사건을 주말까지 완성해 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このタイトルで発表させていただきます。
저는 이 타이틀로 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |