意味 | 例文 |
「手裁ち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3300件
僕はあなたたちと別れてとても淋しいです。
저는 당신들과 헤어져서 너무 섭섭합니다. - 韓国語翻訳例文
男性が私たちの方に向かって来ている。
남자가 우리 쪽을 향해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
そして私たちは無人島へ行って遊びました。
그리고 우리는 무인도에 가서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちは、全神経を集中させて授業を受けている。
학생들은, 모든 신경을 집중해서 수업을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国について私たちに話してくれませんか?
당신의 나라에 대해서 우리에게 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、毎回とても楽しい時間を共有しています。
우리는, 매번 아주 즐거운 시간을 공유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を友達と遊ばせてやりたいと思ってるよ。
우리는 그녀를 친구와 놀게 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは友達としてお互いを慕っていました。
우리는 친구로서 서로를 그리워하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは旅行の計画を立てています。
우리는 여행 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはタコをてんぷらや刺身にして食べた。
우리는 문어를 튀김이나 회로 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちがそれを覚えてくれていることを希望します。
당신들이 그것을 기억해 주고 있기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが電車を降りた時、雨がとても激しく降っていた。
우리가 전철에서 내렸을 때, 비가 매우 심하게 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに迷惑をかけてしまってごめんなさい。
저는 당신들에게 불편을 끼쳐버려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは、明日は辞書を持ってこなくてもいいです。
당신들은, 내일은 사전을 가지고 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
そして、あなたの子供たちは柔道をしているんですね。
그리고 당신의 아이들은 유도를 하고 있군요. - 韓国語翻訳例文
私たちの訪問を快く受け入れてくれて有難う。
당신은 우리 방문을 흔쾌히 받아줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちは夕飯を食べてから喋ったりしていました。
우리는 저녁밥을 먹고 수다를 떨고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちを東京に連れて行ってください。
우리를 도쿄에 데리고 가주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは遊び過ぎて疲れてしまいました。
우리는 너무 놀아서 피곤했습니다. - 韓国語翻訳例文
僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。
우리는 당신이 건강하게 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはみなさんに会えるのをとても楽しみにしています。
우리는 여러분을 만날 수 있는 것을 매우 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは毎日たくさんのごみを捨てている。
우리는 매일 많은 쓰레기를 버리고 있다. - 韓国語翻訳例文
だから全ての子猫たちを連れて帰ることにした。
그래서 나는 모든 고양이를 데리고 가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのことについてどう考えていくのか?
우리는 이것에 대해 어떻게 생각해나갈까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそこでとてもすてきな時を過ごしました。
저희는 그곳에서 멋진 순간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの商品を買ってくれる人を探しています。
저는 우리의 상품을 팔아줄 사람을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを見るのは、私たちにとってとても辛い。
그것을 보는 것은, 우리에게 있어서 매우 가혹하다. - 韓国語翻訳例文
僕は舞台の上で踊っている少女たちを知っています。
저는 무대 위에서 춤추고 있는 소녀들을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに囲まれて幸せに過ごしてきました。
당신들에게 둘러싸여 행복하게 지내왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちに感動を与えてくれて感謝します。
우리에게 감동을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちを信じて、指示通りに作業してください。
우리를 믿고, 지시한 대로 작업을 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は私たち家族をいつも支えてくれています。
그녀는 우리 가족을 항상 지원해주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちと一緒に仕事ができて、私はとても嬉しいです。
당신들과 함께 일할 수 있어서, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
당신들은 내 자기소개를 들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それでも私たちはなんとかして生きています。
그래도 우리는 어떻게든 해서 살아 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのことについて認識しています。
우리는 이 일에 대해 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでも私たちはどうにかして生きていかなければなりません。
그래도 우리는 어떻게든 살아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
それでも私たちは何とかして今生きています。
그래도 우리는 겨우겨우 지금 살아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは病気になって初めて健康のありがたさを知る。
우리는 병에 걸리고 나서야 비로소 건강의 소중함을 안다. - 韓国語翻訳例文
私に私たちの部活動について紹介させてください。
제가 우리 동아리 활동에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが誤解していたら教えて下さい。
우리가 오해하고 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらについて知っておきたい。
우리는 그것에 대해 알아 두고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼の本は日本で多くの子供たちによって読まれています。
그의 책은 일본에서 많은 아이에게 읽히고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの子豚は緑の牧草地で育てられている。
우리의 새끼 돼지는 녹색 풀밭에서 자라고 있다. - 韓国語翻訳例文
釣り人たちがカワカマスを求めて流し釣りをしていた。
낚시꾼들이 꼬치고기를 찾아 흘림낚시를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは、私たちにとって、かつてない大きな喧嘩でした。
그것은, 우리에게 있어서, 지금까지 없던 큰 싸움이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は一時間働いていたから、私達は疲れていた。
우리는 한 시간 일했기 때문에, 우리는 지쳐있었다. - 韓国語翻訳例文
子供たちは輪になってかわいらしく踊っていた。
아이들은 원이 되어 사랑스럽게 춤추고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを一か月分をまとめて送っていた。
우리는 그것을 한달 분을 합쳐서 보냈었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを全部まとめて送っていた。
우리는 그것을 전부 합쳐서 보냈었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |