意味 | 例文 |
「手藝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2853件
夏の季節、花火師は花火を打ち上げる仕事でとても忙しい。
여름의 계절, 불꽃놀이사는 불꽃을 쏘아 올리는 일로 매우 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である。
부문별 합산은 원가 관리 및 합리적인 제조 원가의 산정에 필요하다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその患者を簡単に抱いて持ち上げることができた。
그들은 그 환자를 쉽게 안아 들어 올릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
お詫び申し上げますと共に、下記に改めて正しい内容をお伝えします。
사과 말씀과 함께, 아래에 다시 올바른 내용을 전합니다. - 韓国語翻訳例文
イタリアに行く機会があったらあなたに夕食を作ってあげますよ。
이탈리아에 갈 기회가 있다면 당신에게 저녁을 만들어 드릴게요. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。
우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼はアルバイトをしながらゲーム雑誌の原稿を執筆しています。
그는 아르바이트하면서 게임 잡지의 원고를 집필하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。
그녀의 작품은 인간의 상상력이 무한하다는 것을 증명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の部屋には大量の雑誌がまきの束のように積み上げられていた。
그의 방에는 대량의 잡지가 장작 다발처럼 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
翌月受け渡しは、投資家が来月の相場を予測するのに注目されています。
다음달 수수는 투자가가 다음 달의 시세를 예측하는 것에 주목되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。
나는 여성스러워지기 위해서 하루하루 항상 네일케어를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
失敗してもいいから大きな仕事に挑戦したいと思っていた、このチャンスに迷わず手をあげました。
실패해도 괜찮으니까 큰일에 도전하고 싶다고 생각하고 있었던, 이 기회에 서슴없이 손을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
われわれは売上高総利益率を上げるために商品の徹底的な見直しを始めるつもりだ。
우리는 판매액 총 이익률을 올리기 위해서 상품의 철저한 재검토를 시작할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。
그는, 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は手頃な大きさの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。
그는 손 정도 크기의 돌멩이를 주워서 그녀의 창문에 던졌다. - 韓国語翻訳例文
現時点で6 月5 日が、現実的に目指せる日程だと思われます。
현시점으로 6월 5일이, 현실적으로 목표할 수 있는 일정이라고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。
그는 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私に美味しい物を食べさせてあげたいと母は、私の好きなお寿司屋さんに連れて行ってくれた。
내게 맛있는 것을 먹여주고 싶다고 엄마는, 내가 좋아하는 초밥집에 데리고 가 주었다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は韓国限定品です。
이 상품은 한국 한정품입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は韓国限定品です。
이쪽 상품은 한국 한정품입니다. - 韓国語翻訳例文
資源の確保を目的とした開発
자원 확보를 목적으로 한 개발 - 韓国語翻訳例文
投槍器は古代の投擲武器だ。
투창기는 고대의 투척 무기이다. - 韓国語翻訳例文
これは香港限定だと思われます。
이것은 홍콩 한정이라고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
コーランはイスラム主義の原典だ。
코란은 이슬람주의의 원전이다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な吟遊楽人の芸
전통적인 음유 악사의 기예 - 韓国語翻訳例文
来月福岡へ転勤します。
다음 달 후쿠오카에 전근 갑니다. - 韓国語翻訳例文
原稿を批判的に読み、校正する
원고를 비판적으로 읽고, 교정하다 - 韓国語翻訳例文
基本的な英語力・表現力
기본적인 영어 실력, 표현력 - 韓国語翻訳例文
彼は来月から大阪に転勤します。
그는 다음 달부터 오사카로 전근합니다. - 韓国語翻訳例文
それは今月末に入荷予定です。
그것은 이달 말에 입하 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それは生理的な現象です。
그것은 생리적인 현상입니다. - 韓国語翻訳例文
売上高の目標額が決定される。
매상고의 목표액이 결정된다. - 韓国語翻訳例文
登録費を現地で支払う予定ですか?
당신은 등록비를 현지에서 지불할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はカトリックに激しく敵対した。
그는 가톨릭에 심하게 적대했다. - 韓国語翻訳例文
そのレポート提出の期限を守る。
그 리포트의 제출 기한을 지킨다. - 韓国語翻訳例文
天気と海洋現象の情報
날씨와 해양 현상의 정보 - 韓国語翻訳例文
今月、大阪に来る予定なのですか?
이번 달, 오사카에 올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
先月、熊本を訪れる予定でした。
저는 지난달, 구마모토를 방문할 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
仮面劇は宮廷で演じられた。
가면극은 궁중에서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
この商品は10個限定です。
이 상품은 10개 한정입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は今は攻撃的です。
그러나, 그는 지금은 공격적입니다. - 韓国語翻訳例文
日本に今月来る予定ですか?
당신은 일본에 이번 달 올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
この価格は現在も適応されますか?
이 가격은 현재도 적용됩니까? - 韓国語翻訳例文
我々は費用の減額を提案します。
우리는 비용 감축을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
ペイヨーテは幻覚症状を生み出す。
선인장은 환각상태를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
この内容は衝撃的です。
이 내용은 충격적입니다. - 韓国語翻訳例文
ホテル代全額を現金で支払う。
호텔비 전액을 현금으로 지급한다. - 韓国語翻訳例文
3ヶ月前にオフィスを移転しました。
3개월 전에 사무실을 이전했습니다. - 韓国語翻訳例文
制約理論を用いることによって、手続きを妨げているものを理解することができるかもしれない。
제약 이론을 사용함으로써, 절차를 가로막고 있는 것을 이해할 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その原因と解決について考えてみましょう。
저는 그 원인과 해결에 대해서 생각해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |