意味 | 例文 |
「手焚」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼は以前働いていた会社のボスです。
그는 예전에 일하던 회사의 상사입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何を言っているのか意味不明です。
그는 무엇을 말하고 있는지 의미가 불명확하다. - 韓国語翻訳例文
彼は家にいて妹の面倒を見なければならなかった。
그는 집에 있으면서 여동생을 돌봐야 했다. - 韓国語翻訳例文
その権利は領域内ですでに宣言されている。
그 권리는 영역안에서 이미 선언되어 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったら、納品書を送って下さい。
일이 끝나면, 납품서를 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文
ゲーム業界への就職を狙っている。
게임 업계로의 취직을 노리고 있다. - 韓国語翻訳例文
「あなたの誕生日はいつですか?」と彼女に聞いてくれませんか?
“당신의 생일은 언제입니까?”라고 그녀에게 물어봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はなんて上手にピアノを弾くんだ!
그녀는 어쩜 피아노를 잘 치는가! - 韓国語翻訳例文
私はあなたと次の計画について相談したい。
나는 당신과 다음 계획에 대해서 상담하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は機械内にお金が残っているか確認します。
저는 기계 내에 돈이 들어있는지 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
なにか問題があれば、私に伝えて下さい。
뭔가 문제가 있으면, 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
飲み物になにか混じっているのが分かった。
음료수에 뭐가 섞여 있는지 알았다. - 韓国語翻訳例文
ハナコのために、彼に対しては意地悪になりましょう。
하나코를 위해서 그에게 대해서는 심술쟁이가 됩시다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の代理として話せると思うよ。
나는 그의 대리로서 얘기할 수 있다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
私は安全に日本に帰ることが出来て、安心した。
나는 안전하게 일본으로 돌아갈 수 있어서, 안심했다. - 韓国語翻訳例文
それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。
그 색칠이 끝나면, 다시 한 번 봐줬으면 해. - 韓国語翻訳例文
あなたには、ワークショップよりシンポジウムに来て頂きたい。
당신에게는, 워크샵보다 심포지엄으로 와주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
スポーツを教えたいし、頑張っている人を応援したい。
나는 스포츠를 가르치고 싶고, 열심히 하는 사람을 응원하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そこでお金をたくさん使ってしまった。
나는 그곳에서 돈을 많이 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
そこでとても楽しい時間をすごせました。
저는 그곳에서 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで母に洋服をたくさん買ってもらいました。
저는 그곳에서 어머니가 옷을 많이 사주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに何を持って行くか決められない。
나는 그곳에 무엇을 들고 갈지 정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そのオリンピックを見てすごく感動しました。
저는 그 올림픽을 보고 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことに関しては特別何も言わなかった。
나는 그 일에 관해서는 특별히 아무것도 이야기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そのことを考えながら生きていこうと思います。
저는 그 일을 생각하며 살아가야겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサートに何を着て行ったらいいか分かりません。
저는 그 콘서트에 뭘 입고가면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その見知らぬ人を部屋から出て行かせた。
나는 그 낯선 사람을 방에서 나가게 했다. - 韓国語翻訳例文
その材料に対して強いこだわりがある。
나는 그 재료에 강한 고집이 있다. - 韓国語翻訳例文
その試合を見るために夜遅くまで起きていました。
저는 그 시합을 보기 위해 밤늦게까지 깨어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その女優に似ているとよく言われます。
저는 그 여배우와 닮았다고 자주 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの服についてどう思いますか。
당신은 이 옷에 대해 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
イメージ通りのお店をオープンすることができて嬉しい。
이미지 그대로의 가게를 오픈할 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
君を抱きしめたい時に、君は背を向けてきた。
너를 껴안고 싶을 때, 너는 등을 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
제가 담당했던 일은 스즈키 씨에게 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。
중학교 취주악부에서 클라리넷을 불고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
夫は妻の作った料理を黙って食べる。
남편은 아내가 만든 음식을 잠자코 먹는다. - 韓国語翻訳例文
以下の住所が正しいか確認していただけますか?
이하의 주소가 올바른지 확인해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はあなたの家についていったのですか?
그는 당신의 집에 따라간 것입니까? - 韓国語翻訳例文
物価の高騰について文句があるのですか?
물가 폭등에 대해서 불만이 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。
그러나 성공한 사람에게 있어서는, 그것은 참견에 불과하다. - 韓国語翻訳例文
でも君は、太郎がジョンに飛びかかったって言ったよ。
하지만 자네는, 타로가 존에게 덤벼들었다고 했지. - 韓国語翻訳例文
その地主は、城を建てることを決心した。
그 지주는, 성을 만들기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文
私は何か彼に悪いことをしてしまったのかな?
나는 뭔가 그에게 나쁜 짓을 해버린 걸까? - 韓国語翻訳例文
私たちは駅に着くまで昼食を食べていなかった。
우리는 역에 도착할 때까지 점심을 먹지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは過剰な在庫を持っていません。
우리는 과잉 재고를 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは現在過剰な在庫を持っていません。
우리는 현재 과잉 재고를 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは美術館を訪ねるのを楽しみにまっています。
우리는 미술관을 찾는 것을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは余計な在庫を持っていません。
우리는 여분의 재고를 가지고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私としては、いつも通りの悪ふざけでした。
저로서는, 평소와 같은 장난이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |