意味 | 例文 |
「手焚」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
プレゼンテーションに緊張していた。
프레젠테이션에 긴장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
メールを関係者に転送してください。
메일을 관계자에게 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はバイクを運転していました。
저는 오토바이를 운전하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
バイクを運転していました。
저는 오토바이를 운전하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それをまだ提出していません。
그것을 아직 제출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ決定されていない。
그것은 아직 결정되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私はとても英語が苦手だ。
나는 정말 영어가 서투르다. - 韓国語翻訳例文
明日のパーティに着て行く服がない。
내일 파티에 입고 갈 옷이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は気が動転してしまいました。
그는 놀라서 어떻게 할 바를 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は手料理をふるまってくれた。
그는 직접 만든 요리를 대접해줬다. - 韓国語翻訳例文
彼女は現在個展を開催している。
그녀는 현재 개인전을 개최하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その手続きを進めさせて頂きます。
그 절차를 진행하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを添付し忘れてしまいました。
저는 그것을 첨부하는 것을 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
各自でPCの設定をして下さい。
각자 PC의 설정을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ここは何て素敵な場所なんでしょう。
이곳은 정말 멋진 곳이네요. - 韓国語翻訳例文
この建物は1000年に建てられました。
이 건물은 1000년 전에 세워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は暑くて、湿っぽい天気です。
오늘은 덥고, 눅눅한 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文
主語を早合点してしまった。
나는 주어를 지레짐작해버렸다. - 韓国語翻訳例文
低賃金で働いてもよい。
나는 저임금으로 일해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
手紙を書いて郵便ボスとに入れた。
편지를 써서 우편함에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
結果的にあなたを困らせてしまった。
결과적으로 당신을 곤란하게 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
私宛の荷物が届いてませんか。
제 앞으로 짐이 오지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はとても魅力的なキャラクターだ。
그는 매우 매력적인 성격이다. - 韓国語翻訳例文
手紙には何が書かれているか?
편지에 뭐라고 쓰여 있어? - 韓国語翻訳例文
あなたが手に持ってる物は何ですか?
당신이 손에 쥔 물건은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それがここにあると仮定して話す。
그것이 여기에 있다고 가정하고 이야기한다. - 韓国語翻訳例文
質問のある人は手を挙げてください。
질문이 있는 분은 손을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
以下の点について確認をしたい。
나는 이하의 점에 대해서 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
当店では取り扱っておりません。
저희 가게에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
そう…。手で持って帰れるかしら。
그래... 손에 들고 돌아갈 수 있을지 몰라. - 韓国語翻訳例文
その信号は点滅している。
그 신호는 켜졌다 꺼졌다 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その地下鉄は古くて汚い。
그 지하철은 낡고 더럽다. - 韓国語翻訳例文
それはインテリアとしても楽しめます。
그것은 인테리어로서도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。
스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。
그리고 무엇보다 이 드라마가 인기를 얻고 끝나기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。
체육관에 갔는데 90살 넘은 할머니도 다니고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。
이사 와서부터 매년 계속하고 있는 것이 불꽃 축제의 식사 모임입니다. - 韓国語翻訳例文
家族で食事をしているところを、お願いして写真を撮ってもらいました。
가족과 식사하고 있는 곳을 사진 찍어 달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私達を思って行動してくれたことに感謝している。
나는 당신이 우리를 생각하고 행동해 준 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。
우리는 그들에게는 성의를 가지고 신속하게 대응하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日彼が出張していて会社にいないことを忘れていた。
오늘 그가 출장해서 회사에 없다는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
日本チームを応援していたが、負けてからはブラジルチームを応援していた。
나는 일본팀의 응원을 하고 있었지만, 지고 나서는 브라질팀을 응원했었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要な準備を終えていると聞いて安心している。
나는 당신이 필요한 준비를 끝냈다는 것을 듣고 안심하고 있다. - 韓国語翻訳例文
平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。
평행선은 엄청나게 긴 거리를 가도 결코 엇갈리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。
우리는 그 조건을 제시하고, 그리고 상대에 그것을 이해받는다. - 韓国語翻訳例文
この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。
이 완장을 차지 않으면, 수상한 사람으로 신고당할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
だから、あなたが今日誘ってくれて私たちはとても嬉しかったのです。
그러니까 당신이 오늘 초대해줘서 우리는 너무 기뻤던 겁니다. - 韓国語翻訳例文
もしそれがシステムを落としてしまうとしても、メンテナンスを行う。
만약 그것이 시스템을 떨어뜨린다고 해도, 메인터넌스를 실시하다. - 韓国語翻訳例文
私はカルガリーに行くのが初めてなのでとても楽しみにしている。
나는 캘거리에 가는 게 처음이라 무척 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨晩の接待について、取り急ぎのお礼のメールを書いておいてください。
어젯밤 접대에 관해서, 급히 감사 메일을 적어주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |