「手明地」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 手明地の意味・解説 > 手明地に関連した韓国語例文


「手明地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 229



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

中国の観光地でお勧めの場所を教えてください。

중국 관광지에서 추천하는 장소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この低地地域を守るために堤防を建築するべきだ。

이 저지대 지역을 지키기 위해서 제방을 건축해야 한다. - 韓国語翻訳例文

事前を容易に組み立てるため部品の配置を変えます。

준비를 쉽게 조립하기 위해 부품 배치를 바꿉니다. - 韓国語翻訳例文

先のメールの内容を一部訂正します。修正したものを改めて送ります。

이전 메일 내용을 일부 수정합니다. 수정한 것을 다시 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

海底調査をするために50メートルの深度に耐えられる水中カメラを作った。

해저 조사를 하기 위해서 50미터의 심도에 견딜 수 있는 수중 카메라를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

海底調査をするために50メートルの深度に耐えられる水中カメラを作った。

해저 조사를 하기 위해서 50미터의 심도를 견딜 수 있는 수중 카메라를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

子育てが一段落したので、仕事を始める為に、ジョブカードを作成する。

육아가 일단락되었으므로 일을 시작하기 위해 작업표를 작성한다. - 韓国語翻訳例文

このサービスはメンテナンスのために一時的に利用不可能です。

이 서비스는 유지 관리로 인해서 일시적으로 이용 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

命中率をあげるために、二脚架が装備されているライフル銃を選ぶべきだ。

명중률을 올리기 위해서, 2각대가 장비되어 있는 소총을 선택해야 한다. - 韓国語翻訳例文

水道管の修理のため一時的に断水が発生します。

수도관 수리 때문에 일시적으로 단수가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

もう一度支払い続きを進めます。

저는 또 한 번 지불 절차를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は一人で銅製の作りアクセサリーを作り始めた。

그는 혼자 수제 구리 액세서리를 만들기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

一人で新しいことを始めるのが苦である。

혼자서 새로운 일을 시작하는 것을 잘 못합니다. - 韓国語翻訳例文

垂直線を決定するために下げ振り糸を使う

수직선을 결정하기 위해서 다림줄을 사용하다 - 韓国語翻訳例文

第一志望の企業への内定、おめでとう。

제일 지망의 기업으로 내정된 거, 축하해. - 韓国語翻訳例文

ボランティアのために災害地域に行く。

봉사를 위해 재해 지역으로 간다. - 韓国語翻訳例文

私は一点確かめたいことがあります。

나는 한가지 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その株式の価格は水準訂正のため一段安となった。

그 주식의 가격은 수준정정으로 한 단계 싸졌다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡頂いた議事録の内容が一部、元のメモと食い違っています。

연락주신 의사록 내용이 일부 수중의 메모와 어긋나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これを使って、もう一度試して下さい。

이것을 써서, 다시 한 번 더 시도해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もう一度この問題について詳細を説明してください。

다시 한 번 이 문제에 대해 상세한 내용을 설명해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

席数が少ない為、店内でのお召し上がりは、お一人様一点ずつのご利用をお願いしております。

좌석이 적으므로, 가게 안에서 드시는 것은, 한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

教授が賞を取って祝賀会があったため、一時帰国していました。

교수가 상을 받고 축하회가 있어서, 일시 귀국해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

5月からまた勉強を始めて、だいたい月一回の授業を受けています。

5월부터 또 공부를 시작해서, 거의 월일회의 수업을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

チャーチストにとって不規則な市場変動を分析することは極めて難しい。

차티스트에게 불규칙한 시장 변동을 분석하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。

몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様一人一人がご満足いただけるサービスを目指しております。

고객 개개인이 만족하실 수 있는 서비스를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山梨のおじいちゃんが僕の為に新しいゆかたを買ってくれました。

야마나시의 할아버지가 저를 위해 새 유카타를 사 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

市場が著しく下落したため、比較的割安の銘柄の拾い買いをした。

시장이 현저히 하락했기 때문에 비교적 값싼 종목을 노리고 구매했다. - 韓国語翻訳例文

その暴力団の一員は殺人で指名配されている。

그 폭력단의 일원은 살인으로 지명수배되었다. - 韓国語翻訳例文

テストメールをもう一度送ってください。

테스트 메일 다시 한번 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

フランジはメカニズム全体を正しい位置に固定している。

플랜지는 기계 장치 전체를 올바른 위치에 고정한다. - 韓国語翻訳例文

一時的に、激しい雨が降って、気温が急に下がった。

일시적으로, 폭우가 내려서, 기온이 갑자기 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

今日は雷が鳴って、一時的に激しい雨が降った。

오늘은 천둥이 치고, 일시적으로 폭우가 내렸다. - 韓国語翻訳例文

指定された障害物を排除し、測定地点を明確にする。

지정된 장애물을 배제하고, 측정 지점을 명확히 한다. - 韓国語翻訳例文

一番よく使用される方程式は下記に説明されています。

가장 자주 사용되는 방정식은 아래에 설명되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社の成長を速めるための戦略的経営コンサルティングを提供いたします。

귀사의 성장을 높이기 위한 전략적 경영 컨설팅을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

体調不良のため勝ながら本日お休みさせて頂きます。

몸 상태가 좋지 않아, 제멋대로지만 오늘 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文

12週目にHbA1cを下げるという結果が出て、その効果は研究が終わるまでずっとみられた。

12주째에 HbA1c를 낮춘다는 결과가 나오고 그 효과는 연구가 끝날 때까지 계속 됬다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンに必要なものが全部あるかどうかを確かめるために、書類ケースは2回チェックしてください。

발표에 필요한 것이 전부 있는지 아닌지를 확인하기 위해서, 서류 케이스는 2번 체크해 주세요. - 韓国語翻訳例文

めでたく全快されたとのこと、おめでとうございます。一日も早い職場復帰を待っています。

완쾌하신 것, 진심으로 축하드립니다. 하루라도 빠른 직장 복귀를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一番右の女性は、メガネをかけています。

맨 오른쪽 여자는, 안경을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一番左の女性は、メガネをかけています。

맨 왼쪽 여자는, 안경을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それをもう一度私に説明してくれませんか?

그것을 다시 한 번 제게 설명해주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

どうかもう一度試していただけないでしょうか。

제발 한 번 더 시험해 보면 안 될까요? - 韓国語翻訳例文

そしてそれは日本で一番有名な人です。

그리고 그것은 일본에서 제일 유명한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は毎日すくすく成長しています。

제 딸은 매일 무럭무럭 성장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メールの本文が一部抜け落ちているのではと思います。

메일 본문이 일부 누락되어 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

製品名称をABC順に配置しています。

제품 명칭을 ABC 순으로 배치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのメールの一字一句が心に残っています。

당신의 메일의 한 글자 한 구절이 마음에 남아 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS