意味 | 例文 |
「手數料」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1530件
今週末、私の両親が私の家に来る予定だ。
이번 주말, 우리 부모님이 내 집에 올 예정이다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な台湾料理はいかがでしたか。
전통적인 대만 요리는 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
添付資料及び写真を確認下さい。
첨부 자료와 사진을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
家族と共に中華料理店によく食べに行きました。
저는 가족과 함께 중화 요릿집에 자주 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
点眼治療を続ける必要があります。
당신은 점안 치료를 계속할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
충격을 최소로 하기 위해, 합리적인 개선을 하다. - 韓国語翻訳例文
私の食料の調達法はあまり効果的でない。
나의 식량 조달법은 별로 효과적이지 못하다. - 韓国語翻訳例文
パエリアはバレンシア地方の伝統的な料理である。
빠에야는 발렌시아 지방의 전통적인 요리이다. - 韓国語翻訳例文
二酸化炭素の排出量削減のための協定への参加
이산화탄소의 배출량 삭감을 위한 협정에의 참가 - 韓国語翻訳例文
その時までに資料を提出しなければならない。
그때까지 자료를 제출해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手料理をもう食べれないのですか。
당신이 만든 요리를 이제 못 먹는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。
거래 완료까지 정중한 지원을 약속드립니다. - 韓国語翻訳例文
提供した資料は作成中のものです。
제공한 자료는 작성 중인 것입니다. - 韓国語翻訳例文
仲介手数料は家賃の1ヶ月分です。
중개 수수료는 집세의 1개월분입니다. - 韓国語翻訳例文
このラテは私の同僚の女の子が作りました。
이 라테는 제 동료 여자아이가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
それの手数料を私に払う必要がありません。
그것의 수수료를 제게 낼 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
両面テープの接着強度を高くする。
양면테이프의 접착 강도를 높인다. - 韓国語翻訳例文
どんな治療にも健康保険が適応されるわけではない。
어떤 치료에나 건강 보험이 적응되는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
量販店で購入すれば5000円も安い。
대량 판매점에서 구입하면 5000엔이나 싸다 - 韓国語翻訳例文
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
참조 자료를 첨부하므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
それは来月初旬には、完了する予定です。
그것은 다음 달 초까지는, 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。
저 식료품점의 채소나 과일은 신선합니다. - 韓国語翻訳例文
この作業は1月4日に完了する予定です。
이 작업은 1월 4일에 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その通りは、どの程度の交通量ですか?
그 길은, 어느 정도의 교통량입니까? - 韓国語翻訳例文
彼が家電量販店へ営業を行う。
그가 가전량 판점에 영업을 한다. - 韓国語翻訳例文
今週中に見積りを完了する予定です。
이번 주 중에 견적을 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
修正資料を添付致しますのでご確認願います。
수정 자료를 첨부 드리오니 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
それを使用するために手数料を支払う必要があります。
그것을 사용하기 위해서 수수료를 지불할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
手続きが完了しましたのでお知らせ致します。
절차가 완료되었으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
追加料金で天ぷらを注文できます。
추가 요금으로 튀김을 주문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その修正の完了予定は今週中です。
그 수정의 완료 예정은 이번 주 중입니다. - 韓国語翻訳例文
ふつう、インドの女性は両手首に腕輪をします。
보통、 인도 여성은 양 손목에 팔찌를 합니다. - 韓国語翻訳例文
シルバーシートのある専用車両を導入する予定です。
실버 좌석이 있는 전용 차량을 도입할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもう一つの改訂された資料を発見した。
우리는 또 하나의 개정된 자료를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
このホテルでは、日ごとに料金が変わります。
이 호텔에서는, 날마다 요금이 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
この店はおいしいテキサス州の郷土料理を出す。
이 가게는 맛있는 텍사스 주 향토 요리를 제공한다. - 韓国語翻訳例文
絶対に他の資料に転用しないで下さい。
절대로 다른 자료에 전용하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその資料を送る予定です。
우리는 그 자료를 보낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
添付のものはサービスの料金表です。
첨부한 것은 서비스 요금표입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はよい病院で適切な治療を受けました。
그는 좋은 병원에서 적절한 치료를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私達の提案を了承いただきありがとうございます。
저희 제안을 승낙해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日同僚たちとホームパーティを開催した。
어제 나는 동료들과 홈 파티를 열었다. - 韓国語翻訳例文
彼は両手でしっかりとはしごを持った。
그는 양손으로 꽉 사다리를 들었다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの材料はどのボデガでも手に入るものです。
대부분의 재료는 어느 식품 잡화점에서도 구할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3191の対応完了後に再テストするようリスケします。
3191 대응 완료 후에 다시 테스트할 수 있도록 스케줄 조정을 합니다. - 韓国語翻訳例文
本来なら保険が適用されるはずの医療である。
원래는 보험이 적용되어야 할 의료이다. - 韓国語翻訳例文
その資料の確認を来週お願いする予定です。
저는 그 자료 확인을 다음 주에 부탁할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。
견학이 끝난 뒤, 학생들은 점심을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの監査を予定通りに終了した。
우리는 이 감사를 예정대로 종료했다. - 韓国語翻訳例文
メキシコの人々は料理にトマティーヨを多用する。
멕시코 사람들은 요리에 토마틸로를 많이 사용한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |