「手を入れた」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 手を入れたの意味・解説 > 手を入れたに関連した韓国語例文


「手を入れた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 77



<前へ 1 2

どのようにしてその本を入れましたか。

당신은 어떻게 그 책을 구했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はそのニュースをトップ屋から入れた。

그는 그 소식을 톱 기사거리 주선인으로 부터 입수했다. - 韓国語翻訳例文

いずれにしても、その再生品を何とか入れたいです。

어쨌든, 저 재생품을 어떻게든 손에 넣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

解析の写真を入れた後で判断しなさい。

해석의 사진을 구한 뒤 판단하라. - 韓国語翻訳例文

彼がそれをどうやって入れたか分からない。

그가 그것을 어떻게 구했는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

どうやってまだ支払っていないものを入れたの?

어떻게 아직 지불하지 않은 것을 손에 넣었어? - 韓国語翻訳例文

彼は逆境に打ち勝ち成功を入れた。

그는 역경을 이기고 성공을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

いつ私は情報を入れられますか?

저는 언제 정보를 구할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

それにより、大金を入れることができる。

그것으로, 큰돈을 손에 넣을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

身体的強さを入れることができる。

신체적 강함을 손에 넣을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

すぐに金を入れるためにあの浮動証券を買うべきだった。

당장 돈을 손에 넣기 위해서 그 부동 증권을 샀어야 했다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちは十分な水を入れるためにその川へ行きました。

우리는 충분한 물을 얻기 위해 그 강에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい家に引っ越して、彼らは、広い庭と日当たりのいい家を入れました。

새집으로 이사해서, 그들은, 넓은 뜰과 햇빛이 잘 드는 집을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文

それを入れるためには私たちは並ばなくてはならない。

그것을 손에 넣기 위해서는 우리는 줄을 서지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

映画の中でテロリストは政府と交渉するために原子力を入れた。

영화 속에서 테러리스트는 정부와 협상하기 위해 원자력을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが人生のなかで全てを入れられなかったことは残念です。

당신이 인생에서 모든 것을 손에 넣을 수 없었던 것은 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

イギリスで自分の人生における大切な何かを入れたいと思う。

나는 아르헨티나에 가면 어학을 공부해서 친구를 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれをあと20分以内に入れることができるでしょう。

우리는 그것을 앞으로 20분 이내에 구할 수 있을 겁니다. - 韓国語翻訳例文

今日の新聞の折り込み広告で何枚か割引クーポンを入れた。

오늘 신문의 삽입 광고물에서 몇 장의 할인 쿠폰을 챙겼다. - 韓国語翻訳例文

彼はカウボーイにとても憧れていて、ついには乗馬むちを入れた。

그는 카우보이를 무척 동경하고 있어 결국에는 승마 채찍을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文

狭いながらもようやく自分の持ち家を入れることができた。

좁지만 간신히 자신의 집을 손에 넣을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその大学で終身在職権のある職を入れた。

그녀는 그 대학에서 종신 재직권이 있는 일자리를 구했다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの女性は、よい旦那さんを入れるために、外見を磨く努力を惜しまない。

대부분의 여성들은 좋은 남편을 얻기 위해 외견을 갈고 닦을 노력을 아끼면 안된다. - 韓国語翻訳例文

人間はそれらのシステムのおかげで、食物を入れる努力をしないでよくなった。

인간은 그 시스템들 덕분에, 음식을 구하려는 노력을 하지 않고 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文

多くの企業が戦略的競争力を高めるため、有能な人材の効果的選択段であるアセスメントセンターを取り入れている。

많은 기업이 전략적 경쟁력을 높이기 위해, 유능한 인재의 효과적 선택 수단인 평가 센터를 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

Baronが企業買収に成功すれば、同社は、名声を確立したHoward Hotelsブランドやその豪華なおもてなしのノウハウを入れることになる。

Baron이 기업 매수에 성공하면, 이 회사는, 명성을 확립한 Howard Hotels 브랜드나 그 호화로운 서비스의 노하우를 손에 쥐게 된다. - 韓国語翻訳例文

ちょうちんと言い、紙でできたさげランプです。今はもう使いませんが、昔はロウソクを中に入れ、夜は持って歩きました。

초롱불이라고 하는, 종이로 만든 손전등입니다. 지금은 이제 쓰지 않지만, 옛날에는 촛불을 안에 넣고 밤에 들고 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS