例文 |
「手の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2239件
手術は水曜日に延びてしまった。
수술은 수요일로 연기되었다. - 韓国語翻訳例文
何か良い物を手に入れましたか。
당신은 뭔가 좋은 것을 구했습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日お母さんを手伝いましたか?
당신은 어제 어머니를 도왔습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は手を上に突き上げている。
그녀는 손을 위로 치켜들고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は手術を受けた直後でした。
그녀는 수술을 받은 직후였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は論理的思考が苦手です。
그녀는 논리적 사고를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
私よりピアノを上手に弾く。
당신은 나보다 피아노를 잘 친다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女と同じくらい歌が上手い。
그는 그녀만큼 노래를 잘한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女と同様歌が上手い。
그는 그녀와 마찬가지로 노래를 잘 부른다. - 韓国語翻訳例文
彼女はすでにそれを手に入れている。
그녀는 이미 그것을 구했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は手ごわいディール・メーカーだ。
그녀는 만만치 않은 딜메이커이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は上手くそれを処理していた。
그녀는 그것을 잘 처리했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを手伝おうとしている。
그녀는 그것을 도우려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は盛大な拍手を浴びた。
그녀는 큰 박수를 받았다. - 韓国語翻訳例文
洗い物を手伝ってください。
설거지를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は一番歌が上手です。
그녀는 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は緊急手術が必要です。
그녀는 긴급수술이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は料理が上手です。
그녀는 요리를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
話しながら彼女は両手を開いた。
말하면서 그녀는 양손을 폈다. - 韓国語翻訳例文
彼女は手に負えない窃盗狂だ。
그녀는 감당할 수 없는 절도광이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、手を挙げた生徒を見ている。
그녀는, 손을 든 학생을 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は手術を受けました。
그녀는 수술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
郵送手配は可能でしょうか。
우송 준비는 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
彼女は歌がすごく上手でした。
그녀는 노래를 정말 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歌がとても上手でした。
그녀는 노래를 정말 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はすごく料理が上手いです。
그녀는 굉장히 요리를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日あなたから手紙が届きました。
어제 당신에게서 편지가 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが手に持ってる物は何ですか?
당신이 손에 쥔 물건은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
とても上手にピアノを弾きます。
당신은 피아노를 정말 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文
ダイレクトメディアの手法は、手紙や電話・eメールなどを利用します。
다이렉트 미디어의 방법은 편지나 전화, 이메일 등을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
歌手の1人はとても歌が上手くて声量があって、チャーミングでした。
가수 중 한 명은 너무 노래를 잘하고 성량이 있어, 매력적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
当方の不手際で大変お手間を取らせてしまい申し訳ございませんでした。
저희 쪽 부주의로 매우 수고를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
早期の支払いに伴う手形割引は手形売却損として計上される。
조기 지불에 따른 어음 할인은 어음 매각손으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文
相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。
상대방이 좋아할 말을 하고, 관심을 끄는 것을 잘한다. - 韓国語翻訳例文
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。
수술은 잘 되었으니, 1주일 후부터 재활치료가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
その運動選手は骨切り術として知られる外科手術を受けた。
그 운동 선수는 골절술로 알려진 외과 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
よく知られている支払手数料の一つは、銀行振込手数料である。
잘 알려져 있는 지불 수수료 중 하나는, 은행 송금 수수료이다. - 韓国語翻訳例文
お気に入りの歌手が古いアルバムに手を加えて新たにリリースした。
마음에 드는 가수가 낡은 앨범에 공을 들여 새로 내놓았다. - 韓国語翻訳例文
英語が苦手なので上手に伝えることが出来ないかもしれない。
나는 영어를 잘 못 해서 잘 전할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
翼竜には手のひらに乗せられるほどの大きさのものもいる。
익룡에는 손바닥 정도의 크기를 가진 것도 있다. - 韓国語翻訳例文
村の運命はこれらの女の子の手にかかっています。
마을의 운명은 이 여자아이들의 손에 달려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この広袖のカーディガンが服のコーディネートの決め手です。
이 넓은 소매의 카디건이 옷 코디네이트의 관건입니다. - 韓国語翻訳例文
相手の能力の過小評価が大敗の原因だった。
상대의 능력을 과소 평가한 것이 대패의 원인이었다. - 韓国語翻訳例文
私が箱の中の小物を片付けるのを手伝ってください。
제가 상자 안의 소품들을 정리하는 것을 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の趣味のひとつは外国の切手を集めることです。
그녀의 취미 중 하나는 외국 우표를 모으는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
誰が彼女の課題をやるのを手伝ったの?
누가 그녀의 숙제를 하는 것을 도와줬어? - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자기 자식 정도 나이의 상대와 싸우지는 않아요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休暇の旅行の手配は総務に任せている。
올해의 여름 휴가 여행의 준비는 총무에게 맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文
この歌はまさに私のお気に入りの歌手によって作られた。
이 노래는 바로 내 마음에 드는 가수가 만들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手元にその書類は届いていないのですね?
당신의 수중에 그 서류는 도착하지 않은 거네요? - 韓国語翻訳例文
例文 |