意味 | 例文 |
「手で」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1725件
日本語が上手で私はとても驚いた。
일본어를 잘해서 나는 너무 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
私の英語と日本語は本当に下手です。
제 영어와 일본어는 정말 부족합니다. - 韓国語翻訳例文
優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。
상냥한 키스로 상대방의 기분을 흥분시킨다. - 韓国語翻訳例文
学生の頃、英語がとても苦手でした。
저는 학생 시절, 영어를 정말 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。
만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
各自で搭乗手続きを行ってください。
각자 탑승수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
우리는 드디어 사랑의 보금자리를 구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
小切手が用意できました。送り先をお知らせください。
저는 수표를 준비했습니다, 보낼 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語のスペルを覚えるのが苦手です。
저에게 영어 스펠링을 외우는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
娘が赤ちゃんを産むので、手伝いに行きます。
딸이 아기를 낳기 때문에, 도우러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
手続きが完了しましたのでお知らせ致します。
절차가 완료되었으므로 알립니다. - 韓国語翻訳例文
花子は4人の中で一番上手く歌います。
하나코는 4명 중에서 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
花子はこの中で一番上手く歌います。
하나코는 이 중에서 노래를 가장 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
花子はとても上手に歌うことができます。
하나코는 노래를 정말 잘 부를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが話している相手がその意味を理解できない限り、
당신이 말하고 있는 상대가 그 의미를 이해하지 못하는 한. - 韓国語翻訳例文
手続きを進めていただけないでしょうか?
절차를 밟을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
買入債務は、買掛金や支払手形の総称のことである。
매입채무는 외상값이나 지불 어음의 총칭이다. - 韓国語翻訳例文
どのようにしてそれを入手できますか?
어떻게 해서 그것을 손에 넣을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
小切手支払いを毎週悩まなくて大丈夫です。
수표 지불에 대해서 매주 고민하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
送迎車の配置が必要であれば、それを手配します。
셔틀 차량 배치가 필요하다면, 저는 그것을 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを手伝ってくれる人を見つけることができましたか。
당신을 도와주는 사람을 찾을 수 있었나요? - 韓国語翻訳例文
あなたに手書きしたメモを送るでしょう。
당신에게 손으로 쓴 메모를 보낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに上手く気持ちを伝えることができない。
당신에게 마음을 잘 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですがアンケートにご協力下さい。
번거롭지만 앙케이트에 협력해주세요. - 韓国語翻訳例文
少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。
나는 곧 있으면 수영을 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは料理が上手ですか?
당신의 어머니는 요리를 잘합니까? - 韓国語翻訳例文
彼と握手ができてとても嬉しかった。
나는 그와 악수를 할 수 있어서 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は勉強が上手ではない。
내 여동생은 공부를 잘 하지는 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼の趣味はトランプの手品を人に見せることです。
그의 취미는 카드 마술을 남에게 보여주는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話している相手はコールセンターの人です。
그가 이야기하고 있는 상대는 콜센터의 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はサッカーが上手なことで有名だ。
그는 축구를 잘하는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
どのくらいの頻度で手紙を送りますか?
당신은 얼마나 자주 편지를 보냅니까? - 韓国語翻訳例文
これは京都に住む山田さんからの手紙です。
이것은 교토에 사는 야마다 씨의 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、関係部署へ連絡願います。
수고스럽겠지만, 관계 부서에 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
卵に穴を開けてゆでると殻が上手く剥けます。
달걀에 구멍을 뚫고 삶으면 껍질이 잘 벗겨집니다. - 韓国語翻訳例文
3Bの鉛筆はどこで手に入れられるのか尋ねて回った。
3B 연필은 어디서 구할 수 있는지 찾아 돌아다녔다. - 韓国語翻訳例文
この服は必ず手で洗濯して下さい。
이 옷은 꼭 손으로 세탁해주세요. - 韓国語翻訳例文
うーん、私は基本的に良い選手ではありません。
음, 저는 기본적으로 좋은 선수는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを物流会社に手配することができた。
우리는 그것을 물류회사에 준비할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても英語を話すのが上手いです。
그들은 영어를 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは英語を話すのがとても上手いです。
그들은 영어 스피킹을 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、下のメールを山田さんに転送して下さい。
번거로우시겠지만, 아래 메일을 야마다 씨에게 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
カラ売りでは、売り手は株を所有しない。
공매에서는, 판매자는 주식을 소유하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
自分ひとりで予定をたてる以外他に手段はない。
나 혼자서 예정을 세우는 이외 다른 수단이 없다. - 韓国語翻訳例文
卓球をもっと練習して上手になりたいです。
저는 탁구를 더 연습해서 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は知らない人から届いたのですか。
이 편지는 모르는 사람에게 온 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。
저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが手紙で述べている質問にお答えします。
저는 당신이 편지로 말한 질문에 답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙を私に読んでくれませんか。
당신은 그 편지를 저에게 읽어주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
그 절차서 대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |