「所記」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 所記の意味・解説 > 所記に関連した韓国語例文


「所記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38



お名前とご住をご入ください。

성함과 주소를 기재해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

それぞれの住載します。

저는 각각의 주소를 기재하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

定のフォーマットでご入下さい。

소정 포맷으로 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文

点検者の入場がありません。

점검자 기재장소가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お名前とご住をご入ください。

이름과 주소를 기입해주십시오. - 韓国語翻訳例文

それを下の住に送ります。

저는 그것을 아래의 주소로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

に行って下さい。

아래의 주소로 가주세요. - 韓国語翻訳例文

の住に行ってください。

아래 주소로 가세요. - 韓国語翻訳例文

必要事項をご入頂き、定の箇にご捺印の上ご返送下さい。

필요사항을 기재하시고, 소정의 위치에 날인한 후 반송해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの住につきまして、申込書に載の住と市役に登録されているものが一致しません。

당신의 주소에 대해서, 신청서에 기재한 주소와 시청에 등록된 주소가 일치하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

貴誌の述中に誤字と思われる箇を見つけました。

귀지의 기술 중에 오자로 생각되는 부분을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが載した私達の住は一部が欠けています。

당신이 기재한 우리의 주소는 일부가 빠져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

引用箇の表は原文ママとなっています。

인용 부분의 표기는 원문 그대로로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達が引っ越す下の住にそれを送ってください。

우리가 이사하는 아래의 주소로 그것을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

欄には本籍地をご入下さい。

주소란에는 본적지를 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

このたび弊社下へ移転することとなりました。

이번에 폐사가 아래 주소로 이전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

赤字で「必須」と書かれた箇は必ずご入下さい。

빨간 글씨로 ‘필수’라고 적힌 부분은 반드시 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

グラフは名目得の推移を示している。

아래 그래프는 명목 소득의 추이를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

商品は、下の住に送付していただけますか?

상품은, 아래의 주소로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

出荷先住を下に変更していただけますかか?

배송 주소를 아래로 변경해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この品物を下の住まで送って下さい。

이 물건을 아래 주소로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

私の住を間違えて載しました。

저는 제 주소를 틀리게 기재했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の住を間違えて入してしまいました。

저는 제 주소를 틀리게 기입해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は地方裁判で書の職を得た。

그는 지방 법원에서 비서직을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは上の住を確認できますか?

당신은 상기의 주소를 확인할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

尚、4月30日(木)まで3階の下にて営業しております。

또한, 4월 30일(목)까지 3층의 아래 장소에서 영업하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返却先は下の住にお願いします。

반환 처는 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

入を依頼することがあります。

주소 기입을 의뢰하는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

御社から提供いただいた録について、弊社側の録と一部一致しない箇がございます。

귀사에게 제공받은 기록에 관해서, 폐사 측의 기록과 일부 일치하지 않는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もしリストに載された物以外の物があった場合には定の場に返却してください。

만약 리스트에 기재된 물건 이외의 물건이 있는 경우에는 소정의 장소에 반환해주세요. - 韓国語翻訳例文

ウェブサイト上の在地の載が誤っていましたので訂正致します。

웹 사이트상의 소재지 기재가 잘못되어 있었으므로 정정해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

現住と本籍地が異なる場合には本籍地を別途ご入下さい。

현주소와 본적지가 다른 경우에는 본적지를 별도로 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

いただいたメールの住に誤りがございましたので、下に変更願います。

받아본 메일 주소에 틀린 곳이 있었으므로, 아래에 변경 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

弊社の営業の一覧が掲載されているページは下になります。

폐사의 영업소 일람이 게재된 페이지는 아래입니다. - 韓国語翻訳例文

そこに彼と彼女の住及び電話番号が明されています。

그곳에 그와 그녀의 주소 및 전화번호가 명기되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

納品書が必要な場合は、別途書類を用意していますので、定欄にその旨をご入下さい。

납품서가 필요한 경우는, 별도 서류를 준비하고 있으므로, 소정란에 그 취지를 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文

の製品は、5~40℃以下の直射日光を避けた室内の暗で保管のこと。

표기 제품은, 5~40℃이하의 직사광선을 피한 실내 어두운 곳에 보관할 것. - 韓国語翻訳例文

なお、4月30日(木)まで3階の下にて営業しておりますので、詳しくは、売場係員までお問合せくださいませ。

또한, 4월 30일(목)까지 3층의 아래에 표기된 장소에서 영업하고 있으니, 자세한 것은, 매장 담당자에게 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS