「戸川貞雄」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 戸川貞雄の意味・解説 > 戸川貞雄に関連した韓国語例文


「戸川貞雄」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 217



1 2 3 4 5 次へ>

お気軽にお問い合わせください。

부담 없이 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

私がまだ幼い少女だったとき

내가 아직 어린 소녀였을 때 - 韓国語翻訳例文

山田さんに、私の仕事が終わったことを伝えてください。

야마다 씨에게, 제 일이 끝났다는 것을 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

私がやるべきことを教えてください。

제가 해야 할 일을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが私とお友達になってくださったことを感謝します。

당신이 저와 친구가 되어준 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

もし、私がお手伝いする仕事があれば教えてください。

만약, 제가 도울 일이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

泡盛というお酒が大好きです。

아와모리라는 술을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

ささやかながらお祝いをさせて頂ければと存じます。

작지만 축하 선물을 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは再会した時にお互いのことが分かるだろうか。

우리는 재회했을 때 서로를 알아볼 수 있을까. - 韓国語翻訳例文

私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。

내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文

我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。

우리들은 그들로부터 많이 배웠지만, 아직 더 많이 배워야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちをお誘いくださりありがとうございます。

우리를 초대해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお母さんが元気だった時にお世話になった。

나는 당신의 어머니가 건강했을 때 신세를 졌다. - 韓国語翻訳例文

私の持ち時間が終わりだと知らされた。

나의 제한 시간이 끝났다고 알려졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちは離婚が最善策だとは思わない。

우리는 이혼이 최선책이라고 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。

개찰구를 나온 후, 좌측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

私のお願いを受け入れてくださってありがとうございます。

제 부탁을 받아 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私が写真を撮ったことは内緒にしておいてください。

제가 사진을 찍은 것은 비밀로 해 두세요. - 韓国語翻訳例文

私には沢山の男友達がいる。

나에게는 많은 남자 친구들이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがお休みだったときに、取引先から電話がありました。

당신이 쉬었을 때, 거래처에서 전화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が終わったら教えてください。

당신의 일이 끝나면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

もし、疑問がありましたら、お問い合わせください。

혹시, 궁금하신 점이 있으시면, 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなた仕事が終わったら教えてください。

당신 일이 끝나면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

不明な点がございましたらいつでもお問い合わせください。

불분명한 점이 있으시면 언제든지 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。

자료에 없는 사항은 부담 없이 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신의 사무실을 견학시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

제가 오하이오에 갈 때는 꼭 당신 사무실을 구경시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

ご質問があればいつでも担当の山田にお電話ください。

질문이 있으시면 담당자인 야마다에게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。

술을 많이 마신 후는, 컨디션이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が終わったら電話をください。

당신의 일이 끝나면 전화를 주세요. - 韓国語翻訳例文

家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。

가정에서의 식사 형태가 크게 바뀌고 있는 것을, 알아주셨을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼がうわべだけの人間だと考えられるのは、まさにその通りである。

그가 보이는 대로의 사람이라고 생각되는 것은, 바로 그대로이다. - 韓国語翻訳例文

注文または商品について、お気軽にお問い合わせ下さい。

주문 또는 상품에 대해서, 마음 편히 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

私宛の郵便物が届いたら受け取っておいてください。

제 앞의 우편물이 도착하면 받아놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文

お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。

시간이 있을 때, 저희의 답안을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

不明なことや質問がありましたら私までお知らせください。

불명확한 것이나 질문이 있으면 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。

만약 제가 놓친 데이터가 있으면 지적 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。

제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

제 발음이 정확하지 않고, 듣기 힘들다고 생각하지만 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

最近髪を切ったのだが、それが彼女のとがった顔をさらに際立たせた。

최근 머리를 잘랐지만, 그것이 그녀의 뾰족한 얼굴을 더욱 두드러지게 했다. - 韓国語翻訳例文

ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電話いただけると幸いです。

불명확한 점이 있으면, 불편을 끼쳐드리지만 전화해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

기입 해 주신 설문은, 죄송하지만 프런트에 전해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

기입해주신 앙케이트는, 죄송하지만 프런트에 내주세요. - 韓国語翻訳例文

私どもでお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。

저희가 도움된다면, 무엇이든 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が終わったら私に電話かメールを下さい。

당신의 일이 끝나면 저에게 전화나 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事が終わったら私に電話かメールを下さい。

당신의 일이 끝나면 저한테 전화나 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文

万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい。

만약, 내용 확인 메일이 오지 않은 경우는, 전화로 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

妻とこれが終わり次第、大阪に行きます。

저는 아내와 이것이 끝나는 대로, 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。

다나카 씨가 다친 것은 제 잘못이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。

야마다 씨가 다친 것은, 제 잘못이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS