「戒告」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 戒告の意味・解説 > 戒告に関連した韓国語例文


「戒告」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 254



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

国内はもとより海外のユーザーにも好評を博しています。

국내는 물론 해외 사용자에게도 호평을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

教授が賞を取って祝賀会があったため、一時帰国していました。

교수가 상을 받고 축하회가 있어서, 일시 귀국해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の新しい評論が破壊的に過激であると警告した。

그녀는 나의 새로운 평론이 파괴적으로 과격하다고 경고했다. - 韓国語翻訳例文

私の目標は陸上の全国大会に出場することです。

저의 목표는 육상 전국 대회에 출전하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。

제 회사는 일본 국내 주얼리, 캐주얼 시계를 취급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会計報告:当センターは現在、予算を1500 ドル超過している。

회계 보고: 당 센터는 현재, 예산을 1,500달러 초과하고 있다. - 韓国語翻訳例文

解雇予告義務の適用除外は幾つかの条件の下で認められている。

해고 예고 의무의 적용 제외는 몇 가지 조건하에서 인정되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は契約社員で働いている会社から雇止めの予告を受けた。

저는 계약 사원으로 일하는 회사에서 고용 금지 예고를 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。

그는 그 1차 데이터를 증권 거래 위원회의 보고서에서 얻었다. - 韓国語翻訳例文

記事ではその2国が和解は最もありえないことだと述べられていた。

기사에서는 그 2국의 화해는 가장 있을 수 없다고 쓰여져 있었다. - 韓国語翻訳例文

海外拠点に赴任中の日本人社員とその家族を帰国させます。

해외 거점에 부임 중인 일본인 직원과 그 가족을 귀국시킵니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は従業員を雇う時は求人広告を出します。

우리 회사는 종업원을 고용할 때는 구인 광고를 냅니다. - 韓国語翻訳例文

韓国人は日本人が使うような木製の箸を使いません。

한국인은 일본인이 사용하는 것과 같은 목제 젓가락은 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています。

해로로 남한을 경유하여 중국에 갈 예정으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

諸外国に定期的に渡航して雑貨の買い付けを行っています。

외국 여러 나라에 정기적으로 가서 잡화를 사들이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは外国人と話す機会が少ない私にとって、非常に良い経験でした。

이것은 외국인과 말하는 기회가 적은 저에게, 굉장히 좋은 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。

제 회사는 일본 국내에서 쥬얼리, 캐쥬얼한 시계를 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本市場の状態から報告されていない想定事項を理解して下さい。

일본 시장의 상태에서 보고되지 않은 상정 사항을 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。

그들은 무더위에서 벗어나기 위해 도쿄에서 훗카이도로 출발했다. - 韓国語翻訳例文

今のところ日本国内の販売のみで、海外に進出する予定がございません。

현재 일본 국내 판매만으로, 해외에 진출할 예정이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。

그 전국 규모의 회사는 지역 한정형 채용을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

この商品は国内市場をターゲットとして開発されました。

이 상품은 국내 시장을 목표로 개발되었습니다. - 韓国語翻訳例文

小学校六年生の時、コンクールの全国大会に出ました。

나는 초등학교 6학년 때, 콩쿠르 전국 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

小学校六年生の時、コンクールの全国大会に進みました。

나는 초등학교 6학년 때, 콩쿠르 전국 대회에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

国内での知名度は低いものの、海外では十分な実績と評価がございます。

국내에서의 지명도는 낮지만, 해외에서는 충분한 실적과 평가가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。

폐사는 세계 5개국에 각각 판매 대리점을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。

지각이 계속되고, 개선의 여지가 보이지 않는 경우에는 처분 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。

다음 주부터 서머 타임이 시작되므로 지각하지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

優先度が高いと判断して先に対応する場合には、上司に報告するように。

우선도가 높다고 판단하고 먼저 대응할 경우에는, 상사에게 보고하도록. - 韓国語翻訳例文

今日は寝坊をして電車に乗り遅れたため、会社に遅刻しました。

저는 오늘은 늦잠을 자서 전철에 늦어서, 회사에 지각했습니다. - 韓国語翻訳例文

Eコマースで販路を全国、全世界に広げることが可能です。

E 상거래로 판로를 전국, 전 세계로 넓힐 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。

그 잔혹한 대우가 그의 원한을 한층 더 깊어지게 했다. - 韓国語翻訳例文

昔の韓国では、宴会で妓生が歌、楽器演奏、踊りを披露していた。

옛날의 한국에서는, 연회에서 기생이 노래, 악기 연주, 춤을 선보였다. - 韓国語翻訳例文

その外国人たちは先週末にたくさんの宴会に参加した。

그 외국인들은 지난 주말에 많은 연회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。

따라서, 우리는 이번 레포트를 최종 보고로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。

국민은 당파 사이의 싸움에 의한 의회의 정체로 곤란해 하고있다. - 韓国語翻訳例文

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

우리 회사의 임금은 국내 임금 수준과 비교해서 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

わたしが学生に願うことは、この機会に国際的な視野を広げることです。

제가 학생에게 바라는 것은, 이 기회에 국제적인 시야를 넓히는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。

그러므로, 우리는 이번 레포트를 최종 보고로 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは他国を理解するため、異なる生活様式を学ぶべきだ。

우리들은 타국을 이해하기 위해, 다른 생활 양식을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文

一昨年、会社とは別にお金をもらったのを申告するのを忘れていました。

재작년, 회사와는 별도로 돈을 받은 것을 신고하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その物流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。

그 물류 회사는 전국에 있는 여러 개의 유통 센터를 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1991年の証券不祥事は日本のビジネス界に深刻な損害を与えた。

1991년의 증권 불상사는 일본의 비즈니스 세계에 심각한 손해를 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文

地元の新聞で韓国語講師である山田先生のことが紹介されました。

지역 신문에서 국어 강사인 야마다 선생님이 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文

以下で言及されている会社は、子会社であることをご報告申し上げます。

이하에서 언급되는 회사는, 자회사임을 보고드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

陸軍婦人部隊員たちは第二次世界大戦中に米国陸軍で働いた。

육군 여성 부대원들은 제2차 세계 대전중에 미군 육군에서 일했다. - 韓国語翻訳例文

日露両国全権の小村寿太郎とウィッテによる会議が開かれた。

일러 양국 전권의 고무라 주타로와 비테에 의한 회의가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

主催国は、来年本番のリハーサルとしてプレオリンピックを開催中だ。

주최국은, 내년 실전 리허설로 프리올림픽을 개최중이다. - 韓国語翻訳例文

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。

강 주변의 생태계는, 자갈 채취로 인해 심각하게 파괴되었다. - 韓国語翻訳例文

アフリカでは、反帝国主義運動が民族解放運動の基礎となった。

아프리카에서는、 반제국주의 운동이 민족 해방의 기초가 되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS