「我欲」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 我欲の意味・解説 > 我欲に関連した韓国語例文


「我欲」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 702



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

よく人の名前を思い出せなくて、もどかしく感じることがあります。

저는 자주 사람의 이름을 떠올리지 못해서, 답답함을 느끼는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私の質問がよくないため、あなたを混乱させたかもしれません。

죄송합니다, 제 질문이 좋지 않아서, 당신을 혼란시켰는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜は3時頃まで寝れなかったが、その後はよく寝れたようだ。

나는 어젯밤은 3시쯤까지 못 잤지만, 나중엔 잘 잔 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。

내 친가는 시골이라서, 옛날 풍습이 지금도 잘 남아있다. - 韓国語翻訳例文

あなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。

저는 당신과 전화를 하고 있을 때, 잡음이 많아서 잘 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

この教師たちは失読症の生徒たちが直面する困難をよく認識している。

이 교사들은 난독증의 학생들이 직면하는 어려움을 잘 인식하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は勉強の一環として、アメリカ映画やイギリス映画をよく見ます。

저는 공부의 일환으로, 미국영화나 영국영화를 자주 봅니다. - 韓国語翻訳例文

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。

일본 점원은, 가게 이미지를 좋게 하려고 자주 그렇게 말합니다. 물건을 사는 손님이 또 가게에 오기를 기대하며 그렇게 말합니다. - 韓国語翻訳例文

最近の若い子のファッションで、伊達メガネをかけている子をよく見かける。

최근 젊은이들의 패션으로, 패션 안경을 쓰고 있는 아이들을 자주 본다. - 韓国語翻訳例文

私たちはよく、お互いのお気に入りの本を紹介し合ったものでした。

우리는 자주, 서로 좋아하는 책을 서로에게 소개했습니다. - 韓国語翻訳例文

その形は海岸によく置いてあるテトラポットに似たような形ですね。

그 모양은 해안에 놓여 있는 테트라포드와 비슷한 모양이네요. - 韓国語翻訳例文

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。

우리는 서로의 관계를 좋게 하기 위해 노력하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

そのペアはメビウスの輪のようにお互いによく反応してぐるぐると回った。

그 페어는 뫼비우스의 고리처럼 서로 잘 반응해 빙빙 돌았다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私の気持ちや考えをよく理解してくれる人達です。

그들은 제 기분이나 생각을 잘 이해해 주는 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは私の気持ちや考えをよく理解してくれる人達です。

그녀들은 제 기분이나 생각을 잘 이해해주는 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文

国内と海外の音楽会によく行く人たちがたくさんその音楽祭に集まった。

국내와 해외의 음악회에 자주 가는 사람들이 그 음악회에 많이 모였다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったり止んだりして天気が良くなかった

비가 오락가락해서 날씨가 안 좋았다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。

비가 오다가 그치다 해서 날씨가 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

特に私の息子は暑い日が続くと食欲がなくなります。

특히 제 아들은 더운 날이 계속되면 식욕이 없어집니다. - 韓国語翻訳例文

血糖値が良くなるまで、しばらく時間がかかります。

혈당치가 좋아질 때까지, 오랫동안 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。

비가 오락가락하고 있어 날씨가 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

最近、もっと複雑な会話がしたいという欲がでてきた。

최근에, 더 복잡한 대화를 하고 싶은 욕심이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

私が左翼がかった人であることを彼は非難した。

내가 좌익 성향의 사람인 것을 그는 비난했다. - 韓国語翻訳例文

自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。

나는 내가 점점 의욕적으로 되어 가는 것이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

ありがとう、今日はタイミング良くいい写真が撮れたよ。

고마워, 오늘은 타이밍 좋게 좋은 사진을 찍었어. - 韓国語翻訳例文

雨が降ったり止んだりして天気が良くなかった

비가 내렸다 그쳤다해서 날씨가 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼の状態があまり良くないと、私に連絡がありました。

그의 상태가 별로 좋지 않다고, 제게 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それが遅れている理由が良く分かりました。

저는 그것이 늦어지고 있는 이유를 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

もし鷹が空高く飛んでいたら、天気が良くなるだろう。

혹시 매가 하늘 높이 날고 있다면, 날씨가 좋아질 것이다. - 韓国語翻訳例文

今日はとても天気が良くて、気持ちがいいです。

오늘은 매우 날씨가 좋아서, 기분이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が浴室で死亡しているのを家族が発見した。

그녀가 욕실에서 사망한 것을 가족이 발견했다. - 韓国語翻訳例文

最近意欲が下がっているため困っています。

저는 최근에 의욕이 떨어져서 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

背が高いので、その服が良く似合います。

당신은 키가 크기 때문에, 그 옷이 아주 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文

まず、申し訳ありませんが、頂いたメール内容だけでは問い合わせの内容がよく理解できません。

먼저 죄송하지만 받은 메일 내용만으로는 문의 내용을 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。

장사가 잘될지 안 될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 내는 기분이 되는지 아닌지로 정해진다. - 韓国語翻訳例文

ちらし寿司は色合いが鮮やかで、特にお祝い事があったときなどによく食べます。

치라시 스시는 색깔이 또렷하고, 특히 경사가 있을 때 등에 자주 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の企業の経営のしかたをよく知っている外国人がこれからもっと必要になると考えています。

일본 기업의 경영 방법을 잘 알고 있는 외국인이 앞으로 더 필요하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まず、申し訳ありませんが、頂いたメール内容だけでは問い合わせの内容がよく理解できません。

일단, 죄송하지만, 받은 메일 내용만으로는 문의의 내용을 잘 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

複数の人でデータを管理している場合なら、効率よく管理することができますが

여러 사람이 데이터를 관리하는 경우라면, 효율적으로 관리할 수 있습니다만 - 韓国語翻訳例文

商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。

장사가 잘될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 낼 만한 기분이 되는지 안 되는지로 결정된다. - 韓国語翻訳例文

彼と彼女はよく似ているので、すぐに誰があなたの子供なのかが私には分かりました。

그와 그녀는 정말 닮아서, 바로 누가 당신의 아이인지 저는 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

足湯では手軽に温泉浴が楽しめますね。

족욕은 가볍게 온천욕을 즐길 수 있군요. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。

나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文

テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。

시험 전이므로 학습 의욕을 높이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの調子が良くなることを願っております。

저는 당신의 몸 상태가 좋아지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の怪我が早く良くなるといいですね。

그녀의 상처가 빨리 나아지면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文

君は我慢強く待つ必要があります。

당신은 인내 있게 기다릴 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、学校から帰る途中で雨が強く降り出した。

오늘 학교에서 돌아오는 길에 비가 강하게 내렸다. - 韓国語翻訳例文

足湯は手軽に温泉浴が楽しめますね。

족욕은 손쉽게 온천욕을 즐길 수 있네요. - 韓国語翻訳例文

怪我が良くなるまで、静かにしていなければならなかった。

상처가 좋아질 때까지, 조용히 하고 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS