意味 | 例文 |
「成形精度」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 85件
射出成形性ポリイミド
사출 성형성 폴리이미드 - 韓国語翻訳例文
どんな制限も私は受け入れます。
어떤 제도도 저는 받아들일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
典型的な尿毒症性の毒素
전형적인 요독증성의 독소 - 韓国語翻訳例文
計画通り大勢の人の間で製品を共有する。
계획대로 많은 사람의 사이에서 제품을 공유하다. - 韓国語翻訳例文
私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽蔑しない。
우리는 평등이다. 그러므도 우리들은 동성애의 남성들을 경멸하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
労働関係調整法は、労働組合法を補完する性質を有している。
노동관계 조정법은 노동 조합법을 보완하는 성질을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
形容詞は動詞から形成されたのかもしれない。
형용사는 동사로 부터 혀성되었을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
日本の会計制度では差額計上法が認められている。
일본의 회계 제도에서는 차액 계상법이 인정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの要因が血管形成誘導を抑制することが知られている。
몇 가지의 요인이 혈관 형성 유도를 억제한다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。
그 회사의 정확한 수중 유동성을 계산할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
生態系の保全なども行っています。
생태계의 보전 등도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。
휴대 전화는 반박할 수 없을 정도로 정교하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話がない生活がどのようなものか。
휴대 전화가 없는 생활이 어떤 것일까. - 韓国語翻訳例文
携帯電話がない生活がどのようなものか想像できない。
휴대 전화가 없는 생활이 어떤 것일까 상상할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
どちらの形状のものを製作させるか指示すること。
어느 쪽 모양의 것을 제작할지 지시할 것. - 韓国語翻訳例文
クラストレートはどのように形成されるのですか。
포접 화합물은 어떻게 현성되는 것 입니까. - 韓国語翻訳例文
連結会計制度は、2000年3月期より導入されている。
연결회계제도는 2000년 3월기부터 도입되고 있다. - 韓国語翻訳例文
自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。
자동차의 할부 판매 계약서를 작성해 주세요. - 韓国語翻訳例文
我々は3年間の行動計画を作成した。
우리는 3년 간의 행동 계획을 작성했다. - 韓国語翻訳例文
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
그의 성명은 보도 관계자에 의해서 왜곡되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分独自の財政計画を私たちに提案した。
그는 자신의 독자만의 재정 계획을 우리에게 제안했다.. - 韓国語翻訳例文
労働関係調整法をご存じありませんか。
노동관계 조정법을 모르십니까? - 韓国語翻訳例文
ムハンマドの聖遷がウンマの形成につながった。
무함마드의 성천이 운마의 형성으로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
制御ボックス内の温度の異常の警告
제어박스 내의 온도의 이상의 경고 - 韓国語翻訳例文
もし、お金について同意すれば、契約は成立します。
만약, 돈에 대해서 동의하시면, 계약은 성립합니다. - 韓国語翻訳例文
この物質には神経毒性の作用がある。
이 물질에는 신경 독성의 작용이 있다. - 韓国語翻訳例文
来年会計年度の生産割り当て量を決める。
내년 회계 연도의 생산 할당량을 결정하다. - 韓国語翻訳例文
市場外部要因には、政局や景気動向があります。
시장 외부 요인으로는, 정국이나 경기 동향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは制作を継続する原動力になります。
그것들은 제작을 계속하는 원동력이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その惑星には火山活動の形跡は見られない。
그 행성에는 화산활동 흔적은 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
近年日本の制度会計は著しく変化した。
최근 일본의 제도 회계는 현저하게 변화했다. - 韓国語翻訳例文
弊社でも賃金体系に年俸制が導入されました。
폐사에서도 임금 체계로 연봉제가 도입되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日雇い派遣の労働者として生計を立てている。
그는 일용 파견 노동자로서 생계를 유지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
当社の製品をお買い上げの際には、シュリンクパックにしてお届けいたします。
당사의 제품을 수매할 때에는 쉬링크 팩을 해서 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
文章を構成するのに、私たちは名詞や形容詞、副詞、動詞などを使う。
문장을 구성하는 데에, 우리들은 명사나 형용사, 부사, 동사등을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
その少年たちは毎晩矯正できないほどに軽犯罪を繰り返していた。
그 소년들은 매번 교정해줄 수 없을 정도로 경범죄를 반복했다. - 韓国語翻訳例文
発送時に、合計282ドルがお客様のクレジットカードに請求されます。
발송 시에, 합계 282달러가 고객님의 신용카드로 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文
研究計画の概要を作成してもいいかどうか知りたいです。
연구 계획의 개요를 작성해도 되는지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
値切るにしてもコスト計算などによる正当な根拠が必要です。
흥정이라도 원가 계산 등에 따른 정당한 근거가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、自社ブランド製品の売り上げを経年比較し、今後の方向性を検討します。
우리는 자회사 브랜드 제품의 매출을 연도별로 비교하여, 향후의 방향성을 검토합니다. - 韓国語翻訳例文
グローバルファンドの運用にあたっては、投資家は世界の経済的、政治的情勢に目を配る必要がある。
글로벌 펀드 운용에 있어서는 투자가들은 세계의 경제적, 정치적 정세를 살필 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
消費者団体訴権制度は消費者契約法の改正を受けて2007年に施行された。
소비자 단체 소권제도는 소비자 계약법의 개정을 받고 2007년에 시행되었다. - 韓国語翻訳例文
形態別分類は、製品を製造するために、どのような形で発生した原価なのかという観点から分類されます。
형태별 분류는, 제품을 제조하기 위해, 어떠한 형태로 발생한 원가인가,라는 관점에서 분류됩니다. - 韓国語翻訳例文
在庫品増加は、国民経済計算では、制度部門別および形態別に表示されます。
재고품 증가는, 국민 경제 계산으로는, 제도 부문별 및 형태별로 표시됩니다. - 韓国語翻訳例文
グルタミン酸は、脊椎動物の神経系の中で最も豊富な興奮性神経伝達物質である。
글루타민산은, 척추 동물의 신경계 중에서 가장 풍부한 흥분성 신경 전달 물질이다. - 韓国語翻訳例文
退職給付会計導入の背景には日本の年金制度の様々な問題がある。
퇴직 급여 회계 도입 배경에는 일본의 연금 제도의 여러 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
個別原価計算は機械などの受注生産の際に用いられる計算手法である。
개별 원가 계산은 기계 등의 수주생산 시에 이용되는 계산방법이다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は継続雇用制度を導入しているため、継続雇用定着促進助成金を受給しています。
우리 회사는 계속 고용 제도를 도입하고 있어, 계속 고용 정착 촉진 조성금을 수급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は62歳だが、継続雇用制度により退職せず働いています。
나의 아버지는 62세지만, 계속 고용 제도에 의해 퇴직하지 않고 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。
일제 휴식의 원칙에 대해서 규정하고 있는 것은 근로 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |