意味 | 例文 |
「應用」を含む例文一覧
該当件数 : 11761件
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。
저작물을 이용하기 위해서, 강제 허락의 절차를 밟다. - 韓国語翻訳例文
金融先物を利用して利益を獲得した。
금융 선물을 이용해 이익을 획득했다. - 韓国語翻訳例文
繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。
이연 세금 자산의 계상에는 몇가지의 요건이 있다. - 韓国語翻訳例文
契約概要を熟読し、保険の加入について検討した。
계약 개요를 숙독하고, 보험 가입에 대해 검토했다. - 韓国語翻訳例文
年金基金は継続基準を満たす必要がある。
연근 기금은 계속기준을 충족할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
建設業会計では独特の慣行が採用されている。
건설업 회계로 독특한 관행이 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
素材を傷めずに汚れを落とす洗剤をご用意しています。
소재를 상하지 않고 오염을 없애는 세제를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
金属異物の発生源になるものは使用していません。
금속 이물질의 발생원이 되는 것은 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水曜日に英語の授業があります。
우리는 수요일에 영어수업이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつも手動で実行する必要がありますか。
그것을 항상 수동으로 실행할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをさらに改善することが必要です。
그것을 더욱 개선할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
社会では集団で団結することが重要視される。
회사에서는 집단으로 단결하는 것이 중요시된다. - 韓国語翻訳例文
ファイルシステムの種類を特定する必要があります。
파일 시스템의 종류를 특정할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子育てには良好な環境が重要だ。
육아에는 양호한 환경이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
文書の原本がとても重要だと思います。
문서의 원본이 매우 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日子供の様子を見るためにその場所を訪ねた。
그는 매일 아이들의 상태를 보기 위해 그 장소에 갔다. - 韓国語翻訳例文
月曜までにあなたに必ず連絡します。
저는 월요일까지 당신에게 꼭 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
友達を持つことは重要だと思いますか?
친구들을 갖는 것은 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは私たちの要望を聞いてくれました。
그들은 우리의 요망을 들어줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女には毎日軽い運動が必要です。
그녀에게는 매일 가벼운 운동이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女には毎日適度な運動が必要です。
그녀에게는 매일 적당한 운동이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜日に彼の家を訪れるつもりです。
저는 이번 토요일에 그의 집을 방문할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
よかったら日曜日に一緒にでかけませんか?
괜찮다면 일요일에 함께 나가지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
全500本の映画のダウンロードが無制限に利用可能です。
전 500편 영화의 다운로드가 무제한으로 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
かつて鉛版印刷は新聞の印刷に多用されていた。
과거 활판 인쇄는 신문 인쇄에 많이 쓰였다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまた会えたことが夢の様です。
당신을 또 만날 수 있었던 것이 꿈인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。
질문이 있다면, 문의지도 이용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
さて、次の2点は再考する必要があります。
자, 다음의 두 가지는 재고할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バスルームをあなたと共同で使用します。
저는 욕실을 당신과 함께 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
毎土曜日私はジョンとギターを弾きます。
매주 토요일 나는 존과 기타를 칩니다. - 韓国語翻訳例文
もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。
만약 몇가지 필요하지 않은 파트가 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私は土曜日にその試写会に行きました。
나는 토요일에 그 시사회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
君が何をしているのかを知る必要がある。
네가 무엇을 하고 있는지를 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜何をする予定なんですか?
이번 주 토요일 당신은 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
このボシング用のつちは軽量プラスチックでできている。
이 보싱용 망치는 경량 플라스틱으로 만들어져 있다. - 韓国語翻訳例文
社会には多種多様な考えがあふれている。
사회에는 다종다양의 생각이 넘쳐난다. - 韓国語翻訳例文
霧が降っているので、車の運転には注意が必要です。
안개가 내려 있어서, 차 운전에는 주의가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
料理に旬の素材をふんだんに使用する。
요리에 제철 소재를 충분히 사용한다. - 韓国語翻訳例文
昨日部屋で練習した内容を先生に聞いてもらいました。
어제 방에서 연습한 내용을 선생님에게 여쭤보았습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急に選挙区改正をする必要がある。
긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は相互作用説に反対する意見を述べた。
그는 상호작용설에 반대하는 의견을 말했다. - 韓国語翻訳例文
有害な増白剤の使用を禁止するべきだ。
유해한 표백제 사용을 금지해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は鉢植えに即効性の栄養剤を与えた。
그녀는 화분에 즉효성 영양제를 주었다. - 韓国語翻訳例文
ユウキに土曜日に会えるのを楽しみにしています。
저는 유키를 토요일에 만날 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がその本を読み終えるのに何時間必要だろうか?
내가 그 책을 다 읽기까지 몇 시간이 필요할까? - 韓国語翻訳例文
なぜならば私はあなたが必要だからです。
왜냐하면 저는 당신이 필요하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか?
당신에게 있어 보이스 채팅의 어떤 것이 제일 중요합니까? - 韓国語翻訳例文
雇用者への教育は定期的に行われる。
고용자의 교육은 정기적으로 실시된다. - 韓国語翻訳例文
チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。
티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女は、私が喜ぶ何かを用意したかった。
그녀는, 내가 기뻐하는 무언가를 준비하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |