例文 |
「憑神」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その文書について回答する。
나는 그 문서에 대해서 답변한다. - 韓国語翻訳例文
その文書の回答をする。
나는 그 문서의 답변을 한다. - 韓国語翻訳例文
学校で一番走るのが遅かった。
나는 학교에서 달리기가 가장 느렸다. - 韓国語翻訳例文
学校で一番足が遅かった。
나는 학교에서 발이 가장 느렸다. - 韓国語翻訳例文
ささいなことでも、慎重に行うべき。
사소한 일에도, 신중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私には2人の子供がいます。
저에게는 2명의 아이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の見積もりはだせますか?
상품의 견적을 낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これの文章を書けますか?
당신은 이 문장을 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその歌を何度も歌った。
우리는 그 노래를 몇 번이나 불렀다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその犬をジョンと呼びます。
우리는 그 개를 존이라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
化粧品の使い心地はいかがですか?
화장품을 사용했을 때의 기분은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
会社名を名乗って電話に出る。
회사명을 대고 전화를 받는다. - 韓国語翻訳例文
朝食にリンゴを食べます。
저는 아침으로 사과를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
派遣会社で働いています。
저는 파견 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがうまくいくか心配だ。
나는 그들이 잘 될지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
彼を練習に連れて行く。
나는 그를 연습에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
どうやって家賃を支払いますか?
어떻게 집세를 지불합니까? - 韓国語翻訳例文
授業の後は、図書館に行きます。
수업 후에는, 도서관에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
この内容の文書を作ってください。
이 내용의 문서를 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は音楽を聴きながら眠った。
나는 음악을 들으면서 푹 잤다. - 韓国語翻訳例文
確定申告の手続きをする。
확정 신고의 절차를 밟는다. - 韓国語翻訳例文
確定申告の手続きを行う。
확정 신고의 절차를 실시한다. - 韓国語翻訳例文
私は感慨に浸っている。
나는 감회에 젖고 있다. - 韓国語翻訳例文
既に今夜の夕食を作り終えた。
이미 오늘 밤의 저녁을 다 만들었다. - 韓国語翻訳例文
休日まで仕事を頑張ります。
휴일까지 일을 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は18時30分に仕事が終わります。
저는 오늘은 18시 30분에 일이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
春は花粉症になる人が多い。
봄은 꽃가루 알레르기에 걸리는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
ワイングラスが倒れてシャツが汚れた。
포도주잔이 넘어져 셔츠가 더러워졌다. - 韓国語翻訳例文
仕事が一時間早く終わった。
나는 일이 한 시간 일찍 끝났다. - 韓国語翻訳例文
私に足りないのは経験だと思う。
나는 나에게 부족한 것은 경험이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
辞書を引きながら英文を書きます。
저는 사전을 찾으면서 영문을 씁니다. - 韓国語翻訳例文
明日この本を読むつもりです。
저는 내일 이 책을 읽을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その賞品はぜひ手に入れたい。
그 상품은 꼭 손에 넣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は中国人です。
제 친구는 중국인입니다. - 韓国語翻訳例文
命令文の構造を知ります。
명령문의 구조를 압니다. - 韓国語翻訳例文
出産おめでとうございます。
출산 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
最新の流行をとりいれる。
최신 유행을 도입한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私より2インチ背が高い。
그는 나보다 2인치 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
空気・燃料制御システム
공기・연료 제어 시스템 - 韓国語翻訳例文
仕事で使う最低限の英語
일에서 사용하는 최저한의 영어 - 韓国語翻訳例文
契約終了の権利を行わない
계약 종료의 권리를 행하지 않는다 - 韓国語翻訳例文
彼女は幸運の星のもとに生まれた。
그녀는 행운의 별 아래 태어났다. - 韓国語翻訳例文
承認はユーザーIDで行います。
승인은 사용자 ID로 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
どのような採点システムですか?
어떤 채점 시스템이에요? - 韓国語翻訳例文
私たちは今テレビを見ている。
우리는 지금 텔레비전을 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
輸送日は来週に変更になります。
우송일은 다음 주로 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙中誠に恐れ入りますが、添付しております原稿をご検討いただき、格別のご配慮をもって、ご容認いただきますようお願い申し上げます。
바쁘신 와중에 죄송합니다만, 첨부된 원고를 검토해 주시고, 각별한 배려를 갖고, 용납해 주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼が無実だと信じている。
나는 그가 무고하다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
私も以前にはそう思っていた。
나도 예전에는 그렇게 생각했었다. - 韓国語翻訳例文
それは私が考えた結果です。
그것은 제가 생각한 결과입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |