例文 |
「憂 うい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3036件
私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。
저는 책임자에게 시급하게 문서를 확인하도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
こんな時はどう言えば良いのでしょう?
이럴 때 어떻게 말하면 되는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
その従業員は過労のために精神的損害を被った。
그 종업원은 과로 때문에 정신적 손해를 봤다. - 韓国語翻訳例文
いつも要望に応えてくれてありがとう。
언제나 요망에 응해줘서 고마워, - 韓国語翻訳例文
誰が金メダルを争う一番の競争者ですか?
누가 금메달을 다투는 제일의 경쟁자입니까? - 韓国語翻訳例文
イメージ広告でお店の集客力をアップさせよう。
이미지 광고로 가게의 집객력을 올리자. - 韓国語翻訳例文
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか?
학교 교육과는 별도로 예비학교는 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。
폐사의 이름으로 속인 투자 권유에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
子供達はもう家に帰ったほうがいい。
아이들은 이제 집에 돌아가는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何とかしてそれを用意できるように検討します。
우리는 어떻게든 그것을 준비할 수 있도록 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで勉強したことを復習しましょう。
우리는 지금까지 공부한 것을 복습합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文した商品は、昨日発送いたしました。
당신이 주문한 상품은, 어제 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
印刷用の用紙を用意した方がいいですか?
인쇄용지를 준비하는 게 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。
다나카 씨는 생각난 것처럼 그렇게 말하고, 부드럽게 웃었다. - 韓国語翻訳例文
企画発表までもう一週間しか時間がない。
기획발표까지 이제 일주일밖에 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文
私はもう以前のように日本語を話すことができません。
저는 더는 이전처럼 일본어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
A企業との経営統合の基本合意書を作成する。
A기업과의 경영 통합 기본 합의서를 작성하다. - 韓国語翻訳例文
UC治療ができる病院も同時に増加する。
UC치료를 할 수 있는 병원도 동시에 증가한다. - 韓国語翻訳例文
彼はもう一度身体を鍛えたいようだ。
그는 다시 한 번 몸을 단련하고 싶어 하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
煙突の有効高さの計算をもう一度してくれ。
굴뚝의 유효 높이의 계산을 다시 해줘. - 韓国語翻訳例文
受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。
수령되시면 그 취지를 보고해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
部長以上は全員出席するようにしてください。
부장 이상은 전원 출석하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は定期的に病院に通う必要がある。
그녀는 정기적으로 병원에 갈 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
当院には高気圧治療装置があります。
본원에는 고기압 치료 장치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。
유익한 조언을 많이 받아서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
第三者割当増資を行うことで合意いたしました。
제삼자 할당 증자를 하기로 합의했습니다. - 韓国語翻訳例文
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
종업원들이 한마음으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
動詞と主語が一致するように注意しなさい。
동사와 주어가 일치하도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
もう一度入社試験を受けたいと思います。
한 번 더 입사 시험을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
普通の風邪での呼吸器系の障害はライノウイルスによる。
보통 감기로 인한 호흡기계의 장해는 라이노바이러스에 의해서다. - 韓国語翻訳例文
これらのことに注意して、きれいな海を維持していこうね!
이 사항들에 주의해서, 깨끗한 바다를 유지해 나가자! - 韓国語翻訳例文
それはあなたが思う以上に大変な作業です。
그것은 당신이 생각하는 이상으로 힘든 작업입니다. - 韓国語翻訳例文
私は好印象を与えようと試みました。
저는 좋은 인상을 주려고 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行業では配当異動はみられなかった。
은행업에서는 배당 이동은 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
履行引受は、債権者の同意を必要としません。
이행 인수는 채권자의 동의를 필요로 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
以下内容で相違ないかご確認のうえご連絡ください。
이하 내용으로 차이가 없는지 확인한 후에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
많은 사람은, 개인 정보를 공개하기로 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますがもう一度お願いできますでしょうか。
죄송하지만 다시 한 번 부탁드릴 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
昼食の前と後のどちらでお茶を用意しましょうか?
점심 전과 후 언제 차를 준비할까요? - 韓国語翻訳例文
市場外部要因には、政局や景気動向があります。
시장 외부 요인으로는, 정국이나 경기 동향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。
싫다고 생각한 것이 바로 표정으로 나와 버린다. - 韓国語翻訳例文
私の主要担当技術領域は化学工学です。
제 주요 담당 기술 영역은 화학 공학입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は病院に向かう車の中で生まれました。
그는 병원으로 향하는 차 안에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。
이 시토 수도회의 대수도원은 12세기에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文
少女は植物採集の道具を用意した。
소녀는 식물 채집의 장비를 준비했다. - 韓国語翻訳例文
父は意識不明のまま病院へ救急搬送された。
우리 아버지는, 의식 불명인 채로 병원에 구급 이송되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの希望に応じた商品を提供いたします。
저는 당신의 희망에 따른 상품을 제공하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
教育センターに行って、日本語を勉強してこよう。
교육 센터에 가서, 일본어를 공부하고 오자. - 韓国語翻訳例文
もう言ったでしょ、金曜日に休暇をとります。
이미 말했잖아, 금요일에 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
歌を歌っているあなたをもう一度見たい。
나는 노래를 부르고 있는 당신을 한 번 더 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
例文 |