例文 |
「憂いです」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 371件
あなたを大事にするという意味です。
당신을 소중히 한다는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
母は大学病院の看護婦です。
어머니는 대학 병원의 간호사입니다. - 韓国語翻訳例文
そう言ってもらえて光栄です。
저는 그렇게 말씀해주셔서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
毎日病院に行くのが面倒です。
저는 매일 병원에 가는 것이 귀찮습니다. - 韓国語翻訳例文
それをもう一度聞きたいですか?
당신은 그것을 다시 한번 듣고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
ここは私が産まれた病院です。
여기는 제가 태어난 병원입니다. - 韓国語翻訳例文
教育について興味があるのですか?
교육에 관해 관심이 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
納期遅れの要因はなんですか。
납기가 늦은 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
駅へはどう行けばいいですか?
역으로는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私はすぐ戻るという意味です。
저는 곧 돌아가겠다는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度台湾に行きたいです。
다시 한 번 대만에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ご対応いただければ幸いです。
대응해주시면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
それはおめでとうという意味です。
그것은 축하한다는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
この電車は東京行きです。
이 전철은 동경행입니다. - 韓国語翻訳例文
これは東京行きのバスです。
이것은 도쿄행 버스입니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたと同意見です。
저도 당신과 같은 의견입니다. - 韓国語翻訳例文
「鶏」はchickenで、「みぞれ」とはsleetという意味です。
'치킨'은 chicken이고, '진눈깨비'는 sleet이라는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
飲み物をもう一杯いかがですか。
당신은 음료를 한 잔 더 어떠세요? - 韓国語翻訳例文
それは私の誕生祝いです。
그것은 제 생일 축하 선물입니다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちは先週忙しかったですか。
학생들은 지난주 바빴습니까? - 韓国語翻訳例文
この病院の名前は何ですか?
이 병원의 이름은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院しているところです。
그는 입원 중입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは毎週忙しいですか?
당신은 매주 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
入院することになりそうです。
저는, 입원하게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
美容院に行かずに染めたいのですね。
미용원에 가지 않고 염색하고 싶어요. - 韓国語翻訳例文
牛乳をもう一杯いかがですか?
우유 한 잔 더 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
牛乳をもう一杯どうですか?
우유 한 잔 더 어떠세요? - 韓国語翻訳例文
もう一台車を買う予定です。
저는 차를 한 대 더 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそう言われると嬉しいです。
당신이 그렇게 말해주니 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その映画をもう一回見たいです。
저는 그 영화를 다시 한번 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとっては寧ろ遅かったとはどういう意味ですか?
저에게 있어서 오히려 늦었다는 건 무슨 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか?
메모에 쓰여있는 '비효율적인 전자 기기'란 어떤 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてそういう言い方しかできないのですか。
어째서 그런 말투로밖에 말하지 못하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることはどういう意味ですか?
당신이 말하고 있는 것은 어떤 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
強引で少し意地悪だ。
억지로 좀 심술 궂다. - 韓国語翻訳例文
上司がいたから、そういう雰囲気ではなかったです。
상사가 있었기 때문에, 그런 분위기는 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
どういう会社に就職したいですか?
당신은 어떤 회사에 취직하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
この先、あなたは私とどういう関係でいたいですか?
앞으로, 당신은 저와 어떤 관계로 지내고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
どういったきっかけで日本に興味を持ったのですか。
어떤 계기로 일본에 관심을 가진 겁니까? - 韓国語翻訳例文
これからもそういう環境を大切にしたいです。
저는 앞으로도 그런 환경을 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は病院にどの位入院するのですか。
그녀는 병원에 어느 정도 입원하나요? - 韓国語翻訳例文
私も友達にとってそういう存在になりたいです。
저도 친구에게 있어서 그런 존재가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ひどい火傷をしたのですぐ病院に行きました。
심한 화상을 입어서 바로 병원으로 갔어요. - 韓国語翻訳例文
何とか今年中にもう一度登場してほしいです。
어떻게든 올해 안에 한 번 더 등장하면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの薬品はそちらで用意されるものです。
이 약품들은 그쪽에서 준비되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今では従業員が300人近くいる会社です。
지금은 종업원이 300명 가까이 있는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度あなたに会いにシドニーに行きたいです。
저는 다시 한번 당신을 만나러 시드니에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料はいつまでに用意すればよいですか。
이 자료는 언제까지 준비하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
一人はオーストラリア人で、もう一人はパキスタン人です。
한 명은 호주인에, 다른 한 명은 파키스탄 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |