意味 | 例文 |
「慢性期」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1223件
危険性が増す。
위험성을 증가시킨다. - 韓国語翻訳例文
試験のせいで緊張しました。
저는 시험 때문에 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の気のせいかもしれません。
그것은 제 기분 탓일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
先生への親近感が増す。
선생님의 친밀감을 더한다. - 韓国語翻訳例文
強制ではありません。
강제는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
確認しましたが、申請はできません。
확인했습니다만, 신청은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
1万人達成記念
1만 명 달성 기념 - 韓国語翻訳例文
公開申請の手続きができません。
공개 신청의 수속이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
先生も聞いてみますか?
선생님도 들어보시겠어요? - 韓国語翻訳例文
鈴木先生に習いました。
스즈키 선생님에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
先生も聞いてみますか?
선생님도 들어 보시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
双極性障害の慢性化
조울증 장애의 만성화 - 韓国語翻訳例文
製品1個につき20円引きとなります。
제품 1개당 20엔 할인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
的確かつ適正な判断ができます。
정확하고 적절한 판단을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
季節性アレルギー性結膜炎 通年性アレルギー性結膜炎
계절성 알레르기 결막염 연중성 알레르기 결막염 - 韓国語翻訳例文
多くの女性は成人式で着ます。結婚式や葬式でもときどき着ます。
많은 여성은 성인식에서 입습니다. 결혼식이나 장례식에서도 때때로 입습니다. - 韓国語翻訳例文
今、精神的に辛いです。
저는 지금, 정신적으로 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
今までで一番大好きな先生です。
당신은 지금까지 가장 좋아하는 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
ツアーでは原生林を散歩できます。
투어에는 원생림을 산책할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生と話すことができませんでした。
저는 선생님과 말할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
また文章作成依頼がきました。
또 문장 작성 의뢰가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
独身で気ままに生活しています。
혼자서 내키는 대로 생활하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
駅でたまたま先生に会いました。
저는 역에서 우연히 선생님을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。
완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ正式に発表されません。
그것은 아직 정식적으로 발표되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
上記金額をご請求いたします。
상기 금액을 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本から請求書が届きました。
일본에서 청구서가 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
上記金額をご請求いたします。
상기 금액을 청구합니다. - 韓国語翻訳例文
あの精算機でチャージできますよ。
저 정산기에서 충전할 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
目当てを達成することができません。
목적을 달성할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
リンクの修正を確認できましたか?
당신은 링크의 수정을 확인하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
それは強制的ではありません。
그것은 강제적이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
論文は修正できましたか?
논문은 수정하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
あと1年生が見学にきます。
이제 1학년이 견학을 옵니다. - 韓国語翻訳例文
この考えに賛成できますか?
당신은 이 생각에 찬성할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は予定を調整できません。
나는 예정을 조정 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセル料金が発生します。
취소 수수료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
지금까지의 인생, 후회만 해왔다. - 韓国語翻訳例文
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
新たにキャンペーンを開始しますのでお知らせいたします。
새 캠페인을 개시하므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。
요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。
그의 성실한 삶이, 제 인생의 본보기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。
금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
人生の道を誤ることなく、成長することができました。
저는 인생의 길에 실패하지 않고, 성장할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
現金にてご精算お願い致します。
현금으로 정산 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
新製品の試供品をお送りします。
신제품 시공품을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
指が挟まれる危険性があります。
손이 낄 위험성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
完成でき次第お送りします。
완성하는 대로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
株の急落の危険性があります。
주식의 급락의 위험성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この金額が適正と思われます。
저는 이 금액이 적정하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |