意味 | 例文 |
「慈雨」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22453件
日曜日の午後は用事ができました。
일요일 오후에는 일이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
量は十分ではありませんでした。
양은 충분하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
新聞広告の注文を受諾する。
신문 광고의 주문을 수락하다. - 韓国語翻訳例文
条件を許諾し、登録を終える。
조건을 허락하고, 등록을 마치다. - 韓国語翻訳例文
従業員に資格手当を与える
종업원에게 자격 급여를 주다 - 韓国語翻訳例文
事業のために資本調達をする
사업을 위해 자본 조달을 하다 - 韓国語翻訳例文
今日は私の誕生日です。
오늘은 저의 생일입니다. - 韓国語翻訳例文
脱神秘化よりも重要なものがある。
탈신비화보다 중요한 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを受賞できて嬉しい。
나는 그것을 수상할 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私は異常気象を心配している。
나는 이상기후를 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は友達を助けようとしていた。
그녀는 친구를 도와주려 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
長野の洪水は大丈夫でしたか?
나가노의 홍수는 괜찮았습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは7時までに帰宅するだろう。
그들은 7시까지 귀가할 것이다. - 韓国語翻訳例文
今日発音の勉強を始めた。
오늘 발음 공부를 시작했다. - 韓国語翻訳例文
人生という道をともに歩むこと
인생이라는 길을 같이 걷는 것 - 韓国語翻訳例文
私たちは入場を止められた。
우리는 입장을 제지당했다. - 韓国語翻訳例文
私どもはそのように準備します。
우리는 그렇게 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご尽力いただきありがとうございます。
힘써주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの完成を祝う
프로젝트의 완성을 축하하다 - 韓国語翻訳例文
老人は肺炎による死亡率が高い。
노인은 폐렴에 의한 사망률이 높다. - 韓国語翻訳例文
彼女は売春婦のようにふるまった。
그녀는 매춘부처럼 행동했다. - 韓国語翻訳例文
その情報を少し隠すべきでした。
저는 그 정보를 살짝 숨겨야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはよく中華料理を食べます。
존은 자주 중화요리를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまるで10歳の娘のようです。
그녀는 마치 10살 딸인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は照れているように見えます。
그녀는 수줍어하는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼のことを悪く言う。
그녀는 그를 나쁘게 말한다. - 韓国語翻訳例文
旅行の準備を上手く進めた。
나는 여행 준비를 잘 진행했다. - 韓国語翻訳例文
それをどのような手順で行いますか?
그것을 어떤 순서로 행합니까? - 韓国語翻訳例文
それは彼らの愛情表現ですか?
그것은 그들의 애정표현입니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは突然泣き出しそうだった。
존은 갑자기 울 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
事業は直接借款を利用した。
사업은 직접 차관을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
パレードが始まろうとしていた。
행진이 시작되려 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
要求したビデオは削除されました。
요구된 비디오는 삭제됐습니다. - 韓国語翻訳例文
その注文を受領しました。
저는 그 주문을 수령했습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません! お洋服は大丈夫ですか。
죄송합니다! 양복은 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は部屋の掃除をするのですか。
당신은 오늘은 방 청소를 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼女は母親と同様におしゃべりだ。
그녀는 어머니와 마찬가지로 수다쟁이이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は手に負えない窃盗狂だ。
그녀는 감당할 수 없는 절도광이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨晩少量の血を吐いた。
그녀는 어젯밤 소량의 피를 토했다. - 韓国語翻訳例文
上級士官室を使ってよい士官
상급 장교실을 쓰는 좋은 사관 - 韓国語翻訳例文
標準的なオフィス用の冷水器
표준적인 사무소용 냉수기 - 韓国語翻訳例文
私も彼女のようになりたいです。
저도 그녀처럼 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の進捗状況を聞いた。
나는 그의 진척 상황을 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼女に電話をかけるように言います。
저는 그녀에게 전화를 걸라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の暴走を止められません。
저는 그녀의 폭주를 멈출 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女を落ち着かせようとしました。
저는 그녀를 진정시키려 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その状況について議論した。
그 상황에 대하여 논의했다. - 韓国語翻訳例文
どうすべきか指示してください。
어떻게 해야 할지 지시해주세요. - 韓国語翻訳例文
どちらが重要だと思いますか?
어느 쪽이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
進捗状況を教えて下さい。
진척상황을 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |