「慈恩寺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 慈恩寺の意味・解説 > 慈恩寺に関連した韓国語例文


「慈恩寺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5710



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 114 115 次へ>

後日、解約完了の通知をハガキでお送りします。

후일, 해약 완료 통지를 엽서로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

おそらく、9時15分には間に合わないと思います。

아마, 9시 15분에는 맞출 수 없을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はお笑い芸人になりたいと思っています。

그녀는 개그맨이 되고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを送るので返事をお願いします。

당신에게 그것을 보내므로 답장을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女に大変素晴らしいお花を贈った。

나는 그녀에게 대단히 멋있는 꽃을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

先生のお墓はその小丘の頂上にあります。

선생님의 무덤은 그 소구의 정상에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。

그 책은 동화처럼 보이지만, 사실은 심오하다. - 韓国語翻訳例文

第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。

제2차 인티파다 동안에 많은 폭탄 테러가 일어났다. - 韓国語翻訳例文

私たちは500年以上前に建てられた古いお寺を訪れた。

우리는 500년보다 훨씬 전에 지어진 오래된 절을 찾았다. - 韓国語翻訳例文

あなたへの返事が遅れたことをお詫びします。

당신에게 보내는 답장이 늦었던 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

市場が大きく動いたからといって深追いは禁物である。

시장이 크게 움직이고 있었기 때문이라고 해서 지나친 추격은 금물이다. - 韓国語翻訳例文

パレット上には多くの商品が置かれていた。

팔레트 위에는 많은 상품이 놓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで試験を無事に終えることができました。

저는 당신 덕분에 시험을 무사히 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

式次第について、事前に目を通しておいて下さい。

식순에 관해서, 사전에 훑어보세요. - 韓国語翻訳例文

本日その書類を郵送でお送りしました。

저는 오늘 그 서류를 우편으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

本をこのお店で買って、彼女に送ってもらった。

책을 이 가게에서 사서, 그녀가 보내주었다. - 韓国語翻訳例文

折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。

다시 답장을 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたへの返事が遅れたことをお詫びします。

저는 당신에게 답장이 늦어진 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

きっとお仕事も順調だと思います。

분명히 일도 순조로울 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。

과거 판매 실적에 대해서, 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

授業中にお喋りしたら先生に怒られました。

수업 중에 떠들어 선생님께 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文

自分で作ったお菓子は特別美味しかった。

스스로 만든 과자는 특별히 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

欠如している部品をお送りいたします。

결여된 부품을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

来週水曜日午前11時にオフィスでお待ちしています。

다음 주 수요일 오전 11시에 사무실에서 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルにおけるPOSレジシステムの発展

호텔의 POS레지스터 시스템의 발전 - 韓国語翻訳例文

彼女は一年を通してお金を集める手伝いをしている。

그녀는 일년을 내내 돈을 모으는 일을 거들고 있었다. - 韓国語翻訳例文

多くの友人が空港に見送りに来てくれた。

많은 친구가 공항으로 배웅와 주었다. - 韓国語翻訳例文

御社は私たちの大事なお客様です。

귀사는 우리의 중요한 고객입니다. - 韓国語翻訳例文

お互いの近況を話しながら、美味しい食事をいただいた。

서로의 근황을 이야기하면서, 맛있는 식사를 했다. - 韓国語翻訳例文

これ以上奥へお入りになるのはご遠慮下さい。

이 이상 안쪽으로 들어가는 것은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。

앞으로는 새로운 주소로 대응 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の思うとおりにすると言って聞かなかった。

그는 자기 생각대로 하겠다며 듣지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いに顔見知りだが友人ではない。

우리는 서로 안면이 있지만 친구는 아니다. - 韓国語翻訳例文

折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。

받으시는 대로 답장을 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

迅速にご対応頂いたことにお礼申し上げます。

신속하게 대응해 주신 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。

오렌지 색과 보라색이 있습니다. 가지고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちはチュニジアの地を訪れ、自分の目や肌でチュニジアの歴史や文化・平和の大切さを感じ取ってくれたものと思います。

학생들은 튀니지 땅을 방문해, 자신의 눈과 피부로 튀니지의 역사와 문화, 평화의 소중함을 느꼈을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お金を貰うために書類を準備したのではありません。

돈을 받기 위해 서류를 준비한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

1万円以上のお買い上げで免税になります。

1만 엔 이상 사시면 면세 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。

한국처럼 제사는 지내지 않지만. 성묘는 갑니다. - 韓国語翻訳例文

印刷の文字が大きすぎたかもしれません。

인쇄 글자가 너무 컸는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。

이 가게는, 인도인이 만드는, 본격적인 카레 가게입니다. - 韓国語翻訳例文

未成年である以上はお酒は飲めません。

당신은 미성년인 이상 술은 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お金を貰うために書類を準備したのではありません。

돈을 빌리기 위해 서류를 준비한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。

이미 기일을 지나 있습니다만, 아직도 연락이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。

일본계 외국인의 지방세나 사회 보험의 미납이 문제가 되다. - 韓国語翻訳例文

まだその返事をいただけておりません。

저는 아직 그 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとお話しできる時間がなくて残念でした。

저는 당신과 이야기할 수 있는 시간이 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは食べ物を買うお金を持っていませんでした。

존은 먹을 것을 살 돈을 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

上記金額には消費税は含まれておりません。

상기 금액에는 소비세가 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 114 115 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS