意味 | 例文 |
「感度因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 903件
私たちが考えていることはどうやって時間を無駄にしないようにするかだ。
우리가 생각하고 있는 것은 어떻게 시간을 낭비하지 않도록 하는가이다. - 韓国語翻訳例文
それにどれくらい時間が必要か彼に確認しています。
저는 그것에 어느 정도 시간이 필요한지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その缶詰を開けると、ひどい臭いが部屋に充満した。
그 통조림을 열자, 심한 냄새가 방에 가득찼다. - 韓国語翻訳例文
それはとても綺麗で感動した。
그것은 너무 예뻐서 나는 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それは私を感動させる色彩です。
그것은 저를 감동하게 만드는 색채입니다. - 韓国語翻訳例文
滝の大迫力に感動した。
나는 폭포의 큰 위엄에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
彼は綺麗な花火にとても感動した。
그는 아름다운 불꽃놀이에 매우 감동했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の生き様に感動した。
그녀가 사는 모습에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
それが綺麗なことに感動した。
나는 그것이 예쁜 것에 감동했다. - 韓国語翻訳例文
来週中のどこかでお時間をいただけないでしょうか。
다음 주 중 언젠가 시간을 주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
どうしてこんなに早い時間に来たのですか?
당신은 어떻게 이렇게 이른 시간에 온 건가요? - 韓国語翻訳例文
寂しいを感じるのはどんなときですか?
쓸쓸함을 느낄 때는 어떤 때입니까? - 韓国語翻訳例文
ときどき仕事で新幹線を使います。
저는 가끔 일 때문에 신칸센을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文
チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。
티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文
この事実に対して、どんな対応策が考えられますか?
이 사실에 대해, 어떤 대응책을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?
무대에서 본 5000명은 어떤 느낌이었습니까? - 韓国語翻訳例文
それの稼働時間を知りたい。
나는 그것의 가동 시간을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
奇妙な態度や習慣を受け入れる
기묘한 태도나 습관을 받아들이다 - 韓国語翻訳例文
移動図書館は月に1回やって来る。
이동 도서관은 한달에 1번 찾아온다. - 韓国語翻訳例文
それについては私も同感です。
그것에 대해서는 나도 동감입니다. - 韓国語翻訳例文
私の監督不行き届きでございます。
저의 감독 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私も同感です。
그것에 대해서는 저도 동감입니다. - 韓国語翻訳例文
1日のほとんどの時間を仕事に費やします。
저는 하루 대부분의 시간을 일에 씁니다. - 韓国語翻訳例文
材料の管理とライン稼働に関する書類
자재 관리와 라인 가동에 관한 서류 - 韓国語翻訳例文
医師はその患者に血漿交換療法を施した。
의사는 그 환자에게 혈장 교환 요법을 실시했다. - 韓国語翻訳例文
それに関してどうすればいいのか分からない。
그것에 관해서 어떻게 하면 되는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
どんな交通手段を彼は考えていますか?
어떤 교통수단을 그는 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は今頃どうしているかなと考えてしまう。
나는 그는 지금쯤 어떻게 하고 있을지 생각해버린다. - 韓国語翻訳例文
どうやら彼はその会社の管理職らしい。
아무래도 그는 그 회사의 관리직인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
週にどのくらいの時間勉強しますか。
당신은 일주일에 어느 정도의 시간을 공부합니까? - 韓国語翻訳例文
払い戻しの手続きには1週間から10日程度お時間がかかります。
환불 절차에는 1주일에서 10일 정도의 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど仕事が終わったので、気分転換に飲みに行きます。
저는 거의 일이 끝나서, 기분 전환으로 술을 마시러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
どんな時に自分が自然の一部だと感じますか。
당신은 어떤 때에 자신이 자연의 일부라고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。
홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점, 개선점에 대해서 말씀해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
北海道観光で魅力を感じた点・改善して欲しい点をお答えください。
홋카이도 관광에서 매력을 느낀 점・개선했으면 하는 점을 답해주세요. - 韓国語翻訳例文
幼児や子供の手の届かない場所に保管してください。
유아나 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
英語と日本語どちらの方が難しいと感じますか?
당신은 영어와 일본어 중 어느 쪽이 더 어렵다고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。
이 요리는 만드는 방법은 매우 간단한데 맛있다. - 韓国語翻訳例文
毎日にどのくらいの時間勉強しますか。
당신은 매일 어느 정도 시간 공부합니까? - 韓国語翻訳例文
私とどのような関係を望んでいますか。
나와 어떤 관계를 바랍니까? - 韓国語翻訳例文
将来の仕事についてどう考えていますか。
당신은 장래의 일에 대해서 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
漢字或いはカタカナどちらか一つに統一してください。
한자 또는 카타카나 어느 한쪽으로 통일해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えるほど素晴らしい女性ではないです。
저는 당신이 생각하는 만큼 멋진 여자가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
まだ完成していないけれども、それを送ります。
아직 완성되지 않았지만, 저는 그것을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
세미나 시간은 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
環境のことを常に考えて行動している。
환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
環境にやさしい自動車の開発という点で日本は世界をリードしている。
친환경 자동차 개발이라는 점에서 일본은 세계를 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文
この先、あなたは私とどういう関係でいたいですか?
앞으로, 당신은 저와 어떤 관계로 지내고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
家から会社までの通勤時間はどのくらいですか?
집에서 회사까지의 통근시간은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
自身のキャリアについてどう考えていますか?
당신은 자신의 경력에 대해서 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |