「意識野」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 意識野の意味・解説 > 意識野に関連した韓国語例文


「意識野」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17001



<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 340 341 次へ>

私たちは明日長に行きます。

우리는 내일 나가노에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は薬局に行けませんでした。

어제는 약국에 가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

最近あった楽しかった出来事

최근에 있었던 즐거운 이야기 - 韓国語翻訳例文

県に泊まりに行きました。

저는 나가노 현에 머무르러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は筋肉痛で大変でした。

저는 어제는 근육통으로 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女をどこに連れて行きましたか?

그녀를 어디에 데리고 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日、英単語を書く勉強をした。

나는 어제, 영어 단어를 쓰는 공부를 했다. - 韓国語翻訳例文

今度みんなで飲みでも行きましょう。

이번에 모두 같이 회식이라도 갑시다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで英語が楽しくなってきました。

당신 덕분에 영어가 즐거워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで英語で話すことが楽しくなってきました。

당신 덕분에 영어를 말하는 것이 즐거워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフォークを刺してカボチャの焼き具合を試した。

그녀는 포크를 찔러서 호박의 구운 정도를 시험했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその診療所に医療器具を寄付した。

그녀는 그 진료소에 의료 기구를 기부했다. - 韓国語翻訳例文

次の日、パン屋へ行くと店員に昨日のサンドイッチはおいしかったか聞かれた。

다음날, 빵집에 가니 점원이 어제 샌드위치는 맛있었는지 물어봤다. - 韓国語翻訳例文

この前プールに行ってとても楽しかったので、来年も行きたいです。

예전에 풀장에 가서 너무 재미있었어서, 내년에도 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は開き直って「逃避主義者でいることのどこが悪いの」と言った。

그녀는 정색하며 “도피주의자로 있는것이 어디가 나쁜데” 하고 말했다. - 韓国語翻訳例文

請求項の削除、移動に伴い、他の請求項番号および引用する請求項番号を補正致しました。

청구항의 삭제, 이동에 따라, 다른 청구항 번호 및 인용할 청구항 번호를 보정했습니다. - 韓国語翻訳例文

非換気型の屋根裏は家の中への水の侵入を防ぐことができる。

비환기형 다락방은 집 안으로의 물의 침입을 막을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの8月の日程を教えてもらうことはできますか?

당신의 8월 일정을 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。

우리들은 외국으로부터의 석유의 수입을 줄어야 한다. - 韓国語翻訳例文

そのお祭りに今年の3月に行ってきた。

나는 그 축제에 올해 3월에 다녀왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその駅までタクシーに乗って行きません。

그녀는 그 역까지 택시를 타고 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。

식사 공간의 제공만이 고려되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

その船は敵の襲撃艇に攻撃された。

그 배는 적의 습격정에 공격당했다. - 韓国語翻訳例文

この歯磨き粉は歯の再ミネラル強化を促進する。

이 치약은 치아의 재미네랄 강화를 촉진한다. - 韓国語翻訳例文

私の家の前に大きな木があります。

우리 집 앞에 큰 나무가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの助けのおかげで宿題を完璧にできた。

나는 당신의 도움 덕분에 숙제를 완벽히 끝냈다. - 韓国語翻訳例文

先生はその教訓を私の頭にたたき込んだ。

선생님은 그 교훈을 내 머리에 철저히 주입시켜 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文

科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。

과학의 진보에 의해, 이전의 기록은 간단하게 다시 쓰였다. - 韓国語翻訳例文

私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。

나는 저번에 받은 지도 덕분에 헷갈리지 않고 올 수가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その企業の問題は加重平均資本コストが著しく高いことだ。

그 기업의 문제는 가중 평균 자본 비용이 현저히 높은 것이다. - 韓国語翻訳例文

廃棄物の排出抑制ならびに分別方法の教育計画を立案した。

폐기물 배출 억제 및 분리 방법의 교육 계획을 입안했다. - 韓国語翻訳例文

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

시험 일정을 9월 20일부터 9월 30일 사이로 설정해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

시험 일정을 9월 20일부터 9월 30일 사이로 설정해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

猫のハナコが食欲が無いので動物医院に連れて行きました。

고양이 하나코가 식욕이 없어서 동물 병원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

かんばん方式の導入による生産管理体制の強化を検討しています。

간판 방식의 도입에 의한 생산 관리 체제 강화를 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社は、電気設備の材料を電気工事業に販売している。

이 회사는, 전기 설비 재료를 전기 공사업에 판매하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この会社は、電気設備の材料を電気工事業屋に販売している。

이 회사는, 전기 설비 재료를 전기 공사업 가게에 판매하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその高校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績を修めている。

그는 그 고교의 보통학과에 재적하여, 영어를 중심으로 좋은 성적을 거두고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが返事をくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 답장을 주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あの曲は私のレッスンの課題曲だった。

그 곡은 나의 레슨 과제곡이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 그 가게를 개점할 수 있었던 것은 당신의 덕택입니다. - 韓国語翻訳例文

あの曲は私のレッスンの課題曲だった。

그 곡은 내 레슨 과제 곡이었다. - 韓国語翻訳例文

私の家のエアコンからたくさんの水が落ちてきた。

우리 집 에어컨에서 물이 많이 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文

その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。

당신은 그 가게에서 많은 타입의 셔츠를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。

그 물은 바다의 수심 500미터에서 끌어 올려진 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大きな革の足乗せ台の上に座った。

그녀는 큰 가죽 무릎방석 위에 앉았다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 이 가게를 개점할 수 있던 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルのマニュアルを作成したのは、山田さんだと伺いましたので、連絡させていただきました。

첨부 파일의 매뉴얼을 작성한 것은, 야마다 씨라고 들어서, 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文

取得した個人情報は、前記の目的以外の利用及び本業務委託先以外の第三者への開示、提供は致しません。

취득한 개인정보는 전술한 목적 이외의 이용 및 본 업무 위탁업체 이외의 제삼자에의 개시, 제공은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 .... 340 341 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS