意味 | 例文 |
「惡魔」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。
이미 기일을 지나 있습니다만, 아직도 답변이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
売上高も横ばいのままというのが実情でございます。
매출액도 변하지 않는 그대로 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の車は大事故に巻き込まれました。
그녀의 차는 큰 사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文
さまざまな苦難を乗り越えて、結婚にたどり着きました。
당신은, 여러 가지 고난을 이겨내서, 결혼에 겨우 다다랐습니다. - 韓国語翻訳例文
お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。
답장에 시간이 걸려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社のますますのご発展をお祈り申し上げます。
귀사의 더 많은 발전을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
では、社長が決まり次第、また連絡します。
그럼, 사장이 정하는 대로, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。
저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この川の水はそのまま飲むことができます。
이 강의 물은 그대로 마실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
デパートでたまたま彼女を見かけました。
백화점에서 우연히 그녀를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
まだなりたい職業は決まっていません。
아직 되고 싶은 직업은 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
まだなりたい職業は明確に決まっていません。
아직 되고 싶은 직업은 명확하게 정해져 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、ファイルの添付を忘れてしまいました。
죄송합니다. 파일 첨부를 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の車は大事故に巻き込まれました。
그녀의 차는 대형 사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その野球の試合はもう始まってしまいましたか?
그 야구 경기는 이미 시작해버렸습니까? - 韓国語翻訳例文
私はまだお金をまったくもらっていません!
저는 아직 돈을 전혀 받지 않았습니다! - 韓国語翻訳例文
すいません、まもなく出発しなければなりません。
죄송합니다, 저는 곧 출발해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
問題が未解決のままになっています。
문제가 미해결인 채로 남아 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。
위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
湖南料理がますます好きになりました。
호남 요리가 점점 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
帰るときまで冷蔵庫または、冷凍庫に入れておきます。
돌아갈 때까지 냉장고 아니면, 냉동실에 넣어놓을게요. - 韓国語翻訳例文
このたびは、ご予約頂きましてまことにありがとうございます。
이번에는, 예약해주셔서 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ますますアメリカへ行くことが楽しみになりました。
저는 더욱더 미국에 가는 것이 기대되었습니다. - 韓国語翻訳例文
まとまった休みがあるとハイキングにいきます。
저는 긴 휴가가 있으면 하이킹을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
まだ分かりませんが、そこに行けないかもしれません。
아직 모르겠지만, 저는 그곳에 갈 수 없을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
拝啓 ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
삼가 점점 번창하심을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ますますのご活躍を期待しております。
당신의 앞으로의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日からまた夏期講習が始まりました。
오늘부터 또 하기 강습이 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話を持ったままお風呂に入ります。
당신은 휴대전화를 든 채로 목욕합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話を聞くにつれて、ますます嬉しくなりました。
그의 이야기를 들으면서, 저는 점점 기뻐졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今までにその山に登ったことがありますか。
당신은 지금까지 그 산에 오른 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の行きたい場所は、まだ決まっていません。
제가 가고 싶은 곳은, 아직 정해지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。
다음에 또 기회가 있으면 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。
저는 훈련 시간이 제각각 다른 것은 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり少し泣いてしまいました。
저는 감동하다 못해 조금 울어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷スケジュールが決まりましたら連絡します。
출하 일정이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まず、最寄りの駅まで歩き、それから電車に乗ります。
우선, 근처 역까지 걷고, 그 다음에 전철을 탑니다. - 韓国語翻訳例文
可能な限り彼の言葉をそのまま使おうとしました。
저는 가능한 한 그의 말을 그대로 쓰려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
吹きだまりのまわりで遊ぶんじゃありません。
바람에 날려 눈이 쌓인 주변에서 놀면 안되요. - 韓国語翻訳例文
来週の予定がまだ決まっていません。
저는 다음 주 예정이 아직 정해지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
このように、彼女達は、さまざまな仕事をします。
이렇게, 그녀들은, 다양한 일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
すでに3ヶ月先まで予約が埋まっています。
이미 3개월 앞까지 예약이 차있습니다. - 韓国語翻訳例文
この川の水はそのまま飲むことができます。
이 강의 물은 그대로 마실 수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
さまざまなスキルをお持ちの方を幅広く募集しています。
다양한 스킬을 가진 분을 폭넓게 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだまだ出来てない事がたくさんあります。
아직 되지 않는 것들이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。
항상 애용해주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありません、現在まだ対応が進んでおりません。
죄송합니다, 현재 아직 대응이 진행되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの加工はまだ始まっていません。
그것들의 가공은 아직 시작되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
でもまだまだ勉強不足であると感じています。
하지만 저는 아직 공부 부족을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
また英語の勉強をしたくなる時がたまにあります。
또 저는 영어공부를 하고 싶어질 때가 가끔 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |