意味 | 例文 |
「惡魔」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
またいつかあなたにお会いできることを祈っています。
다시 언젠가 당신과 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
またここに来れるといいなと思っています。
다시 여기에 올 수 있다면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだその予定を確認できておりません。
아직 그 예정을 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
まだパリでの行動予定を決めていません。
아직 파리에서의 행동 계획을 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
また演奏する機会を楽しみにしています。
다시 연주할 기회를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ彼女から返事をもらっていません。
아직 그녀에게서 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってとても良い一日でありますように願います。
저는 당신에게 정말 좋은 하루가 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまたいつかお会いしたいと思います。
저는 당신을 또 언젠가 만나고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまたお会いできるのを楽しみにしております。
저는 당신을 또 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
うまく翻訳できないので日本語で送ります。
잘 번역할 수 없어서 일본어로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
また改めて、近況報告を中国語でします。
또 새롭게, 근황 보고를 중국어로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は咳が夜中に出て、あまり眠る事が出来ません。
그는 기침이 밤 중에 나와, 잠을 잘 잘 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私のすぐ側にまで近づいてきました。
그는 저의 바로 옆까지 다가왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この書類を9月10日までに提出しなければなりません。
저는 이 서류를 9월 10일까지 제출해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
何匹かカブトムシを捕まえられたらいいと思います。
몇 마리의 장수풍뎅이를 잡을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ作業をするかは決まっていません。
그것을 언제 작업을 할지는 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
たまに友人と買い物やドライブに出かけます。
가끔 친구와 쇼핑이나 드라이브에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私もお互いがうまくやっていけることを願ってやみません。
저도 서로 잘 되기를 바라 마지않습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたをその駅まで連れていきましょう。
제가 당신을 그 역까지 데리고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、購入までの段取りを知る必要があります。
우리는, 구입까지의 절차를 알 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつまでにその結論を出さなくてはいけませんか?
우리는 언제까지 그 결론을 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはますますその問題の原因が分からなくなった。
우리는 점점 그 문제의 원인을 모르게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私の英語のレッスンは、普段は正午までに終わります。
내 영어 수업은, 보통 정오까지 끝이 납니다. - 韓国語翻訳例文
私は60歳になるまで、海外旅行をしたことがありません。
저는 60살이 될 때까지, 해외여행을 한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
トマトを食べた。
토마토를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私は様々な症状に悩まされている。
나는 여러 증상에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
黙れ、ばか者。
닥쳐, 바보자식. - 韓国語翻訳例文
指示があるまでこの箱を開けてはいけません。
지시가 있을 때까지 이 상자를 열어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
いつもバスの中でつり革につかまります。
저는, 항상 버스 안에서 손잡이를 잡습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は荷物をまとめて家を出て行きました。
그녀는 짐을 정리해서 집을 나와서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
高校3年の終わりまであの先生に英語を教わりました。
고등학교 3학년 마지막까지 그 선생님에게 영어를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
9月13日から21日までおばあちゃんのところに泊まりに行った。
9월 13일부터 21일까지 할머니 댁에 머무르러 갔다. - 韓国語翻訳例文
いくらまで価格の値引きに応じられますか。
당신은 얼마까지 가격 인하에 응해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
先生が来るまでおしゃべりしていました。
선생님이 올 때까지 수다를 떨고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先生が来るまでに、黒板を消しておきます。
선생님이 올 때까지, 칠판을 지워둡니다. - 韓国語翻訳例文
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。
남편과 함께 차로 손녀 집에 밥을 가져갔습니다. - 韓国語翻訳例文
石垣島産
이시가키산 - 韓国語翻訳例文
あなたが元気に生まれて安心しました。
저는 당신이 건강하게 태어나서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
風邪を引きましたが、ずいぶんと良くなりました。
저는 감기에 걸렸습니다만, 아주 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がどのバスでその駅まで行ったのか知っていますか。
당신은 그가 어떤 버스로 그 역까지 갔는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。
여기서 우체국까지 어느 정도 거리가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この出会いがまた私を大きく変えました。
이 만남이 또 저를 크게 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達の予定が決まったらあなたに連絡します。
우리의 예정이 정해지면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新橋駅からホテルまで徒歩で五分かかります。
신바시 역에서 호텔까지 도보로 오분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
真似出来ない
흉내 내지 못한다 - 韓国語翻訳例文
先日は花子を家までおくってくれてありがとうございました。
요전은 하나코를 집까지 바래다주어서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
扇風機を切らないで寝てしまいました。
선풍기를 끄지 않고 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
窓が割れる。
창문이 깨지다. - 韓国語翻訳例文
昼寝をするつもりが、夕方まで寝てしまった。
낮잠을 잘 생각이었는데, 저녁까지 자 버렸다. - 韓国語翻訳例文
ならばあなたはやらかしてしまいましたね。
그렇다면 당신은 저질러 버리고 말았네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |