意味 | 例文 |
「悲嘆」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5500件
お昼ご飯は何を食べましたか。
점심으로 무엇을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
そこは人がいっぱいいて大変でした。
그곳은 사람이 너무 많아서 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋は広く、天井が高かった。
방은 넓고, 천장이 높았다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の携帯を拾い上げた。
그는 자신의 휴대 전화를 주웠다. - 韓国語翻訳例文
今後ともあなたの助けが必要です。
앞으로도 당신의 도움이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はパンをミルクに浸しました。
그녀는 빵을 우유에 담갔습니다. - 韓国語翻訳例文
原稿を昼までに下書きし直した。
원고를 낮까지 초안 수정했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは屋外への避難を開始する。
우리는 야외로 피난을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は宇都宮に引っ越した。
내 부모님은 우쓰노미야로 이사했다. - 韓国語翻訳例文
今日、ギターを3時間弾きました。
오늘, 저는 기타를 3시간 쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
全く別の種類の商品を買った。
전혀 다른 종류의 상품을 샀다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しい作品に失望しました。
저는 그의 새로운 작품에 실망했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの表現を使います。
우리는 이 표현을 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
糖蜜に浸したスポンジケーキ
당밀에 적신 스펀지 케이크 - 韓国語翻訳例文
私は若い人の力を感じた。
나는 젊은 사람의 힘을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
私は最近好きな人ができました。
저는 요즘 좋아하는 사람이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、お昼ご飯を食べました。
그 후, 우리는 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早く避難すべきだ。
우리는 빨리 피난해야 한다. - 韓国語翻訳例文
サバンナは見渡す限り広がっていた。
사바나는 끝없이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文
その後お昼ご飯を食べました。
저는 그 후 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
二つの比として算出された。
두개의 비로서 산출되었다. - 韓国語翻訳例文
過去の作品を楽しみました。
과거에 작품을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
その後、お昼ご飯を食べました。
그 후 저는 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は引っ越しの準備をした。
나는 이사할 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文
それは私が振付けした作品です。
그것은 내가 안무한 작품입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私の面接の日だった。
오늘은 내 면접날이었다. - 韓国語翻訳例文
その商品を発送致しました。
저는 그 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その通りは人が沢山いました。
그 길에는 사람이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
沢山の人がプールにいた。
많은 사람이 수영장에 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は書類の表面に署名した。
나는 서류의 표면에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は引っ越しをしました。
제 부모님은 이사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
百貨店で母にセーターを買った。
백화점에서 엄마를 위해 스웨터를 샀다. - 韓国語翻訳例文
リンゴを一つ見つけて食べました。
저는 사과를 하나 찾아 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
その日は焼酎を沢山飲みました。
그 날은 소주를 많이 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その後昼ご飯を食べました。
저는 그 후에 점심을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん本があるなら、たくさん本棚が必要だ。
많은 책이 있다면, 많은 책꽂이가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
ご注文いただいた3 品のうち、引き出し2個付きのファイル棚(商品番号34-210)と、便利なデスク用掃除機(商品番号5202)は7 月15 日に発送されました。
주문을 받은 3 상품 중, 서랍 2개가 달린 파일 선반(상품번호 34-210)과, 편리한 탁상용 청소기(상품 번호 5202)는 7월 15일에 발송되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれにはたくさんの訓練が必要だと感じた。
나에게는 그것을 위해서는 많은 훈련이 필요하다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
私たちは参考出品と新製品をそこで展示しました。
우리는 참고 출품과 신제품을 그곳에 전시했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが注文した商品に関して再検討をしました。
당신이 주문한 상품에 관해서 재검토했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそのひなバトに塩とコショウをすり込んだ。
나는 그 새끼 비둘기에 소금과 후추를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文
変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。
변동 비율은 매상고에 대한 변동비의 비율을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
部品の取り寄せに最短で2日は必要となります。
부품 주문에 최소 2일은 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひとも忌憚なきご意見をお聞かせください。
꼭 기탄없는 의견 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の花粉症は去年より今年の方がひどい。
내 꽃가루 알레르기는 작년보다 올해가 더 심하다. - 韓国語翻訳例文
その医者は一人の対まひの患者を診ている。
그 의사는 한명의 대마비 환자를 진료하고 있다. - 韓国語翻訳例文
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
비상시는, 아래의 안내를 따라 대피하세요. - 韓国語翻訳例文
私の問題は上記2点のうちのひとつだ。
나의 문제는 상기 2점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
この模型飛行機はいくつかの部分組立品からできている。
이 모형 비행기는 몇 가지의 부분 조림품으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
人を平気で傷つけるような人には絶対になりません。
저는 사람을 아무렇지 않게 상처입히는 사람은 절대로 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |