意味 | 例文 |
「悪」を含む例文一覧
該当件数 : 708件
外見をそっくり模倣した粗悪なコピー商品にご注意下さい。
겉모습을 그대로 모방한 조악한 모방 상품에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。
거리는 인구가 증가하면서, 생활환경이 나빠져 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに最初に会った時、あなたは悪い人には見えなかった。
내가 당신을 처음 만났을 때, 당신은 나쁜 사람으로는 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
さらに悪いことには、彼は重い病気にかかっているようでした。
더욱 좋지 않은 것은, 그는 심한 병에 걸린 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
災害に伴う交通事情の悪化により、配達の遅延が生じております。
재해에 따른 교통 사정 악화로 인해, 배달이 지연되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような醜悪さは、衆目にさらすことはゆるされません。
그런 추악함이 많은 사람들의 눈에 띄게 하는 것은 용서되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが悪いわけではありません。あまり自分を責めないで下さいね。
당신이 잘못한 것은 아닙니다. 너무 자신을 탓하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
もちろんです。もし列に並ばなかったら、マナーの悪い人だと思われます。
물론입니다. 만약 줄을 서지 않으면, 매너가 나쁜 사람이라고 여겨집니다. - 韓国語翻訳例文
元コカイン常用者がコカインの悪夢について話してくれた。
전 코카인 중독자가 코카인의 악몽에 대하여 이야기 해주었다. - 韓国語翻訳例文
まるで船に乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。
마치 배에 탄 것 같이 흔들리는 느낌이 들어, 속이 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何か悪いことが起きたのではないかと心配しています。
저는 당신에게 뭔가 나쁜 일이 일어나지 않을까 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
일요일은 날씨가 나빠, 집에서 청소하거나 고교야구를 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다. - 韓国語翻訳例文
彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。
그의 부인의 병세가 악화되어, 그 예정은 중지되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は意地悪ではない。それとは反対に、彼女はとても親切だ。
그녀는 심술궂지 않다. 그것과는 반대로, 그녀는 친절하다. - 韓国語翻訳例文
日本の相場用語では、逆張りは「悪天候を売る」と言われることがある。
일본의 시세 용어에서는, 역장은 "악천후를 팔다"라고 불리는 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。
나는 지금까지 3개 회사를 경험했지만, 이 마지막 회사가 최악이었다. - 韓国語翻訳例文
ご使用中に気分が悪くなった場合はすぐ使用を中止してください。
사용 중에 속이 이상해질 경우는 바로 사용을 중지해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって悪いことではないが、彼女にとって良くないことだ。
그것은 나에게 나쁜 일은 아니지만, 그녀에게 좋지 않은 일이다. - 韓国語翻訳例文
食べ物を冷蔵庫の中に入れるのは悪くならないようにするためだ。
음식을 냉장고의 안에 넣는 것은 나빠지지 않게 하기 위해서이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は開き直って「逃避主義者でいることのどこが悪いの」と言った。
그녀는 정색하며 “도피주의자로 있는것이 어디가 나쁜데” 하고 말했다. - 韓国語翻訳例文
Aは、システムパフォーマンスに悪影響を与える可能性がある。
A는, 시스템 성능에 악영향을 줄 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
見舞いに行くたびに、父の病気が悪くなっていくように思えてしかたがない。
문안을 갈 때마다, 아버지의 병세가 악화되어가는 것 같아서 못 견디겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが問題に気づいたので、もっと悪いことが起きるでしょう。
당신이 문제를 알아챘기 때문에, 더 나쁜 일이 생길 거예요. - 韓国語翻訳例文
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、この機能をオンすると性能が悪くなるのか調べてください。
왜, 이 기능을 키면 성능이 나빠지는지 알아보세요. - 韓国語翻訳例文
彼は私の英語の発音の悪い部分をいつも指摘してくれた。
그는 내 영어 발음에서 나쁜 부분을 항상 지적해줬다. - 韓国語翻訳例文
悪天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。
악천후가 예상되므로 출발을 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。
악천후에 따른 도착 예정에 지연이 발생할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すべての悪材料が判明したためその会社の株は買い安心感がある。
모든 악재료가 밝혀졌기 때문에 그 회사의 주식은 사도 괜찮을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私が落ち込んでいるのは私の両親の仲が険悪になってきたからです。
제가 우울한 이유는 우리 부모님 사이가 나빠졌기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?
왜, 그녀는 그를 좋아하는데 짓궂게 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。
반유대주의자라는 것은 유대인에 대한 혐오감을 가진 사람을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。
나는 이 등장 인물에 관해서 나쁜 것은 아무 말도 하지 못 한다. - 韓国語翻訳例文
料金は高いが趣味の悪い喫茶店でコーヒーを飲むより価値があると思う。
요금은 비싸지만 이상한 찻집에서 커피를 마시는 것보다 가치가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は頭が悪いから英単語を覚えるのに時間が掛かりそうです。
저는 머리가 나빠서 영어단어를 외우는 데에 시간이 걸리는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の悪擦れは彼が幼かったころの環境に起因すると考えられる。
그의 약아빠짐은 그가 어렸을 때의 환경에 기인한다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
まず、これは韓国にとって都合が悪く、韓国のサイトなどでは確認できない。
먼저, 이것은 한국에 있어서 사정이 안 좋고, 한국 사이트로는 확인할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。
메일 서버 상태가 나빴던 것 같습니다. 만약 2통이 수신되어 있더라도 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は英語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに大変気分を悪くした事、心からすいません。
저는 영어를 아예 못해서, 저를 봐 주신 여러분에게 거슬렸던 점, 진심으로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、妊婦による飲酒の悪影響と危険性のデメリット表示が世界的なトレンドとなっている。
오늘 임신부의 음주의 악영향과 위험성의 디메리트 표시가 세계적인 트렌드가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
事態が悪化した場合につきましては、法的な手続きを取る準備ができております。
사태가 악화한 경우에 대해서는, 법적인 절차를 밟을 준비가 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
牛肉は煮過ぎると味が悪くなります。ボウルに卵を割って溶き、それに浸して召し上がってください。
소고기는 너무 익히면 맛이 나빠집니다. 그릇에 달걀을 깨고 풀어서, 그것에 담가 드세요. - 韓国語翻訳例文
まず、これは韓国にとって都合が悪く、韓国のサイトなどでは確認できない。
먼저, 이것은 한국의 형편이 좋지 않아서, 한국의 사이트 등에서는 확인할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一連の憎悪犯罪に関連して新興ナチ主義者から事情聴取した。
그들은 일련의 증오 범죄에 관련해 신흥 나치 주의자를 심문했다. - 韓国語翻訳例文
上司が部下の行動に無関心だったため、ゴーレム効果により部門の業績は悪化した。
상사가 부하의 행동에 무관심했기 때문에, 골렘 효과에 의한 부문의 실적은 악화했다. - 韓国語翻訳例文
授かり効果は、人間が既に所有している物を失うことを嫌悪するものだということを意味する。
소유효과는 인간이 이미 소유하고 있는 물건을 잃는 것을 혐오한다는 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文
私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。
저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
リピート客が多いレストランは、ネット上の悪意のあるレビューの影響を受けない。
리피트 고객이 많은 레스토랑은 인터넷 상의 악의가 있는 리뷰의 영향을 받지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は心配性な人なので、いつも起こり得る最悪の状況について話す。
그녀는 걱정이 많은 사람이어서 언제나 일어날 수 있는 최악의 상황에 대해서 말한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |