意味 | 例文 |
「悩み」を含む例文一覧
該当件数 : 37件
悩みます。
저는 고민합니다. - 韓国語翻訳例文
悩みを抱え込む。
나는 고민을 떠안는다. - 韓国語翻訳例文
私は悩みました。
저는 고민했습니다. - 韓国語翻訳例文
今悩み事があります。
저는 지금 고민이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今悩み事がある。
나는 오늘 고민거리가 있다. - 韓国語翻訳例文
だから凄く悩みました。
그래서 굉장히 고민했다. - 韓国語翻訳例文
悩みを沢山持っている。
고민을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたもこんな悩みがありませんか。
당신도 이런 고민이 없습니까? - 韓国語翻訳例文
顔のにきびが彼の悩みの種だった
얼굴의 여드름이 그의 골칫거리였다. - 韓国語翻訳例文
その件でもう悩みたくはない。
나는 그 건으로 더 고민하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼は悩みに頭を抱えている。
그는 고민에 골머리를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近、悩みが多いように見えます。
요즘, 고민이 많은 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに悩みを話します。
우리는 서로 고민을 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
花子は私の悩みを聞いてくれました。
하나코는 제 고민을 들어줬습니다. - 韓国語翻訳例文
悩み事を彼女に話します。
저는 고민을 그녀에게 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
私の悩み事は小さいことだ。
내가 고민하는 것은 작은 일이다. - 韓国語翻訳例文
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
고민이 있을 때, 돌아가신 엄마를 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
彼の悩みを聞くことしかできません。
저는 그의 고민을 듣고 있을 수밖에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らも私と同じ悩みを持っていました。
그들도 저와 같은 고민을 가지고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くこの悩みが解消できるといいな。
되도록 빨리 이 고민이 해결되면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに悩みを相談しあう。
우리는 서로 고민을 상담한다. - 韓国語翻訳例文
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
고민이 있을 때, 돌아가신 어머니 생각이 납니다. - 韓国語翻訳例文
辛くて、悔しくて、生きていたくないと何度も悩みました。
저는 힘들고, 분해서, 살기 싫다고 몇 번이나 고민했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の悩みはあなたのおかげで解消された。
내 고민은 당신 덕분에 해소되었다. - 韓国語翻訳例文
ずっと一人でその悩みを抱え込んできた。
줄곧 혼자서 그 걱정을 안고 왔다. - 韓国語翻訳例文
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
그 선생님은 내 고민을 따뜻하게 들어주셨다 - 韓国語翻訳例文
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
취직은 졸업생에게 큰 고민거리이다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの仕事は大きな悩みの種です。
제게 이 일은 큰 고민거리입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにさらに悩みを与えたくない。
저는 당신에게 더 고민을 주고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
お肌のお悩みに対してアドバイスをする仕事をしています。
저는 피부 걱정에 대해서 조언을 주는 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事関係の人には打ち明けられない悩みや不安も夫には話せる。
일에 관련된 사람에게는 말 못 할 고민이나 불안도 남편에게는 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、面白い話や悩みの相談など、さまざまな事を共に話します。
우리는, 재미있는 이야기나 고민 상담 등, 여러 가지 일을 함께 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が水泳に対してとても悩みを抱えていることを知っている。
나는 그녀가 수영에 대해서 매우 고민을 하고 있음을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はこのビデオが、同じような悩みを持つ人達の力になることを願っています。
나는 이 비디오가, 비슷한 고민을 가진 사람들에게 힘이 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしクリスマスプレゼントでお悩みなら、サンタクロースホットラインまでお電話ください。
만약 크리스마스 선물로 고민이라면, 산타클로스 핫라인으로 전화주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは、面白い話をしたり、悩みについて話したり、さまざまな事を共に話します。
우리는, 재미있는 이야기하거나, 고민에 대해서 이야기 하거나, 여러 가지 일을 함께 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
周りに外国人との恋愛について相談できる人がいないので、この日記でこれから悩みを書こうかなと思う。
주변에 외국인과의 연애에 대해서 상담할 수 있는 사람이 없으므로, 이 일기에서 앞으로 고민을 쓰려고 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |