例文 |
「恵那」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9475件
その後はどこにも行かないでそのまま家に帰った。
나는 그 후에는 어디에도 가지 않고 그대로 집에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
その後は寄り道しないでそのまま家に帰った。
나는 그 후에는 어디에도 들르지 않고 그대로 집에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
英語の記事が前より容易に読めるようになった。
영어 기사가 전보다 쉽게 읽히게 되었다. - 韓国語翻訳例文
なんらかの方法でそれらを彼に伝えます。
어떤 방법으로든 그것들을 그에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
また日本であなたに会えるのをとても楽しみにしています。
다시 일본에서 당신을 만날 수 있기를 무척 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなで歌を歌ったのを覚えています。
모두가 노래를 부른 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
音楽が人に与える力は計り知れないと思います。
저는 음악이 사람에게 주는 힘은 헤아릴 수 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その製品の出荷を遅らせてもらえないでしょうか?
그 제품의 출하를 늦춰주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この素敵な日を一緒に迎える事ができて嬉しいです。
이 멋진 날을 함께 맞이할 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ダンスがもっと上手になりたいと考えた。
나는 춤을 더 잘 추고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
結婚について考える時間がなかった。
결혼에 대해서 생각할 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文
髪形を変えると、気分も変わるような気がする。
나는 머리 스타일을 바꾸면, 기분도 바뀌는듯한 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文
ABC企業は莫大な利益を出している。
ABC기업은 막대한 이익을 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
答えを見ないで、独力で宿題をしました。
저는 답을 보지 않고, 혼자서 숙제를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで考えたことも、経験したこともなかったこと。
지금까지 생각한 적도, 경험한 적도 없었던 일. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに愛情しかあたえられません。
저는 당신에게 애정밖에 줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に教えてくれた音楽は、とても素晴らしい。
당신이 나에게 알려준 음악은, 매우 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの来週から再来週の予定を教えて下さい。
당신의 다음 주부터 다음다음주 일정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜこの問題が起こるのか、教えてください。
왜 이 문제가 일어나는지, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつも笑いの絶えない家族でありたいです。
항상 웃음이 끊이지 않는 가족이고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望に答えられるように私達は努力します。
당신의 요청에 답할 수 있도록 우리는 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに自分の行動を説明してもらえたらありがたいです。
당신이 자신의 행동을 설명해 주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。
이 수지는 뜨거운 물을 데면 변형 가능해지며, 식으면 굳어진다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを今年から使えるようになりました。
우리는 그것을 올 해 부터 사용할 수 있게 됬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことを覚えていてくれて嬉しいです。
저는 당신이 저를 기억해줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと会えることを楽しみにしています。
저는 당신과 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまた会えることを願っています。
저는 당신을 또 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えることがすごく嬉しいです。
저는 당신을 만날 수 있는 것이 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えることを今から楽しみです。
저는 당신을 만날 수 있는 것이 벌써 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今度会えることを望んでます。
저는 당신을 이번에 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんにも会えて嬉しかったです。
저는 당신의 어머니도 만날 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今より売り上げが下がらないようにしたいと考えています。
지금보다 매출이 떨어지지 않도록 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。
영화 촬영은 촬영 완료까지 누구도 긴장을 늦출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
今年の目標をあなた達に伝えたい。
올해 목표를 당신들에게 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
このことについてあなたに考えようとしてほしい。
그것에 대해서 당신이 생각해 주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
ですので、あなたの状況を教えてください。
그렇기 때문에, 당신의 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ところで、この会議の内容は何か教えてください。
그런데, 이 강의내용이 무엇인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は聴衆の熱狂的な拍手によって迎えられた。
그는 청중의 열광적인 박수로 맞이받았다. - 韓国語翻訳例文
明日あなたに会えることを楽しみにしています!
내일 당신과 만날 수 있기를 기대하고 있습니다! - 韓国語翻訳例文
それを限度を超えないよう留めておく。
그것을 한도를 넘지 않도록 고정시켜 두다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに抗生物質を与えることができます。
우리는 당신에게 항생 물질을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からあなたのメールアドレスを教えてもらいました。
저는 그에게 당신의 메일 주소를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
ある場合は、どんな要因が考えられますか?
어떤 경우는, 어떠한 요인을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
誠実で確実な仕事をしたいと考えています。
성실하고 확실한 일을 하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ルールが守れない場合、ごみを回収してもらえません。
룰이 지켜지지 않을 경우, 쓰레기를 회수하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも友達と都合が合わなくて会えません。
저는 항상 친구와 시간이 맞지 않아서 만나지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそこがどれだけ混んでいたか憶えていますか?
당신은 그곳이 얼마나 붐볐는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
自分の携帯電話を使えるようになりました。
저는 제 휴대 전화를 쓸 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと知り合えてほんとうに幸せです。
당신과 알게 되어 정말 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
もし都合が悪ければ可能な日時を教えてください。
만약 사정이 나쁘시다면 가능한 일시를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |