「恵山」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 恵山の意味・解説 > 恵山に関連した韓国語例文


「恵山」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 843



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

この作業を3回繰り返してください。

이 작업을 3회 반복하세요. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれを三日間なら延長できると言っています。

그들은 그것을 3일이라면 연장할 수 있다고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は第三世代のイスラエル生まれのユダヤ人だ。

그녀는 제 3세대의 이스라엘 태생의 유대인이다. - 韓国語翻訳例文

懇親会への参加は遠慮しておきます。

친목회 참가는 사양하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はしばしば私の家の近くの道を散歩している。

그녀는 종종 우리 집 근처의 길을 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はしばしば私の家の近所の通りを散歩している。

그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もっと沢山の人にこの絵を見てもらいたい。

나는 더 많은 사람이 이 그림을 봐주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

この前、仕事のためにカンファレンスに参加しました。

요전에, 저는 일을 위해 콘퍼런스에 참여했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの絵を沢山見れてとても嬉しいです。

저는 당신의 많은 그림을 볼 수 있어서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

サンプルのAとBは最高品質です。

샘플 A와 B는 최고 품질입니다. - 韓国語翻訳例文

参加者の名前はアルファベット順に並んでいます。

참여자 이름은 알파벳 순으로 정리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は三年振りぶりに帰ってきました。

그녀는 3년 만에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

水栓金具に付着した水垢をクエン酸が分解する。

수도꼭지 쇠 장식에 붙은 물때를 구연산이 분해한다. - 韓国語翻訳例文

その会社はこの産業から利益を増やす。

그 회사는 이 산업으로 이익을 늘린다. - 韓国語翻訳例文

箱根なら日帰りで富士山を見にいけます。

하코네라면 당일치기로 후지 산을 보러 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの予算はそれぞれ約100円です。

우리의 예산은 각각 약 100엔입니다. - 韓国語翻訳例文

特にこの授業に参加する前と後での違い

특히 이 수업에 참가하기 전과 후의 차이 - 韓国語翻訳例文

そのエリアをのんびり散歩するのが好きだ。

나는 그 지역을 느긋하게 산책하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。

도둑이 들어온 후, 집 상태는 비참했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの講演会に参加するかどうかまだ決めていない。

나는 당신의 강연회에 참가할지 아직 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

2012年7月30日まで締め切りを延長できますか?

2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

太郎は朝食を食べる前に散歩しました。

타로는 아침을 먹기 전에 산책했습니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですがその講演への参加の有無をご連絡ください。

번거롭지만 그 강연의 참가 유무를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私の両親は、3年前に死にました。

제 부모님은, 3년 전에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は彼女の家で三時間位話しました。

우리는 그녀의 집에서 3시간 정도 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

セレモニーの最後に子供たちは栄光の賛歌を歌った。

세레모니를 마지막으로 아이들은 영광의 찬송가를 불렀다. - 韓国語翻訳例文

参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。

참고로 첨부된 PDF 파일을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

もっと沢山の人にこの絵を見てもらいたい。

나는 더 많은 사람에게 이 그림을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

前の職場は倒産したため、既にありません。

예전 직장은 도산했기 때문에, 이미 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は6時に起きて弟と公園に散歩に行った。

오늘은 6시에 일어나서 동생과 공원에 산책하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。

근처에 큰 공원이 있으므로, 산책해봐도 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文

ルール作りや大会運営に積極的に参加した

나는 규칙 제정과 대회 운영에 적극적으로 참여했다 - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

20,000円ぐらいまでで。その予算では少なすぎますか。

20,000엔 정도까지로. 그 예산으로는 너무 적습니까? - 韓国語翻訳例文

先週の金曜日に送付した決算資料と、この修正版を差し替えてもらえますか?

지난주 금요일에 첨부한 결산 자료와, 이 수정판을 바꿔주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もし参加者の人数が変わるなら、できる限り早く教えてください。

만약 참가자의 인원이 바뀐다면, 될 수 있는 한 빨리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが作ったサンドイッチが美味しかったこと覚えています。

저는 당신이 만든 샌드위치가 맛있었던 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。

참고로, 지금 상해에서 가장 인기 있는 가수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

参加するかどうか考える時間を少しいただけると嬉しいです。

참가의 가부를 생각할 시간을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はつい3週間前にボリビアから帰って来たばかりです。

그는 바로 3주 전에 볼리비아에서 막 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文

経験のある生産者でさえ、時々全部の作業工程を見直すことを好む。

경험이 있는 생산자조차, 가끔 모든 작업 공정을 재검토하기를 선호한다. - 韓国語翻訳例文

英語は沢山の国で話されます。だから英語を話せるようになりたい。

영어는 많은 나라에서 쓰입니다, 그래서 나는, 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ベースアップは西洋にはない給与計算の考え方である。

베이스 업은 서양에는 없는 급여 계산의 생각 방식이다. - 韓国語翻訳例文

その映画は最も厳しい批評家たちすらからも称賛を得た。

그 영화는 가장 호된 비평가들조차에게서도 칭찬을 받았다. - 韓国語翻訳例文

労働生産性の低下がここ数年の減益に大きく影響しています。

노동 생산성 저하가 최근 몇 년의 이익 감소에 크게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

오늘은 날씨가 굉장히 좋으므로, 후지산이 각별히 아름답게 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

机の引き出しの中を整理をするために、彼は午後の散歩から家に戻った。

책상 서랍 속을 정리하기 위해서, 그는 오후의 산책에서 집으로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

宇宙を調査するためとはいえ、インパクターの使用には賛成しかねる。

우주를 조사하기 때문이라고는 하지만 충격 장치의 사용에는 찬성할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私は3月にトレッキングのためにネパールに行こうと考えてます。

저는 3월에 트레킹을 하러 네팔에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。

그는 내 집에서 길을 하나 두고 건너편의 가게를 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS