例文 |
「恥づ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 941件
私達はこの情報が古い事に気付いた。
우리는 이 정보가 오래된 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は新しい事に挑戦し続けている。
그는 새로운 일에 계속 도전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。
아깝다는 것은, 목재의 자원을 계속 베는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は私の足りないものを気付かせてくれた。
우리 아버지는 내가 부족한 것을 알게 해줬다. - 韓国語翻訳例文
彼はその女性と文通を2年以上続けた。
그는 그 여성과 편지 왕래를 2년 이상 계속했다. - 韓国語翻訳例文
今までの私の人生は災難続きだった。
지금까지의 내 인생은 재난이 이어졌었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの荷物をホテルに預けましょう。
우리는 이 짐을 호텔에 맡깁시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの荷物をホテルに預ける。
우리는 이 짐을 호텔에 맡긴다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの仕事を続けていけるだろうか?
그는 이 일을 계속 이어갈 수 있을 것인가? - 韓国語翻訳例文
あなたは進み続けることを伝えに来た。
당신은 계속 진행되는 것을 전해주러 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼はときどきぼくのことを馬面と呼ぶ。
그는 가끔 나를 말상이라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
彼は金を気遣いなしに趣味に使った。
그는 돈을 걱정 없이 취미에 썼다. - 韓国語翻訳例文
箱詰めが不十分だと破損につながるおそれがある。
상자들이 부족하면 파손으로 이어질 우려가 있다. - 韓国語翻訳例文
銀行に預けておくのは金利が少ないです。
은행에 맡기는 것은 금리가 낮습니다. - 韓国語翻訳例文
空手は今までで続けている習い事です。
가라데는 지금까지 계속 배우고 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。
이번 회사 분할은 매매 처리법으로 절차가 진행되었다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はお菓子作りと絵を描くことです。
제 취미는 과자 만들기와 그림을 그리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は引き続きバスで学校へ行きます。
제 딸은 계속해서 버스로 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は5個づつ注文してください。
이 상품은 다섯 개씩 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
製品の製造や販売に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。
제품의 제조나 판매에 직접 관계할 수 없는 원가를 간접비라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
システム開発会社がわれわれの提案依頼書に基づいて提案をしてくれた。
시스템 개발 회사가 우리의 제안 의뢰서에 기초하여 제안을 해주었다. - 韓国語翻訳例文
1つ1,000円の商品をお客様からの要請に基づき、5%の値引して販売した。
1개에 1,000엔인 상품을 고객의 요청에 따라, 5% 할인해서 판매했다. - 韓国語翻訳例文
少しづつ英語に慣れていき語彙力をつけて英語を話せるようになっていきたい。
나는 조금씩 영어에 익숙해 져서 어휘력을 갖고 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
세 개의 새 샘플을 오늘부로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
そのためにどのような手続きを取り始めていますか。
그것을 위해서 어떠한 절차를 밟기 시작하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
瓶詰めエリアと配送センターの見学
병조림 구역과 배송 센터 견학 - 韓国語翻訳例文
私の話を辛抱強く聞いてくれてありがとう。
당신은 제 이야기를 참을성 있게 들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早く手続きをします。
저는 그것을 최대한 빨리 절차를 밟겠습니다. - 韓国語翻訳例文
コマーシャルを早送りしてから、ドラマの続きを見た。
광고를 빨리 넘겨서, 드라마의 이어지는 부분을 봤다. - 韓国語翻訳例文
抗ガン剤治療を半年近く続けています。
항암제 치료를 반년 가까이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強を続けて英語を上手く話したい。
공부를 계속해서 영어를 잘 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もう一度支払い手続きを進めます。
저는 또 한 번 지불 절차를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文
その申請手続きを少しでも早く進めたい。
그 신청 절차를 조금이라도 빨리 진행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
輸出の手続きを手配してもよろしいですか?
수출 절차를 준비해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私が気付いたことや心に思ったことについて話します。
제가 깨달은 것이나 마음속에서 생각한 것에 관해 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
原因不明の発熱がひと月続きました。
저는 원인 불명의 발열이 한 달 계속되었습니다. - 韓国語翻訳例文
集荷手配の手続きのご負担をお願いします。
집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
健康のために引き続き歯医者に通います。
건강을 위해 계속 치과에 다닙니다. - 韓国語翻訳例文
バナナとクルミの入った手作りのケーキを食べた。
바나나와 호두가 들어간 수제 케이크를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
今回の後続の手続きをなるべく早く処理します。
이번 후속 절차를 될 수 있는 대로 빨리 처리하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
開発工程と関連付けて説明して欲しいです。
개발 공정과 관련지어 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文
2012年8月1日付けの貴書を拝承しました。
2012년 8월 1일 자의 귀서를 잘 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が箱の中の小物を片付けるのを手伝ってください。
제가 상자 안의 소품들을 정리하는 것을 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
相槌を打つ以外に何か話せますか?
맞장구치는 것 외에 뭔가 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
至急その支払い手続きをしてください。
시급히 그 지불 수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼に続けて私も扉の中に入った。
그에 이어서 나도 문 안으로 들어갔다. - 韓国語翻訳例文
指揮者の力強い指揮棒の一振りで交響曲が始まった。
지휘자의 강력한 지휘봉 한자루에서 교향곡이 시작됐다. - 韓国語翻訳例文
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
3개의 새로운 샘플을 오늘 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
戦争が続くにつれ、国全体に敗北主義が広がった。
전쟁이 계속되면서, 국가 전체에 패배 주의가 확산됬다. - 韓国語翻訳例文
彼は、あまり人付き合いがうまくはありませんが、仕事はテキパキとこなします。
그는, 별로 사람을 사귀는 것이 능숙하지는 않지만, 일은 똑부러지게 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |