意味 | 例文 |
「思」を含む例文一覧
該当件数 : 4849件
今日はトムさんが来てくれましたので、音楽で歓迎したいと思います。
오늘은 톰 씨가 와 주었으므로, 음악으로 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。
효소 동역학 연구는 요즘은 유행하지 않는 듯하다. - 韓国語翻訳例文
それは今のところ順調に進捗しているように思っています。
저는 그것은 지금까지는 순조롭게 진행되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと花子はコロラドに戻る準備をする必要があると思います。
나는 하나코와 콜로라도에 돌아가는 준비를 할 필요가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ここの中華料理は日本にある中華料理よりおいしくないと思います。
이곳의 중국 요리는 일본에 있는 중국 요리보다 맛이 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何故人は他の人を助けるためにボランティアすると思いますか?
당신은 왜 사람은 다른 사람을 돕기 위해 봉사한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。
저는 그의 아버지의 의사에 따라, 당신의 제안을 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはおそらく世界で一番売れている音楽プレーヤーだと思います。
그것은 아마도 세상에서 제일 잘 팔리고 있는 음악 플레이어일 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。
그것은 당신이 가장 좋다고 생각하는 방법으로 수정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。
그것은 제가 생각하는 것보다 상당히 많은 금액이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
テストの残り時間があと三十分を切ったと思うのですが。
시험의 남은 시간이 앞으로 30분이 채 안된다고 생각하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
日本には将来の保証がないと私は思うので海外で働きたいです。
일본에는 장래의 보장이 없다고 저는 생각하기 때문에 해외에서 일하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを見ながら楽しい思い出を私に語ってくれました。
그녀는 그것을 보면서 즐거운 추억을 저에게 말해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は去年あの大学を卒業したことを誇りに思っている。
그는 작년 그 대학을 졸업한 것을 자랑으로 여기고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに僅かな協力しかできないことを残念に思います。
당신에게 조그마한 협력밖에 할 수 없는 것을 안타깝게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。
당신에게 불쾌한 기분이 들게 해서 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。
나는, 당신이 아무것도 안 하고 푸념을 말하는 것처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
昨年の今頃、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。
저는, 작년 이맘때, 당신과 함께 보낸 것을 떠올리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
1ヶ月以内にその計画を終わらせるのは無理だと思います。
저는 1개월 이내에 그 계획을 끝내는 것은 무리라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが先生を辞める時のことを考えたくないと思いました。
저는 당신이 선생을 관둘 때를 생각하고 싶지 않다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の行動で被害者が元気になってくれればいいと思います。
저의 행동으로 피해자가 건강해지셨으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。
아마도 그는 초인적 노력을 한 것이라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちが働く事により、社会に貢献できる事が沢山あると思います。
우리가 일하는 것으로, 사회에 공헌할 수 있는 일이 많이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その数学の問題はあまりに難しくて答えられないと思いました。
저는 그 수학 문제는 너무 어려워서 대답할 수 없다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その眠っている赤ん坊はとても幸せそうだと思いました。
저는 그 자고 있는 아기는 너무 행복할 것 같다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。
그 CEO는 사원의 무기력화를 어떻게 막을까 궁리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が下手だったとしても、彼の態度は失礼だったと私は思った。
내 영어가 서툴렀다고 해도, 그의 태도는 무례했다고 나는 생각했다. - 韓国語翻訳例文
日本人全員が健康の為に食べるわけでは無いと思います。
일본인 전원이 건강을 위해 먹고 있는 것은 아니라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の作る曲はとてもノスタルジックで美しいと思います。
저는 그가 만드는 곡은 향수를 불러일으키고 아름답다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがそこで有意義な時間をすごしたと思っています。
저는 당신이 그곳에서 의미 있는 시간을 보냈다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがそれらを受け取るのに4週間かかると思います。
저는 당신이 그것들을 받는 데에 4주간이 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからその改善についての提案が出ない事を残念に思います。
저는 당신으로부터 그 개선에 관한 제안이 나오지 않는 것을 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは、プレゼンのためにどのデータが必要だと思いますか?
당신들은, 발표를 위해 어느 데이터가 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言うとおり、私たちはそれに従った方が良いと思います。
당신이 말하는 대로, 우리는 그것에 따르는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はその件でジェーンさんに問い合わせをしたいと思います。
우리는 그 일로 제인 씨에게 문의하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今度は私が私の姉に何か買ってあげようと思っています。
이번에는 제가 제 언니에게 뭔가 사주려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はいつかジェーンに日本に来て欲しいと思っています。
우리는 언젠가 제인에게 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はいつの日かジェーンに日本に来て欲しいと思っています。
우리는 언젠가 제인에게 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はジェーンが大人になったら日本に来て欲しいと思っています。
우리는 제인이 어른이 되면 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の説明は簡潔すぎるので、彼女がそれを理解するのは難しいと思う。
그의 설명은 너무 간결하므로, 그녀가 그것을 이해하기는 어렵다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
なので日本の文化でもあるお辞儀を大切にしていくべきだと思います。
그래서 저는 일본 문화이기도 한 인사를 소중히 해 나가야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みの思い出は、お姉ちゃんの家に行ったことです。
제 여름 방학의 추억은, 언니 집에 간 것입니다. - 韓国語翻訳例文
商品の購入検討にあたり質問したいと思いメールしました。
상품 구매 검토에 있어서 질문하고 싶어서 메일 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
休暇分散化が導入された際は、旅行に行こうと思ってます。
휴가 분산화가 도입되었을 때는, 여행에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
見舞いに行くたびに、父の病気が悪くなっていくように思えてしかたがない。
문안을 갈 때마다, 아버지의 병세가 악화되어가는 것 같아서 못 견디겠다. - 韓国語翻訳例文
たくさん知りたいと思うのならば、本をいっぱい読まなくてはならない。
많이 알고 싶다고 생각하는 거라면, 책을 많이 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
大学に受かりたいと思うのならば、しっかりと勉強しなくてはならない。
대학에 붙고 싶다고 생각하는 거라면, 제대로 공부해야 한다. - 韓国語翻訳例文
最も思い出深かった旅は高校の時の修学旅行です。
제가 가장 기억에 남는 여행은 고등학교 때의 수학여행입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は音楽そのものが好きで、自分自身を上手いギタリストだと思っている。
그녀는 음악 그 자체가 좋아서, 자기 자신을 뛰어난 기타리스트라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の作業に支障が出てしまう事を申し訳なく思います。
저는 당신들의 작업에 지장이 생기는 일을 죄송하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |