例文 |
「思われ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 130件
私が彼になぜそう思われるのか分からない。
내가 그에게 왜 그렇게 생각되는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
もっとお客様とは蜜に連絡を取るべきと思われます。
더욱 손님과는 긴밀히 연락을 취해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인이 어떻게 생각하든 내 알 바가 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそうしなければならないとは思わない。
당신이 그래야 한다고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
おそらくその作業は完了していると思われます。
아마 그 작업은 완료되었다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
まさかそれが見つかるとは思わなかった。
나는 설마 그것을 찾을 거라고는 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
請求書の額が契約内容と異なるように思われます。
청구서 금액이 계약 내용과 다르다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
貴誌の記述中に誤字と思われる箇所を見つけました。
귀지의 기술 중에 오자로 생각되는 부분을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
他の名主からは良くは思われていないようだ。
다른 명주에게는 좋게는 생각되지 않는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちは少しも賢くなっていないように思われる。
우리는 조금도 똑똑해지지 않았다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
それをこんなに多く獲得できると思わなかった。
나는 그것을 이렇게 많이 획득할 수 있을 거라 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたのアドバイスは正しいと思われます。
당신의 조언은 맞는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この調子では年内の完成は難しいものと思われます。
이 상태로는 연내 완성은 어려울 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
目標値の根拠が適切でないように思われます。
목표치의 근거가 적절하지 않은 것처럼 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
現在の健康状態についてどう思われますか?
당신은 현재 건강 상태에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인에게 어떻게 생각되든지 내가 알 바는 아니다. - 韓国語翻訳例文
プローブは故障していると思われていた。
프로브는 고장 났다고 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
原因は、使用環境の問題かと思われます。
원인은, 사용 환경의 문제가 아닐까 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
まさか貴方が本当に現れるとは思わなかった。
나는 설마 당신이 정말로 나타날 거라고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
このまま試合が終了するかと思われた。
이대로 시합이 끝나는 듯했다. - 韓国語翻訳例文
商品の売れ行きがあまり思わしくありません。
상품의 판매가 그다지 좋다고 생각되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の売れ行きがあまり思わしくありません。
상품의 판매가 별로 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その書類は5日位で届くと思われます。
그 서류는 5일 정도면 도착할 거라 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
7月の請求書を受け取ったと思われます。
당신은 7월의 청구서를 받았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
ずるをする人と思われたくはないでしょう?
교활한 사람이라고 생각받기 싫잖아? - 韓国語翻訳例文
それがこんなに大変だとは思わなかった。
그것이 이렇게 힘들 것이라고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この文章は削除した方がよいと思われる。
이 문서는 삭제하는 편이 좋다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
2カ国語以上話せることが必要だと思われます。
2개국어 이상 할 수 있는 것이 필요하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
早急に対処が必要と思われる事項はありますか。
급하게 대처가 필요하다 생각되는 사항은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
他人からどう思われるかを気にしなくなった。
나는 다른 사람에게 어떻게 여겨질지를 신경 쓰지 않게 되었다. - 韓国語翻訳例文
高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。
고혈압은 동맥류를 불러일으키기 쉽다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この部分は単なる記入ミスであるように思われます。
이 부분은 단순한 기입 실수인 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
他人から優秀な人間であると思われたいのです。
저는 다른 사람들에게 우수한 사람이라고 생각되고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その商品を来週受け取ると思われます。
그 상품을 다음 주에 받을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
妊婦または妊娠していると思われる人
임산부 또는 임신한 것처럼 보이는 사람 - 韓国語翻訳例文
彼らがここに来るとは夢にも思わなかった。
나는 그들이 이곳에 올 거라고는 꿈에도 생각하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。
뜻밖의 우연으로 나는 그곳에서 우연히 그를 만났다. - 韓国語翻訳例文
まさかここで彼に会えるとは思わなかった。
나는 설마 이곳에서 그를 만날 수 있을 거라고는 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが言ったようには思わないけど、嬉しいです。
저는 당신이 말한 대로는 생각하지 않지만, 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼が料理が上手だなんて思わなかった。
나는 그가 요리를 잘한다고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
心にもないことを思わず彼に言った。
나는 마음에도 없는 말을 무심코 그에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
私のことをプレッシャーに思わないでね。
나를 부담스럽게 생각하지 마. - 韓国語翻訳例文
彼らは卑怯だと思わないのでしょうか。
그들은 비겁하다고 생각하지 않은 걸까요? - 韓国語翻訳例文
これらの結果は一目見ただけではわからないと思われるかもしれない。
이 결과들은 한 번 봐서는 모른다고 생각될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
天候による配達の遅れにより、商品が劣化してしまったと思われます。
날씨에 따른 배달 지연으로, 상품이 변질했다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。
제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございました。
과거에 해소된 것이라고 여겨졌던 사안에 대처 누락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
男は懐かしく思われることも悲しまれることもなく永遠に眠る。
남자는 그리워하는 것도 슬퍼하는 것도 없이 영원히 잠든다. - 韓国語翻訳例文
残念ながらそれに対する十分な時間がないと思われます。
안타깝게도 그것에 대한 충분한 시간이 없다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼にとても良い女性だと思われたかったので、必死で演技をしていました。
저는 그에게 정말 좋은 여자가 되고 싶었기 때문에, 필사적으로 연기를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |