例文 |
「志賀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35728件
彼はよく頑張りました。
그는 정말 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文をお伺いします。
주문 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
訂正お願いします。
정정 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは忙しそうです。
당신은 바빠 보여요. - 韓国語翻訳例文
9月こそは会いましょう。
9월에는 만납시다. - 韓国語翻訳例文
何かお探しですか。
당신은 무언가를 찾고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その当時学生でした。
그 당시 당신은 학생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと、忙しいのですね。
분명, 바쁜 거겠죠. - 韓国語翻訳例文
今後も頑張るでしょう。
저는 앞으로도 열심히 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
記入をお願いします。
기입을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
とても頑張りましたね.
정말 열심히 했네요. - 韓国語翻訳例文
明日は学校の試験です。
저는 내일은 학교 시험입니다. - 韓国語翻訳例文
映画のロケ地に行きました。
영화 촬영지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
村に一つしかない学校
마을에 하나밖에 없는 학교 - 韓国語翻訳例文
楽器は演奏しますか?
악기는 연주합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は血を流していた。
그는 피를 흘리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
頑張っていきましょう。
열심히 해나갑시다. - 韓国語翻訳例文
考えただけで恐ろしい。
생각만 해도 무섭다. - 韓国語翻訳例文
考えるだけで恐ろしい。
생각만 해도 두렵다. - 韓国語翻訳例文
その大学に受かりました。
그 대학교에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文
画像を縮小する。
영상을 축소하다. - 韓国語翻訳例文
回答お願いします。
답변 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
連絡してくれて有難う。
연락해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
その見学に参加した。
그 견학에 참여했다. - 韓国語翻訳例文
その紙に絵を描き足した。
그 종이에 그림을 그려나갔다. - 韓国語翻訳例文
間違っているかもしれない。
틀렸을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
鶏ガラでだしを取ります。
닭뼈로 국물을 냅니다. - 韓国語翻訳例文
子供に手紙を書きました。
아이에게 편지를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
禁煙席でお願いします。
금연석으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
君は少し考えすぎだ。
너는 조금 생각이 지나치다. - 韓国語翻訳例文
今日も頑張りましょう。
오늘도 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
父も母も忙しい。
아버지도 어머니도 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
それはすばらしい考えだ。
그건 정말 훌륭한 생각이다. - 韓国語翻訳例文
今月はすごく忙しい。
이번 달은 굉장히 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日忙しかった。
그는 어제 바빴다. - 韓国語翻訳例文
なぜそんなに忙しいの?
당신은 왜 그렇게 바빠? - 韓国語翻訳例文
いじめから逃れました。
저는 왕따에서 도망쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
ガスコンロの火を消します。
저는 가스 불을 끕니다. - 韓国語翻訳例文
今、歯磨きをしています。
저는 지금, 이를 닦고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
歯磨きをしています。
저는 이를 닦고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その絵を描きました。
저는 그 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。
현재 세계화가 진행되고 있고, 다문화 공생이 중요하다고 일러지고 있지만, 그것이 얼마나 어려운 것인지 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。
현재 글로벌화가 진행되어, 다문화 공생이 중요하다고 하는데, 그것이 얼마나 어려운 일인지 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
先生がおみやげを下さいました、うちの両親へ渡してほしいと言われました。
선생님이 선물을 주셨습니다. 저희 부모님에게 전해 드리라고 하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
もしそれがシステムを落としてしまうとしても、メンテナンスを行う。
만약 그것이 시스템을 떨어뜨린다고 해도, 메인터넌스를 실시하다. - 韓国語翻訳例文
私たちの乗った飛行機は、少し遅れましたが、無事にカナダへ到着しました。
우리가 탄 비행기는, 조금 늦었지만, 무사히 캐나다에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
先生がおみやげを下さいました、うちの両親へ渡してほしいと言われました。
선생님께서 선물을 주셨습니다, 저희 부모님께 전해주면 좋겠다고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がとっても女の子らしく成長しているのに私はびっくりしました。
그녀가 매우 여성스럽게 성장하고 있는 것에 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
今月の消費者信頼感指数が前月に対し2.5ポイント上昇した。
이달의 소비자 신뢰감 지수가 전월에 비해 2.5포인트 상승했다. - 韓国語翻訳例文
ズボンが下がっているところを見つかるのと、ズボンを下げたままにしているのでは大きな違いがある。
바지가 내려가고 있는 것을 들키는 것과, 바지를 내린채로 하고 있는 것에는 큰 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |