例文 |
「御降」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1033件
結局部屋の床を拭いて過ごしました。
결국 저는 방바닥을 닦고 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。
나는 집과 회사를 왕복만 하는 6일간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。
청구서를 보내드리니, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
写真を送付していただきありがとうございます。
사진을 보내 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。
이 일 년간의 지원, 깊은 감사 드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはフードコートでお昼ご飯を食べた。
우리는 푸드코트에서 점심을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
早速ですが、添付ファイルをご覧いただけませんか。
거두절미하고, 첨부 파일을 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
Aご夫妻によろしくお伝えくださいませ。
A 부부에게 잘 부탁한다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのファイルを中国語に翻訳してください。
그 파일을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文
もし私があなたに不快な思いをさせたらごめんなさい。
만약 제가 당신을 불쾌하게 했다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。
친구들과 즐거운 만우절을 보낸 사람을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このご婦人に席を譲っていただけませんか。
당신은 이 부인께 자리를 양보해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
フィードバックへのご協力どうかよろしくお願い致します。
피드백에의 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。
프랑스에 있는 동안, 정말 의미 있게 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
フランスは大変過ごしやすい国だと思います。
프랑스는 굉장히 지내기 좋은 나라라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに不快な思いをさせてごめんなさい。
저는 당신에게 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。
오류 수정이 완료되는 대로, 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新オフィスは横浜駅西口のビルにございます。
새 사무실은 요코하마 역 서쪽 빌딩에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スタッフは、そのトレーニングを受けてすごく喜びました。
스태프는, 그 훈련을 받고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の横太りはその人ごみの中では目立つと思った。
그의 땅딸막함은 그 인파 속에서 눈에 띈다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます。
아래의 옵션은 추가 요금 없이 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お悔やみを申し上げ、ご冥福をお祈りしたい。
깊은 조의를 표하며, 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
家庭では英語とフランス語のどちらを使っていますか?
가정에서는 영어와 프랑스어 어느 쪽을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はフランスで楽しい時間を過ごすことができました。
저는 프랑스에서 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
けっきょく部屋の畳を拭いて過ごしました。
결국 저는 방의 다다미를 닦고서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の語彙が圧倒的に不足している。
나는 영어 어휘가 압도적으로 부족하다. - 韓国語翻訳例文
今まで、スカーフやピアスの贈り物をありがとうございます。
지금까지, 스카프와 귀걸이 선물 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ごみの山が河口付近にたまっていた。
쓰레기 더미가 하구 부근에 쌓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと意義深い時間を過ごせて嬉しい。
당신과 뜻깊은 시간을 보낼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私が不在の際には中川が代理でご用件を伺います。
제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
同封の書類は全部で3点ございます。
동봉 서류는 전부 3점입니다. - 韓国語翻訳例文
当日配布される整理券に従ってご入場下さい。
당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文
今まで私にそれを送付していただきありがとうございます。
지금까지 저에게 그것을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。
해약 통보를 보내오니 기재하신 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文
この服は、S/L/Mの他にLL、3Lのサイズもございます。
이 옷은, S/L/M 이외에 LL, 3L 사이즈도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご予約は不要です。いつでもおいで下さい。
예약은 필요 없습니다. 언제든지 오세요. - 韓国語翻訳例文
履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。
이력서에는 자신의 사진도 잊지 말고 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに夜更かしをさせてしまってごめんなさい。
저는 당신을 밤늦게까지 자지 못하게 해 버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。
아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文
切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。
우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
不本意ではございますが、今回については辞退いたします。
바라는 바는 아니지만, 이번에 관해서는 사퇴해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。
납입 기일에 대해 묻고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも仕事でゴルフをしなくてはいけない。
나는 항상 일 때문에 골프를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
集荷手配の手続きのご負担をお願いします。
집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご負担をお掛けして申し訳ありません。
당신에게 부담을 드려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。
하계 행사별 비용은 모두 회사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文
ご報告が遅れたことを深くお詫びいたします。
보고가 늦어진 점을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅れました事を深くお詫びします。
연락이 늦어진 것을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご依頼のあったサンプルを同封します。
저는 이 의뢰했던 샘플을 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
午後は私達は授業が二つあります。
오전에 우리는 수업이 두 개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |