例文 |
「御手許」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 134件
とても遠い。
매우 멀다. - 韓国語翻訳例文
どれもとても美味しいです。
모두 너무 맛있습니다 - 韓国語翻訳例文
他のお寿司もとても美味しかったです。
다른 초밥집도 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でもとてもお腹いっぱいになりました。
하지만 저는 배가 매우 불러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この地域ではもともと多くの低木地帯の火災があった。
이 지역에서는 원래 많은 관목 지대의 화재가 있었다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐもともとの予定通りの予定スケジュールに戻る。
곧 원래의 예정대로 예정 스케줄로 돌아간다. - 韓国語翻訳例文
あなたもとてもいい男です。
당신도 정말 좋은 남자입니다. - 韓国語翻訳例文
どちらの料理もとても美味しかった。
어느 요리든 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
どちらもとても美味しかった。
모두 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
どれもとても可愛いと思う。
나는 어느 것이든 정말 귀엽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
親元を離れて暮らす。
나는 부모 슬하를 떠나서 산다. - 韓国語翻訳例文
かばんを手元に置いておきなさい。
가방을 손에 가지고 있어라 - 韓国語翻訳例文
人がとても多く、待ち時間もとても長かった。
사람이 매우 많아서, 기다리는 시간도 매우 길었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもらったお菓子はどちらもとても美味しかった。
당신에게 받은 과자는 모두 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはお金を求めてきました。
그들은 돈을 요구했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が作る料理はどれもとてもおいしかった。
그가 만드는 요리는 모두 매우 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
実際に起こっていることを基として
실제로 일어나고 있는 것을 토대로 - 韓国語翻訳例文
それは私が思っていたよりもとても雄大でした。
그것은 제가 생각했던 것보다 더욱 웅대했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はどの料理もとても美味しいと言ってくれた。
그는 어떤 요리도 매우 맛있다고 말해줬다. - 韓国語翻訳例文
人間的にもとても素晴らしいと思います。
당신은 인간적으로도 매우 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あの本をテーブルの上に元通りに置いておいて下さい。
그 책을 테이블 위에 원래대로 놓아 주십시오. - 韓国語翻訳例文
パンフレットを手元に置いて下さい。
팸플릿을 곁에 두세요. - 韓国語翻訳例文
前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。
지난번과 비교해서 10% 정도 싸게 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この本はあの本よりもとても面白い。
이 책은 저 책보다도 더욱 재미있다. - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
제 남동생도 매우 기뻐하며 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
花がきれいでみんなの笑顔もとてもいいです。
꽃이 예쁘고 모두의 미소도 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
저는 남동생과 매우 기쁘게 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
実施制度に基づいて検査を行う
실시 제도에 기초해 실험을 행하다 - 韓国語翻訳例文
彼の家はここからとても遠いです。
그의 집은 여기에서 매우 멉니다. - 韓国語翻訳例文
足元で小石がバリバリ音を立てた。
발밑에서 돌멩이가 저르륵저르륵 소리를 냈다. - 韓国語翻訳例文
その病院は家からとても遠いです。
그 병원은 집에서 너무 멉니다. - 韓国語翻訳例文
その塾はとても遠いです。
그 학원은 매우 멉니다. - 韓国語翻訳例文
どこかとても遠い所へ行きたい。
나는 어딘가 아주 먼 곳으로 떠나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつも通りに散髪してください。
여느 때처럼 이발해주세요. - 韓国語翻訳例文
いつも通りに髪を切ってください。
여느 때처럼 머리를 잘라주세요. - 韓国語翻訳例文
先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?
요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
それは彼にとっても、とてもいい経験になったと思っています。
그것은 그에게도, 정말 좋은 경험이 됐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
現在、円高のため大変お求めやすくなっております。
현재, 엔고 때문에 매우 구하기 쉬워져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。
체육관에 갔는데 90살 넘은 할머니도 다니고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。
헬스클럽에 다녀 보니 90세 넘는 할머니도 다니고 있어 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
先月、熊本を訪れる予定でした。
저는 지난달, 구마모토를 방문할 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
下記のご希望と情報にもとづいて、部屋の予約をお受付致しました。
아래의 희망과 정보에 기반으로, 방 예약을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
数量限定でございますので、お早めにお買い求め下さい。
수량 한정이므로, 서둘러 구입하세요. - 韓国語翻訳例文
カスタマーIDがお手元にございましたらお伝え下さい。
고객 ID가 수중에 있으시면 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。
저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、地元の人とお話がしてみたいです。
그리고, 저는 지역 사람과 이야기를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
枕元に移動式洗面台を置いておく
머리맡에 이동식 세면대를 놓아 두다. - 韓国語翻訳例文
ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。
맥주도 요리도 종류가 많이 있습니다만, 어떤 것이든 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私を含め六人は鈴木先生の指導のもと研究を行っています。
저를 포함한 여섯 명은 스즈키 선생님의 지도를 바탕으로 연구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。
현재는 학력을 추구해서 교육에 돈을 쓰는 사람은 많다. - 韓国語翻訳例文
例文 |