意味 | 例文 |
「從前」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11572件
前に進むことができる。
나는 앞으로 나아갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の提案に対する貴殿の率直なお考えを教えて頂きまして、ありがとうございました。
저의 제안에 대한 귀하의 솔직한 생각을 가르쳐주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなの朝飯前です。
그것쯤은 식은 죽 먹기입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのホテルの名前は?
우리들의 호텔 이름은? - 韓国語翻訳例文
前を向くことができる。
나는 앞을 향할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今帰ってきたのですか。
당신은 지금 돌아온 겁니까? - 韓国語翻訳例文
お前は俺を怒らせた。
너는 나를 화나게 했다. - 韓国語翻訳例文
君は一人前の男です。
당신은 어엿한 어른입니다. - 韓国語翻訳例文
前にも君に言ったよ。
전에도 너에게 말했어. - 韓国語翻訳例文
お前が悪いんだろ。
네가 잘못한 거잖아. - 韓国語翻訳例文
それは当たり前のことです。
그것은 당연한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それに彼らの名前を書く。
거기에 그들의 이름을 적다. - 韓国語翻訳例文
プラズマ・エッチング
플래즈머 에칭 - 韓国語翻訳例文
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか?
한국에 언제 돌아가? 가게 일 그만두고, 한국 돌아가기 전에 한 번 만나지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
あなたの前に現れる。
나는 당신 앞에 나타난다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の前に座る。
그는 내 앞에 앉는다. - 韓国語翻訳例文
お前はもう死んでいる。
너는 이미 죽고 있어. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前も素敵です。
당신의 이름도 멋있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は前は講師だった。
나는 이전에는 강사였다. - 韓国語翻訳例文
私たちは前に進める。
우리는 앞으로 나아갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の名前は太郎です。
그의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前は、龍です。
제 이름은, 타츠입니다. - 韓国語翻訳例文
私の名前はなおきです。
제 이름은 나오키입니다. - 韓国語翻訳例文
全く机を片付けない。
나는 전혀 책상을 치우지 않는다. - 韓国語翻訳例文
窓口として営業をする。
창구로서 영업한다. - 韓国語翻訳例文
お前なんか大嫌い。
너 같은 것 정말 싫어. - 韓国語翻訳例文
この子の名前は太郎です。
이 아이의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
映画よりもドラマが好きだ。
영화보다 드라마를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
家の雨漏りが心配です。
저는 집의 누수가 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の名前を知りたい。
그녀의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は演技が上手いです。
그녀는 연기를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
夕食前に風呂に入る。
저녁 식사 전에 목욕한다. - 韓国語翻訳例文
前に言ったかわからない。
전에 말한지 모른다. - 韓国語翻訳例文
君の名前が知りたい。
너의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
分からない部分があると思いますので、また電話で伝えます。
모르는 부분이 있을 거라고 생각하기 때문에, 또 전화로 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて今話し合えます。来週会うときまでに待つ必要はないです。
그것에 대해서 지금 논의할 수 있습니다. 다음 주 만날 때까지 기다릴 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えしました。
그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えします。
그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해줍니다. - 韓国語翻訳例文
東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。
도쿄의 지리는 익숙지 않으시다고 생각되어, 내일, 호텔까지 맞이하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
子供が生まれる前まで病院で看護師をしてました。
저는 아이가 태어나기 전까지 병원에서 간호사를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
期末試験が始まる前の週末に、まとめて勉強する。
기말시험이 시작하기 전 주말에, 모아서 공부한다. - 韓国語翻訳例文
もし、学校に来る道がわからないのであれば、私が家まで迎えに行ってもかまいません。
만약, 학교에 오는 길을 모르겠다면, 제가 집까지 데리러 가도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなことを何度も繰り返し、今まで歴史を守り続けてきたのだと考えると感動しました。
이런 것을 자꾸 반복하면서, 지금까지 역사를 지켜왔다고 생각하자 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。
최근의 시장 위축을 기회로 삼아, 상품 개발에 적극적으로 임하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、彼らに伝えておきたい重要事項がありましたら、彼らを待合室に迎え入れてください。
만약, 그들에게 전해 두고 싶은 중요 사항이 있다면, 그들을 대합실로 맞아드리세요 - 韓国語翻訳例文
スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。
수퍼에서 물건을 산 후, 보육원에 아이를 데리러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 영어로 정확하게 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に英語で図書館へ行く道を教えようとしました。
그녀는 그에게 영어로 도서관에 가는 길을 알려주려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。
영화 속에서 배우는 전혀 자의식이 강하지 않은 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は東京の専門学校で留学生に英語を教えています。
그는 도쿄의 전문학교에서 유학생에게 영어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |