意味 | 例文 |
「從前」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11572件
あなたに長く会えていないことを謝らなければならない。
나는 당신을 오래 만나지 못한 것을 사과해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はトイレのドアを閉めて便座に座り、頭を抱え込んだ。
그는 화장실의 문을 닫고 변기에 앉아, 머리를 끌어 안았다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、東京の、暑さに加えて湿気には参る。
하지만, 동경의, 더위에 더하여 습기에는 지친다. - 韓国語翻訳例文
そちらの皆様に宜しくお伝え下さい。
그곳의 여러분께 안부를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
駅前のパン屋が9月30日で20年の歴史を閉じる。
역 앞 빵집이 9월 30일로 20년의 역사를 마감한다. - 韓国語翻訳例文
あの時計屋は竜頭巻きの時計の品揃えが豊富だ。
저 시계점은 태엽을 감는 시계의 상품의 종류가 다양하다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの墨絵が最低でも100万円はするとにらんでいる。
그녀는 이 묵화가 최소 100만엔은 한다고 짐작하고 있다. - 韓国語翻訳例文
格好のいい眉が彼女にすてきな表情を与えている。
모양이 예쁜 눈썹이 그녀에게 멋진 표정을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは芸術的パフォーマンスの状態を与えている。
그것은 예술적 퍼포먼스의 상태를 제공하고 있다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカード番号にお間違えがないかご確認下さい。
신용 카드 번호에 틀린 점은 없는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は寂しがりやで泣き虫で甘えん坊です。
그는 외로움을 잘 타고 울보며 응석꾸러기입니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田先生から教えてもらってください。
그것은 야마다 선생님에게 배워주세요. - 韓国語翻訳例文
今の状況では私たちはその費用を支払えない。
지금 상황으로는 우리는 그 비용을 지급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ちなみに、私の英語が間違ってたら遠慮なく言ってください。
참고로, 제 영어가 틀렸다면 솔직히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
心に従いなさい。しかし頭も使い、考えなさい。
마음에 따라라. 하지만 머리도 사용하고, 생각해라. - 韓国語翻訳例文
デカンタージュは酸素と混ざり合うチャンスをワインに与える。
데캉타주는 산소와 섞이는 기회를 와인에 준다. - 韓国語翻訳例文
担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。
담당하는 일이 많아져서, 머리 정리를 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。
화덕에서 타는 장작 냄새는, 일본의 원풍경을 느끼게 한다. - 韓国語翻訳例文
バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。
밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の名前を呼ぶ声が好きです。
저는 당신이 제 이름을 부르는 목소리가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。
그것은 9월 말에 납입 예정 제품의 일인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今の気分でオススメの香りがあったら教えて下さい!
지금 기분으로 추천하는 향기가 있으면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた達と会えることが待ち遠しいです。
저는 당신들과 만날 수 있기를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この経験を活かして今の生活を変えていきたい。
나는 이 경험을 살려 앞으로의 생활을 바꿔가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
息子を車で小学校に迎えに行った。
나는 아들을 차로 초등학교에 마중하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。
실수로 부품의 앞뒤를 거꾸로 단다. - 韓国語翻訳例文
同じ夢を持つ仲間と知り合えて嬉しかった。
나는 같은 꿈을 가진 동료와 알게 되어 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
真ん中にいる耳の生えた謎の生物
가운데에 있는 귀에 생긴 수수께끼 같은 생물 - 韓国語翻訳例文
あなたに上手く気持ちを伝えることができない。
당신에게 마음을 잘 전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
英語の記事が前より容易に読めるようになった。
영어 기사가 전보다 쉽게 읽히게 되었다. - 韓国語翻訳例文
この週末に椅子を買い替える予定です。
저는 이번 주말에 의자를 새로 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
どのように法令を守っているのかを伝えるべきだった。
어떻게 법령을 지키고 있는지를 전해야 했다. - 韓国語翻訳例文
私にはどのくらい周りのことが見えているだろうか。
나에겐 어느정도 주위의 것이 보이고 있을까? - 韓国語翻訳例文
あなたに会えることを今から楽しみです。
저는 당신을 만날 수 있는 것이 벌써 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
駅前でフライドポテトを買ってきてください。
역 앞에서 감자튀김을 사와 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女を見守っているように見える。
그들은 그녀를 지켜보고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
家を出る前に、電話をかけるべきでした。
집을 나가기 전에, 전화를 해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その空港に車で迎えに行くつもりです。
저는 그 공항에 차로 마중 나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私は6か月ぐらい前に英語を習い始めた。
나는 6개월정도 전에 영어를 배우기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
その窓から見える景色はとてもきれいです。
그 창문에서 보이는 경치는 정말 아름답습니다. - 韓国語翻訳例文
その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。
그 남자는 자랑스럽게 일본산 청새치를 끌어안고 있다. - 韓国語翻訳例文
今は1時間といえども無駄にはできない。
지금은 1시간도 낭비할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたを私の妻として迎える。それ以外に思いつかない。
당신을 내 아내으로 맞이하다. 그 이외에는 생각이 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
最初に取りあえず穴をあけて、リーマ加工で仕上げをする。
처음에 일단 구멍을 내서, 리이머 가공으로 마무리를 한다 - 韓国語翻訳例文
あなたと会えるのを楽しみに待っている。
나는 당신과 만나는 것을 기대하며 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
基本を学び、オリジナリティを加えていくこと。
기본을 배워, 오리지널을 더해 나갈 것. - 韓国語翻訳例文
ここから右を曲がって信号機を越えたところ
이곳에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 넘은 곳 - 韓国語翻訳例文
ここを右を曲がって信号機を越えたところです。
여기에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 건넌 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ペットを飼いたいが、うちのマンションでは飼えない。
나는 애완동물을 기르고 싶지만, 우리 아파트에서는 키울 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その映画は今どこで上映されているのですか。
그 영화는 지금 어디에서 상영되고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |