例文 |
「得な」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 375件
私たちは出発を遅らせざるを得なかった。
우리는 출발을 늦출 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは船積を延期せざるを得ない。
우리는 선적을 연기할 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
所得税率は収入によって異なります。
소득세율은 수입에 의해 달라집니다. - 韓国語翻訳例文
お恥ずかしながら私は英語が得意ではありません。
창피하지만 저는 영어를 잘하는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご両親は収入を得ていますか。
당신의 부모님은 수입을 얻고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
生活費をまかなうだけの収入を得ています。
생활비를 마련할 만큼의 수입을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それの今まで以上に詳細なデータを得たい。
그거의 지금까지 이상으로 상세한 데이터를 얻고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その失政のせいで、首相は辞任せざるを得なかった。
그 실정 때문에 수상이 사임할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
十分な食料を得られるよう祈りましょう。
충분한 식량을 얻을 수 있도록 기도합시다. - 韓国語翻訳例文
私は恥ずかしくない程度に英語を習得している。
나는 창피하지 않을 정도로 영어를 습득하고 있다. - 韓国語翻訳例文
友情と引き換えに大きなものを得た。
우정과 바꿔 큰 것을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
これは一つづつ買うよりもお買い得なセットです。
이것은 하나씩 사는 것보다도 값이 싼 세트입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのために英語を習得したいです。
저는 당신을 위해 영어를 습득하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は貴社で新たな知識を得たいと思います。
나는 귀사에서 새로운 지식을 얻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。
원래, 이번과 같은 케이스는 거의 발생할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
順調な休暇取得を予定していた。
순조로운 휴가 취득을 예정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は取りに足りない状態から身を起こして名声を得た。
그녀는 보잘것없는 상태에서 출세해서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
それによって私はいろんな情報を得ることができる。
그것에 의해서 나는 여러 가지 정보를 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
3000円で食べ放題なのでとてもお得だと思いました。
3,000엔으로 뷔페이므로 매우 이득이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをお願いせざるを得ません。
저는 당신에게 그것을 부탁하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今回の条件では、良い結果は得られなかった。
우리는 이번 조건으로는, 좋은 결과는 얻을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。
나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
日本人なので、英語が得意ではありません。
일본인이라, 영어를 잘하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はゲームをするのがそんなに得意ではありません。
나는 게임을 하는 것이 그렇게 잘하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな人とうまくやっていける人は得ですね。
여러 사람과 잘 지내는 사람은 득이네요. - 韓国語翻訳例文
採掘権は取得時効で手に入れることはできない。
채굴권은 취득시효로 구할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の一番得意な料理は餃子です。
그가 가장 잘하는 요리는 만두입니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれについてまだ上司から許可を得ていない。
나는 그것에 대해 아직 상사에게 허가를 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
何が何でもドイツ語を習得しようと決意した。
나는 누가 뭐래도 독일어를 습득하자고 결심했다. - 韓国語翻訳例文
まさにこれは侵害と言わざるを得ない。
바야흐로 이것은 침해라고 할 수 밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、オーダーを得る事に失敗した。
안타깝지만, 주문을 이해하는 것에 실패했다. - 韓国語翻訳例文
彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。
그는 누구의 도움도 빌리지 않고 영어를 공부했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの一言一言には説得力があります。
당신의 한 마디 한 마디에는 설득력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言葉には説得力があります。
당신의 말에는 설득력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいかなる状況にも耐え得る備えをしなければならない。
우리는 어떤 상황에서도 견딜 수 있는 대비를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
説得広告は、顧客にある製品の好ましさや有用性を納得させようとする。
설득 광고는, 고객에게 어떤 제품의 바람직함과 유용성을 납득시키려 한다. - 韓国語翻訳例文
もし、あることを習得したいのなら、毎日それをやらなければならない。
만약, 어떤 일을 습득하고 싶다면, 매일 그것을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
数学で何とか高得点を取ってやる。
수학에서 어떻게든 고득점을 받을 거야. - 韓国語翻訳例文
彼が無罪であることに納得している。
나는 그가 무죄인 것에 납득하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一時所得の確定申告は別途行う必要がある。
일시 소득의 확정 신고는 별도로 실시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。
그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
私はただそれによって完全には納得していません。
저는 단지 그것으로 완전히는 납득하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と話をする機会を得られて嬉しい。
나는 그와 이야기를 나눌 기회를 얻을 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
この試合の結果には納得していません。
저는 이 시합 결과에는 납득하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と話をして了解は得ております。
저는 그와 이야기를 하고 양해를 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にはとても納得できません。
그것은 제게는 정말 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
고객님이 이해되실 때까지, 철저하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年は長い休暇を取得していません。
올해는 긴 휴가를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はすぐチームに慣れ信頼を得ることが出来るだろう。
그는 곧 팀에 적응해 신뢰를 얻는 것이 가능하겠지. - 韓国語翻訳例文
今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。
향후의 취소에 관해서는, 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |