「後脳腔」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 後脳腔の意味・解説 > 後脳腔に関連した韓国語例文


「後脳腔」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6669



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 133 134 次へ>

私の方で、下記の内容を変更しました。

제가, 아래의 내용을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

その国の外交は狭量だとして批判されてきた。

그 나라의 외교는 도량이 좁다고 비판받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

あなたの学校へはどのように行けばいいですか。

당신의 학교까지는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私の母は私たちがその公園に入ったに合流した。

우리 어머니는 우리가 그 공원에 들어간 후에 합류했다. - 韓国語翻訳例文

その出荷情報の変更はありません。

그 출하 정보의 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の学校の近くでお昼ご飯を食べましょう。

우리는 제 학교 근처에서 점심을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

당사는 그 인기 만화의 상품화권 획득에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

この考えは成功の見込みがなさそうだ。

이 생각은 성공의 가망성이 없어 보인다. - 韓国語翻訳例文

エナメルのような光沢のあるパンツが欲しい。

나는 에나멜 같은 광택 있는 바지가 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文

工場内でその機械の必要性は高い。

공장 안에서 그 기기의 필요성은 높다. - 韓国語翻訳例文

明日は、語学学校の友人の送別会があります。

내일은, 어학학원 친구의 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この変更による業績への影響は軽微です。

이 변경으로 의한 실적에 대한 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその開発の方針を変更する必要がある。

우리는 그 개발 방침을 변경할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその開発方針の変更を検討している。

우리는 그 개발 방침의 변경을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その為にその講義を受ける必要があった。

나는 그래서 그 강연을 들을 필요가 있었다. - 韓国語翻訳例文

この装置は吸光度の測定で使用される。

이 장치는 공기 광도의 축정에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

息子の小学校の卒業式に出席する。

아들의 초등학교 졸업식에 참석한다. - 韓国語翻訳例文

この列車は快適で、まるで飛行機のようです。

이 열차는 쾌적하고, 마치 비행기 같아요. - 韓国語翻訳例文

この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。

이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文

天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。

날씨가 좋았기 때문에, 정상에서의 경치는 최고입니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの学校の生徒になれてとてもうれしいです。

저는 이 학교의 학생이 되어 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は私たちがその公園に入ったに合流した。

내 어머니는 우리가 그 공원에 들어간 후에 합류했다. - 韓国語翻訳例文

不特定のパートナーとのアナル舐めは健康を損なう。

불특정 파트너의 항문을 핥는 것은 건강을 해친다. - 韓国語翻訳例文

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。

일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文

食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。

식사 공간의 제공만이 고려되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の家は耐震工事がされている夢のような家です。

우리 집은 내진 공사가 되어 있는 꿈같은 집입니다. - 韓国語翻訳例文

信頼している魚市場の店で生の魚を購入します。

저는 신뢰하고 있는 어시장 가게에서 살아있는 생선을 구입합니다. - 韓国語翻訳例文

裏地は広州の生地屋さんの生地です。

안감은 광저우의 천 가게의 옷감입니다. - 韓国語翻訳例文

その生地は複雑な格子状の模様が入っている。

그 옷감은 복잡한 격자 모양의 무늬가 들어 있다. - 韓国語翻訳例文

この見積書は、上記の日付から30日間有効です。

이 견적서는, 상기 날짜로부터 30일간 유효합니다. - 韓国語翻訳例文

今年の4月の株式市場は天候相場だった。

올해 4월 주식 시장은 상품의 시세가 기후의 많은 영향을 받았다. - 韓国語翻訳例文

ここの商品を日本で購入できないのは残念です。

여기의 상품을 일본에서 구입할 수 없는 것은 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお店の情報は参考になりましたか。

그 가게의 정보는 참고되었습니까? - 韓国語翻訳例文

どのようにブラック・ホールは構成されているのですか?

어떻게 블랙홀은 구성된 겁니까? - 韓国語翻訳例文

それは過去の研究の結果を再考し要約してある。

그것은 과거의 연구 결과를 재고하는 요약하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは国内および海外の工場で製造されたものです。

그것은 국내 및 해외 공장에서 제조된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

그때는 감사제라서, 항공권 사기가 어려우니까. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して非常に効果があった。

이 약은 그 병에 대해서 매우 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

この活動を成功させるための事前準備が必要です。

우리는 이 활동을 성공시키기 위한 사전 준비가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その映画は話の主人公に新人俳優を起用している。

그 영화는 이야기의 주인공에 신인 배우를 기용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

9月2日以降の都合の良い日に対応できます。

9월 2일 이후 적당한 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのような広大な景色は私の近所にはない。

그런 광대한 경치는 내 근처에는 없다. - 韓国語翻訳例文

その機械の構成はどうなってますか。

그 기계의 구성은 어떻게 돼 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ほかの人のとは一味違う旅行になること間違いなしです。

다른 사람과는 다른 여행이 될 것이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

見所は、技術の情報交換のセッションです。

대목은 스킬과 기술 교환의 집회입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの新しい校舎はいつ建てられるのでしょうか?

우리의 새로운 교사는 언제 지어지는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

その計画を実行するにはいくつかの方法がある。

그 계획을 실행하는 데는 몇 가지 방법이 있다. - 韓国語翻訳例文

セールにおける、来場者の購入額はどのくらいでしたか?

세일에서, 손님들의 구매액은 어느 정도였습니까? - 韓国語翻訳例文

その新製品のケースはプル戦略がうまくいった好例だ。

그 신제품의 경우는 풀전략이 잘 된 좋은 예이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 133 134 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS