「後付」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 後付の意味・解説 > 後付に関連した韓国語例文


「後付」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



の前に

사후일정에 앞서 - 韓国語翻訳例文

、気をけます。

이후, 조심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

気をけてくれますか。

앞으로 조심해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

それについては、ほど送します。

그것에 대해서는, 저는 나중에 송부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私のいてきて下さい。

제 뒤에 따라와 주세요. - 韓国語翻訳例文

この書類は日送になります。

이 서류는 나중에 송부됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女とは退職き合いたい。

나는 그녀와는 퇴직 후에도 사귀고 싶다. - 韓国語翻訳例文

それに今十分気をけます。

저는 그것에 앞으로 충분히 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

手前から組みけると、組みけの工程が容易です。

앞부터 조립하면, 조립 후 공정이 간단합니다. - 韓国語翻訳例文

営業部は受ろのオフィス中央にあります。

영업부는 접수처 뒤에 있는 오피스 중앙에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

欠席者には日資料を送します。

결석자에게는 후일 자료를 송부합니다. - 韓国語翻訳例文

の台風の動向に気をけてください。

앞으로 태풍의 동향에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

なるべく午4時までには受をお済ませください。

되도록 오후 4시까지는 접수를 끝내주세요. - 韓国語翻訳例文

募集期間終了のご応募は一切受けけません。

모집 기간 종료 후의 응모는 일절 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

Hope and Learnへの寄は、この夜会の最に集めます。

Hope and Learn에 대한 기부는, 이 연회의 마지막에 모읍니다. - 韓国語翻訳例文

購入の返品は受けけておりません。

구매 후의 반품은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

洪水大変でしたね。今も気をけてくださいね。

홍수 힘들었죠. 앞으로도 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

について入力、納期回答する。

날짜에 대해서 입력 후, 납기 응답한다. - 韓国語翻訳例文

、受は24時間365日対応可能となります。

앞으로, 접수는 24시간 365일 대응이 가능하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

その日は、その文書を提出した3週になります。

그 일자는, 그 문서를 제출한 3주 후가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

2月10日の月曜日けで、Monica RegisがCarla Yuの任となりました。

2월 10일 월요일 자로, Monica Regis가 Carla Yu의 후임이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

チェックアウトしたにこの近を散歩したい。

체크아웃 후에 이 근처를 산책하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

の問診表を記入、ご返信ください。

첨부된 문진표를 기입한 후, 답변해주세요. - 韓国語翻訳例文

保育士の資格講座受講、教育訓練給金を受けとった。

보육 교사 자격증 강의 수강 후, 교육 훈련 급부금을 받았다. - 韓国語翻訳例文

その男はカーテンのろに隠された箱に気きませんでした。

그 남자는 커튼 뒤에 숨겨진 상자를 눈치채지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にサインをいただいた、その書類を彼女に送してください。

당신은 그에게 사인을 받은 후, 그 서류를 그녀에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

履歴書の写真貼欄には、撮影3ヶ月以内の近影を貼って下さい。

이력서 사진을 붙이는 난에는, 촬영 후 3개월 이내의 사진을 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文

にプレゼントを預けておきますので、日受け取ってください。

저는 프런트에 선물을 맡겨 뒀으니, 나중에 찾아가세요. - 韓国語翻訳例文

7月18日のお客様打ち合わせに送された資料をアップロードしました。

7월 18일의 고객님 협의 후에 송부된 자료를 업데이트했습니다. - 韓国語翻訳例文

同種の製品案内は今されませんようお願いします。

동종의 제품 안내는 향후 보내시지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

からでよいので、本日の会議の議事録を送していただけますか?

나중에라도 괜찮으니, 오늘 회의의 회의록을 보내주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

にプレゼントを預けておきますので、それを日受け取ってください。

저는 프런트에 선물을 맡겨 둘 테니, 당신은 그것을 나중에 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

電話お問合せの受時間は午前9時~午4時となっております。

전화 상담 시간은 오전 9시~오후 4시입니다. - 韓国語翻訳例文

被保険者となる方には、1人に1枚期高齢者医療制度の保険証を交します。

피보험자가 되는 분에게는, 한 사람당 한 장 후기고령자 의료 보험증 제도의 보험증을 교부합니다. - 韓国語翻訳例文

修正する前と修正したのファイルを添しましたので、確認してください。

수정하기 전과 수정한 후의 파일을 첨부하겠으니, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

お客様からの注文が確定した、メールかファックスにて弊社から御見積書を送いたします。

손님으로부터 주문이 확인된 후, 메일이나 팩스로 폐사로부터 견적서를 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

貴社のお心遣いに感謝申し上げます。今もおき合いのほどよろしくお願い致します。

귀사의 배려에 감사드립니다. 앞으로도 교제 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

のファイルは、アプリケーションの開発で使う仕様書です。急なお願いで申し訳ございませんが、明日の15時までに翻訳をお願いできますでしょうか?

첨부 파일은, 애플리케이션 개발에 쓰는 사양서입니다. 급한 부탁이라 죄송합니다만, 모레 15시까지 번역을 부탁해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

相手方(仲裁申立人)から申立人(仲裁被申立人)に対する損害賠償の催告が本件仲裁事件の前を通じた如何なる時點において為されたとしても、申立人(仲裁被申立人)が請求に応じず当該請求について遅滯効が生じる狀態であることが明らかであった。

상대방(중재 신청인)이 신청인(중재 피고 신청인)에 대한 손해 배상의 최고가 본 건 중재 사건의 전후를 통한 어떤 시점에서 이루어진다고 해도, 신청인(중재 피고 신청인)이 청구에 응하지 않아 해당 청구에 대해서 지체 효과가 생기는 상태임이 분명했다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS