意味 | 例文 |
「彼を」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8106件
彼らは要求されたとおり治療を受ける必要がある。
그들은 요구된 대로 치료를 받을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
卵を腐らせたのは彼の怠惰さに他ならない。
달걀을 썩힌 것은 그의 나태함이나 다름없다. - 韓国語翻訳例文
私は結婚相手を彼で妥協することに決めた。
나는 결혼 상대를 그로 타협하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は常に止血のためのガーゼ包帯を持ち歩いている。
그녀는 항상 지혈을 위한 거즈 붕대를 들고 다닌다. - 韓国語翻訳例文
彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。
그는 공작병의 한 명으로서 그 다리를 건설했다. - 韓国語翻訳例文
部屋の全員が彼を侵入者と見なした。
방에 있던 모두가 그를 침입자로 간주했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の軽率さを深く後悔した。
그녀는 자신의 경솔함을 깊이 후회했다. - 韓国語翻訳例文
彼は重大な軽率な言行を犯した。
그는 중대한 경솔한 언행을 저질렀다. - 韓国語翻訳例文
彼は地方裁判所で書記の職を得た。
그는 지방 법원에서 비서직을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。
그녀는 빨래를 객실 담당 메이드에게 건넸다. - 韓国語翻訳例文
彼は急性の胆汁性発作を起こした。
그는 급성의 담즙성 발작을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
彼女はぼうっとした状態でその光景を眺めていた。
그녀는 멍한 상태에서 그 광경을 바라보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
未払いの請求書の山を前に彼は途方に暮れていた。
미지급 청구서의 산 앞에서 그는 어찌할 바를 모르고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は結婚後は恋愛遊戯にふけるのをやめた。
그는 결혼 후에는 연애 놀이에 열중하는 것을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文
私達は彼らを家族の一員だと思っている。
우리는 그들을 가족의 일원이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は既にその写真を持っているであろう。
그는 이미 그 사진을 갖고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。
나는 그에게 우체국까지 길을 알려주도록 시켜졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女にはこの仕事をこなすのはとても難しい。
그녀에게는 이 일을 처리하는 것이 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたに十分な生活費を支払っていない。
그는 당신에게 충분한 생활비를 지불하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼は運動能力をよく発達させています。
그는 운동 기능 능력을 잘 발달시키고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼のスケジュールを聞きだすために話しかけます。
저는 그의 스케줄을 알아내기 위해서 말을 겁니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は紅茶に砂糖をたくさん入れます。
그녀는 홍차에 설탕을 많이 넣습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、彼女は、沢山の種類の花を持ってきてくれました。
오늘, 그녀는, 많은 종류의 꽃을 갖다 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日から毎日リハビリを始めてます。
그는 어제부터 매일 재활치료를 시작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自身の名刺入れを社外で紛失した。
그는 자신의 명함 지갑을 회사 밖에서 분실했다. - 韓国語翻訳例文
彼は友達から1億円を騙し取った。
그는 친구에게서 1억 엔을 속여서 빼앗았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたの兄さんをとてもよく知っています。
그들은 당신의 형님을 매우 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。
그들은 칵테일 파티를 즐기고 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。
그들은 칵테일 파티를 즐기고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼らは生存者を見つけることができなかった。
그들은 생존자를 발견할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼を今から迎えに行った方がいいですか?
그를 지금부터 맞으러 가는 게 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの種類の野菜を育てている。
그녀는 많은 종류의 채소를 기르고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの野菜を育てている。
그녀는 많은 채소를 기르고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は素晴らしい才能を持っている。
그녀는 훌륭한 재능을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。
그녀는 대학을 졸업한 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学を卒業後も福岡にとどまりました。
그녀는 대학 졸업 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは秋祭りで踊るために踊りの練習を行います。
그들은 가을 축제에서 춤을 추기 위해 춤 연습을 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。
그들을 가을 제사를 위해 춤 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に私の会社のことを理解させたい。
나는 그에게 내 회사의 일을 이해시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の置かれた状況を察したようだった。
그는 자신이 처한 상황을 살핀 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼がやりたいようにすることを止めてはいけない。
그가 하고 싶은데로 하는 것을 멈추게 하면 안되다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。
그는 지난 달에 회사를 떠난 이후 이직 중이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先週、家主より立退き料を受け取った。
그녀는 지난주 집주인에게서 퇴거료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月から療養補償を受け取っている。
그는 지난달부터 요양 보상을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は髪を切ってますます美人になりました。
그녀는 머리를 자르고 더더욱 미인이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。
문제는 그가 지불을 질질 끌고 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は注意欠陥多動性障害を患っている。
그는 주의력 결핍 과잉 행동 장애를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の車はうねりながら道路を横断した。
그의 차는 굽이돌면서 도로를 횡단했다. - 韓国語翻訳例文
彼は鉛筆くらいの薄さの口髭を生やしている。
그는 연필 정도의 얇은 콧수염을 기르고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのプッシュロッドの構造を改善した。
그녀는 그 푸시로드의 구조를 개선했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |