「役」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 役の意味・解説 > 役に関連した韓国語例文


「役」を含む例文一覧

該当件数 : 499



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事のに立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려서 장래의 일에 유용하게 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は商品企画、広報、海外事業などを担当する員となった。

그는 상품 기획, 홍보, 해외 사업 등을 담당하는 임원이 됐다. - 韓国語翻訳例文

取締数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。

이사의 수를 3명으로 할 수 있는지 검토 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが会う教授のフルネームと職について教えてください。

당신이 만날 교수의 풀네임과 직무에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ミクロ経済がどう機能するかを理解するのにこの本は立つよ。

미시 경제가 어떻게 기능하는지를 이해하는 데 이 책은 도움이 될거야. - 韓国語翻訳例文

それは私たちのプレゼンテーションにとてもに立つでしょう。

그것은 우리의 발표에 매우 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

員会議の前には、議題に関連する数字をすべて把握しておいて下さい。

임원 회의 전에는, 의제에 관련하는 숫자를 모두 파악해 두세요. - 韓国語翻訳例文

クラブ活動は大学生活で重要な割を果たしている。

동아리 활동은 대학 생활에서 중요한 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

サッカーで学んだことを活かして将来の仕事のに立てていきたいです。

축구에서 배운 것을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私どもでおに立てることがございましたら、何なりとお申し付けくださいませ。

저희가 도움된다면, 무엇이든 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

頂戴したご意見は今後の事業改善に立たせて頂きます。

받은 의견은 향후 사업 개선에 도움이 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このビデオが私のような誰かのために少しでもに立てばいいな。

이 비디오가 나와 같은 누군가를 위해 조금이라도 도움이 된다면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

多くの子供が健康的な食生活を送れるようににたちたい。

저는 많은 아이가 건강한 식생활을 할 수 있게 도움이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

これはどのようにに立つの?私の古い関係について話しましょう。

이것은 어떻게 도움이 돼? 저의 낡은 관계에 대해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文

公開会社は員選任権付株式を発行することができない。

공개 회사는 임원 선임권부 주식을 발행할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

営業部長の鈴木さんは月額5万円の付手当を受け取っている。

영업 부장의 스즈키 씨는 월액 5만엔의 임원 수당을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

お子様からお年寄りまで、ご家族皆様の健康維持にお立て下さい。

어린이부터 노인까지, 가족 여러분의 건강 유지에 유용하게 써주세요. - 韓国語翻訳例文

何かおにたてる事があるかもしれないと思い応募しました。

저는, 뭔가 도움이 될 수 있는 일이 있을지 모른다고 생각해 응모했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのインベストメントバンクは、大きな企業買収で重要な割を担った。

그 투자 은행은, 큰 기업 매수에서 중요한 역할을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

あなたがもっと上手く仕事をこなすのに立つことは全て学びなさい。

당신이 더 잘 일을 해내는데 도움이 될 것은 모두 배우세요. - 韓国語翻訳例文

いっそう主導的な割を果たしていくというメッセージを発信したい。

더욱 주도적인 역할을 해나가고 싶다는 메시지를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な割を果たすべきだ。

우리는 지구 온난화 대처에 더욱 적극적인 역할을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文

つまり、携帯電話はコミュニケーションの割を果たしています。

즉, 휴대 전화는 커뮤니케이션의 역할을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ストレス低減は多くの病気のリスクを減らすのに立ちうる。

스트레스 저감은 많은 병의 위험을 줄이는 데 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

もし私が間違いを犯したら、監査がすぐに発見するだろう。

혹시 내가 잘목을 저지르면, 감사역이 즉시 발견할 것이다. - 韓国語翻訳例文

今回の出張では、あなたと同行できてとてもに立ちました。

이번 출장에서는 당신과 동행할 수 있어서 매우 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来た後で、私と一緒に市所に行きましょう。

당신이 일본에 온 후에, 저와 함께 시청에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来てから、私と一緒に市所に行きましょう。

당신이 일본에 오고, 저와 함께 시청에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

デッドマンは地中に埋められアンカーのをするブロックや材木である。

데드맨은 땅속에 묻혀 앵커의 역할을 하는 블록이나 재목이다. - 韓国語翻訳例文

最後の場面で彼はその者に間違ったきっかけを与えてしまった。

마지막 장면에서 그는 그 역할에 잘못 큐를 줘버렸다. - 韓国語翻訳例文

昨日取締会において当社の長期経営計画が承認された。

어제 이사회에서 당사의 장기 경영 계획이 승인됐다. - 韓国語翻訳例文

その学者は底生生物の水質浄化における割を調べている。

그 학자는 저생생물의 수질 정화에 대한 역할을 조사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

廃品の再加工は、企業イメージを上げることに立っている。

폐품의 재가공은 기업 이미지를 높이는 것에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

その会社は相談の報酬を帳簿上雑給として処理した。

그 회사는 상담역의 보수를 장부상 잡급으로 처리했다. - 韓国語翻訳例文

ソニーは1997年に日本で初めて執行員制度を導入した。

소니는 1997년에 일본에서 처음으로 집행 임원 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

いや、君はに立たないんじゃないよ。自分に厳しくなりすぎないで。

아니, 당신이 도움이 되지 않는게 아니야. 스스로에게 너무 엄격해지지마. - 韓国語翻訳例文

取締会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。

이사회는 중국 회사에 신청을 허가하지 않기로 했다. - 韓国語翻訳例文

こうすれば、会社の重が出席できる日程が組めます。

이렇게하면 회사의 중역이 출석 가능한 일정을 짤 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その人は事前検閲として新しい小説の中身を調べた。

그 관계자는 사전 검열로 새로운 소설의 내용을 조사했다. - 韓国語翻訳例文

取締会はその企業の合併について許可を与えなかった。

이사회는 그 기업 합병에 대한 허가를 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

流通産業は、生産者と消費者間の仲介的な割を果たしている。

유통 산업은 생산자와 소비자 간의 중개적인 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

何とかおに立ちたいとは考えておりますが、私では力が及びません。

어떻게든 도움이 되고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 저로는 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私、大村食品株式会社の常務取締の遠藤と申します。

저, 오무라 식품 주식회사 상무 이사인 엔도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私、鈴木銀行株式会社の専務取締の伊藤と申します。

저, 스즈키 은행 주식회사의 전무 이사인 이토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

お寄せ頂いたご意見は今後のサービス向上に立ててまいります。

보내주신 의견은 향후 서비스 향상에 유용하게 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文

中間管理職は、連結ピンとしての割を果たすことが求められている。

중간 관리직은 연결핀으로서의 역할을 하는 것이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

広告事業において貴社のおに立てればと考えています。

광고 사업에 있어서 귀사에 도움이 되었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

何かおに立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。

무언가 도와줄 수 있는 일이 있으면, 무엇이든 분부를 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

その音を調査に来た員はそれでもかまわないと言っていた。

이 소리를 조사하러 온 임원은 그래도 상관없다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたがもっと上手く仕事をこなすのに立つことは全て学びなさい。

당신이 일을 더 잘 해내는 데 도움이 되는 것은 전부 배우세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS