例文 |
「彳 てき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24957件
音が聞こえたら、黒いボタンを押して下さい。
소리가 들리면, 검은 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
咳がでるとすぐ病院に行って検査する。
기침이 나오면 바로 병원에 가서 검사한다. - 韓国語翻訳例文
あの店では電車の切符を販売しています。
저 가게에는 전차의 표를 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私に彼の履歴書を送ると言っていました。
저에게 그의 이력서를 보낸다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはその駅から歩いて東に十分の場所にある。
그곳은 그 역에서 걸어서 동쪽으로 10분 거리에 있다. - 韓国語翻訳例文
今日我慢すればお誕生日やクリスマスに買ってあげるよ。
오늘 참으면 생일이나 크리스마스 때 사줄게. - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降って寒いから晴れた日に実施する。
오늘은 비가 와서 추우니 맑은 날에 실시한다. - 韓国語翻訳例文
初めまして、今日はよろしくお願いします。
처음 뵙겠습니다, 오늘은 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ここから右を曲がって信号機を越えたところ
이곳에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 넘은 곳 - 韓国語翻訳例文
STEC向け送金明細は完成していますか?
STEC 용 송금 명세서는 완성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
よかったらお部屋に遊びに来て下さいね。
괜찮으면 방으로 놀러와 주세요. - 韓国語翻訳例文
ここを右を曲がって信号機を越えたところです。
여기에서 오른쪽으로 돌아 신호등을 건넌 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その件についてのご理解と御協力をお願い致します。
그 건에 관해서 이해와 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その日の夜は秋田で花火大会をやっていた。
그날 밤은 아키타에서 불꽃놀이를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
また会える日までお元気でいてください。
또 만날 날까지 건강히 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
今も彼を支援するという気持ちは変わっていないですか?
지금도 그를 지원한다는 마음은 변하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
高熱があるから欠勤してよろしいですか?
저는 고열이 있어서 결근해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今あなたと会った時のことを想像しています。
저는 지금 당신과 만났을 때의 일을 상상하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回のキャンプが最後かもしれないと思っています。
저는 이번 캠프가 마지막일지도 모른다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたのお薦めの勉強方法があれば教えてほしい。
만약 당신이 추천하는 공부 방법이 있다면 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案に全面的に同意するわけではない。
나는 당신의 제안에 전적으로 동의하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私の要求をもはや対応しなくてもよいです。
제 요구에 이젠 대응하지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。
그 외양 여객선은 1주일에 1번, 이 항구에 온다. - 韓国語翻訳例文
その企業はより多くの労働者を求めている。
그 기업은 보다 많은 노동자를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日付について入力後、納期回答する。
날짜에 대해서 입력 후, 납기 응답한다. - 韓国語翻訳例文
日本に比べてそちらの気候はどうですか。
일본과 비교하면 그쪽 기후는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。
그가 감독이 되고 나서부터, 팀의 성적은 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が野球帽をかぶっているのをよく見かけます。
그가 야구 모자를 쓰고 있는 것을 자주 봅니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機は7時にニューヨークに向けて出発します。
비행기는 7시에 뉴욕을 향해 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機はニューヨークに向けて出発します。
비행기는 뉴욕을 향해 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの勢いを貴方にも感じて欲しいです。
우리는 이 기세를 당신도 느끼길 원합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその船積を遅らせなくてはなりません。
우리는 그 선적을 늦춰야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらについて非常に興味があります。
우리는 그것들에 대해서 매우 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをほとんど諦めかけていました。
우리는 그것을 거의 체념하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをほとんど諦めていました。
우리는 그것을 거의 체념하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを半分諦めかけていました。
우리는 그것을 거의 체념하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは既に全ての請求書を受け取りました。
우리는 이미 모든 청구서를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の病気は快方へ向かっています。
그녀의 병은 나아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私がそこへ行く事を予期している。
그녀는 내가 그곳으로 가는 것을 예기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎日勉強を頑張っています。
그녀는 매일 공부를 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は論理的思考がやや苦手です。
그녀는 논리적 사고가 다소 서투릅니다. - 韓国語翻訳例文
20歳未満の飲酒は禁じられています。
20세 미만의 음주는 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
早急に部品の入れ替えを要請してください。
신속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文
台風で物が飛ばされないように気をつけてください。
태풍으로 물건이 날아가지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
馬は私のいうことを聞いてくれるようになりました。
말은 나의 말을 들어주게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無配の原因について説明責任がある。
그는 무배당 원인에 대해서 설명 책임이 있다 - 韓国語翻訳例文
その企業の株はすべて無配株になった。
그 기업의 주식은 모두 무배주가 됐다. - 韓国語翻訳例文
下記グラフは名目所得の推移を示している。
아래 그래프는 명목 소득의 추이를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文
逸失利益は数百万円に達すると考えられている。
일실 이익은 수백만엔에 달한다고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |