「影」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 影の意味・解説 > 影に関連した韓国語例文


「影」を含む例文一覧

該当件数 : 324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

私たちは炎天下で3時間、撮に興じた。

우리는 땡볕 아래에서 3시간, 촬영을 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

そのテクノロジーは環境には全く響を及ぼさない。

그 기술은 환경에는 전혀 영향을 미치지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今日は台風の響で雨が降っています。

오늘은 태풍의 영향으로 비가 내리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が働きだした事が子供達に響を与えています。

제가 일을 시작한 것이 아이들에게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

工業排水についての環境への

공사배수에 대해서의 환경으로의 영향 - 韓国語翻訳例文

私はそれからかなり響を受けています。

저는 그것으로부터 꽤 영향을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼に非常に悪い響をもたらします。

그것은 그에게 매우 나쁜 영향을 줍니다. - 韓国語翻訳例文

このことはその事態に悪響を与えますか?

이것은 그 사태에 악영향을 미칩니까? - 韓国語翻訳例文

スタッフは自前でご準備ください。

촬영 스태프는 자기 부담으로 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

スパイ活動の響によるものかは不明とされている。

스파이 활동의 영향에 의한 것인지는 명확하지 않다고 되어있다. - 韓国語翻訳例文

私の辞職はあなたの仕事に響を与える。

내 사직은 당신의 일에 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

これらの問題は私たちに大きな響を与えます。

이것들의 문제는 우리에게 큰 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文

ウエハーは縮小投露光装置で処理される。

웨이퍼는 축소투영노광장치로 처리된다. - 韓国語翻訳例文

計画の変更とそれらによる

행해진 변경과 이에 따른 영향의 해설 - 韓国語翻訳例文

これがどれほど響を及ぼすのか教えてください。

이것이 얼마나 영향을 미치는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この物質は知覚神経に二相性の響を与える。

이 물질은 지각신경에 이상성의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

広い農耕地が洪水の響を受けた。

넓은 농경지가 홍수의 영향을 받았다. - 韓国語翻訳例文

人々は民衆扇動に響されやすい。

사람들은 민중선동에 영향을 받기가 쉽다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌の響は大きいと思います。

이 잡지의 영향은 크다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌の響力は大きいと思います。

이 잡지의 영향력은 크다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は響力があると思います。

이 잡지는 영향력이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は響力が大きいと思います。

이 잡지는 영향력이 크다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌は市場に響力があると思います。

이 잡지는 시장에 영향력이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

台風の響により発送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

出勤したら、秋のカタログに載せる商品の写真撮があって、撮の終わった食品の試食がありました。

출근했더니 가을 카탈로그에 게재될 상품 촬영이 있어서 촬영이 끝난 식품을 시식했습니다. - 韓国語翻訳例文

出勤したら、秋のカタログに載せる商品の写真撮があって、撮の終わった食品の試食がありました。

출근했더니, 가을 카탈로그에 올리는 상품의 사진촬영이 있어서, 촬영이 끝난 식품의 시식이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전차에 지각이나 운행중단이 벌어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマ撮など、忙しいのに頻繁にメッセージをアップしてくれてありがとう。

드라마 촬영으로 바쁠 텐데 메시지 자주 올려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

ここでの生活が今後の私の将来に大きな響を及ぼすでしょう。

이곳에서의 생활이 앞으로의 저의 장래에 큰 영향을 미칠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ここでの生活が私の将来に大きな響を及ぼすでしょう。

이곳에서의 생활이 저의 장래에 큰 영향을 미칠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

信用取引の決済日付近に出る売りの響のことを期日圧迫という。

신용 거래의 결제일 근처에 나온 판매의 영향을 기일 압박이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

株価が金利に大きな響を受ける株のことを金利敏感株と呼びます。

주가가 금리에 큰 영향을 받는 주식을 '금리 민감주'라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

そのことは経済や社会に大変悪い響を及ぼします。

그 일은 경제나 사회에 매우 나쁜 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文

犯罪者のの下に横たわる真実を私は決して知らない。

범죄자의 그늘아래 가로놓여있는 사실을 나는 결코 모른다. - 韓国語翻訳例文

それは人々の命にも響を及ぼすので、深刻な問題である。

그것은 사람들의 생명에도 영형을 미치기 때문에, 심각한 문제이다. - 韓国語翻訳例文

ここの生態系は人為的な圧力によって大きな響を受けている。

이곳의 생태계는 인위적인 압력에 의해 큰 영향을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

クロスハッチングラインを用いてこの領域にを加えなさい。

크로스 해칭라인을 이용해 이 영역에 그림자를 넣으세요. - 韓国語翻訳例文

その資産家はアジアにある数国の経済的響力を持っていた。

그 자산가는 아시아에 있는 몇몇 나라의 경제적 영향력을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전철 지연이나 운행휴가가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは放射能が健康に及ぼす響に注意しなければなりません。

우리는 방사능이 건강에 미치는 영향에 주의해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

そんな厳しいレースの世界で培われた想いも響しているのだろう。

그러한 가혹한 레이스 세계에서 길러진 마음도 영향을 주고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文

創業時の社屋を撮した写真はこの1枚しか残っていません。

창업 당시 사옥을 촬영한 사진은 이 한 장밖에 안 남았습니다. - 韓国語翻訳例文

帝政期になると、クラウディウス氏族は響力を持ち始めた。

제정기가 되면, 클라우디우스 씨족은 영향력을 갖기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は人間の現世の行いは来世に響を与えると信じている。

그녀는 인간의 현세의 행위는 내세에 영향을 준다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

自然災害の響による故障は無償保証の対象にはなりません。

자연재해의 영향으로 인한 고장은 무상 보증 대상이 되지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

財政出動などが実施された場合の響を試算しておきましょう。

재정 출동 등이 실시된 경우의 영향을 추산해둡시다. - 韓国語翻訳例文

経営者だけでなく、従業員も組織風土に多大な響を有する。

경영자뿐만이 아니라, 종업원도 조직 풍토에 지대한 영향을 가진다. - 韓国語翻訳例文

落雷や停電の響で回路が故障する可能性もございます。

낙뢰나 정전의 영향으로 회로가 고장 날 가능성도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのビルはみるみるうちに高くなり、彼らの家はそのビルによりになった。

그 빌딩은 순식간에 높아져, 그들의 집은 그 빌딩에 의해 가려졌다. - 韓国語翻訳例文

脂質吸収とネズミのプラズマ脂肪レベルにおけるEGCGの

지방질 흡수와 쥐의 플라스마 지방 수준에 있어서의 EGCG의 영향 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS