「当金 - -」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 当金 - -の意味・解説 > 当金 - -に関連した韓国語例文


「当金 - -」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



この額が妥と思われます。

저는 이 금액이 적절하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

ロトの賞で5000ドルてる

로또 상금으로 5000달러 당첨되다 - 韓国語翻訳例文

その料は正なものだ。

그 요금은 정당한 것이다. - 韓国語翻訳例文

処理を担しています。

저는 송금 처리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

に大が必要なのですか。

당신은 정말로 큰돈이 필요한 건가요? - 韓国語翻訳例文

この額には、住居手と通勤手は含まれていない。

이 금액에는, 주거수당과 근무수당은 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

鉱を掘りてようという人が何百人も採地に向かった。

금광을 찾아낸다는 사람이 수백명이나 채금지로 향했다. - 韓国語翻訳例文

銀行の現買相場は午前10時に決まります。

저희 은행의 현금 매입 시세는 오전 10시로 정했습니다 - 韓国語翻訳例文

修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。

수선충당금은 지진으로 손상된 공장에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

私達は失業手給付がもらえます。

우리는 실업 수당 보조금을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。

기업은 상여 충당금을 계상하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

社は取引先からの銭出資により増資を行った。

당사는 거래처로부터의 금전 출자에 의한 증자를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

社は繰越損失を今期で解消した。

당사는 이월 손실금을 이번 분기에 해소했다. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため社は長期借入を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

社は現主義でコストを計上している。

당사는 현금주의로 비용을 계상하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたはおてで私と交際している。

당신은 돈을 노리고 나와 교제하고 있다. - 韓国語翻訳例文

に資不足の方たちのためだけに

정말 자금 부족인 분들만을 위해서 - 韓国語翻訳例文

社では年齢別最低賃は設けていません。

당사에서는 연령별 최저 임금은 마련되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の納税充当金は足りていません。

올해의 납세충당금은 충분하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

妻は出産手当金を受けることができる。

아내는 출산 수당금을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この場合、私は傷病手当金をうけられますか。

이 경우 나는 상병 수당금을 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

は2010年2月10日日のものです。

요금은 2010년 2월 10일 당일의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

受取配当金がはじめて1億円に達した。

수취 배당금이 처음으로 1억엔에 달했다. - 韓国語翻訳例文

全ての該する税を支払う責任を持つ

모든 해당하는 세금을 지불 할 책임을 갖다 - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに座預口座の計算書を送った。

우리는 당신에게 당좌 예금 계좌의 계산서를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

社では職種別賃を導入している。

당사에서는 직종별 임금을 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

にこんなにおが必要なのですか。

당신은 정말 이렇게 돈이 필요한 건가요? - 韓国語翻訳例文

今年評価性引当金は増加しそうだ。

금년 평가성 충당금은 증가할 것 같다. - 韓国語翻訳例文

社債、長期借入、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。

사채, 장기 차입금, 퇴직 급여 충당금 등이 고정 부채의 주요 구체 예입니다. - 韓国語翻訳例文

親会社が事前の支払いを座預に求める場合に備えて、資を準備しています。

모회사가 사전 지불을 당좌 예금에 요구할 경우에 대비해, 자금을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文

企業は収入にかかわらず安定した配を行うために配平均積立を設ける。

기업은 수입에 관계없이 안정된 배당을 실시하기 위해서 평균 적립금을 마련한다. - 韓国語翻訳例文

そのコンクールで賞を獲れたので本に嬉しかったです。

저는 그 콩쿠르에서 금상을 따서 정말 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

負債性引当金は貸借対照表上の負債として計上される。

부채성 충당금은 대차대조표상의 부채로서 계상된다. - 韓国語翻訳例文

日銀は昨日、業態別の日銀座預残高のデータを公表した。

일본 은행은 어제, 업태별 일본 은행 당좌 예금 잔액의 데이터를 공개했다. - 韓国語翻訳例文

方が止むを得ないと判断した場合には違約は発生しません。

저희 쪽이 어쩔 수 없다고 판단했을 경우에는 위약금은 발생하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

切手の額が不足していたため、方で不足分を支払いました。

우표의 금액이 부족했기 때문에, 저희 쪽에서 부족분을 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文

館の、年に1 度の募活動の時期が再びやってまいりました。

당관의, 연 1회 모금활동의 시기가 다시 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

緊急に現が必要だったので、日決済取引を選択した。

긴급히 현금이 필요했기 때문에당일결제거래를 선택했다. - 韓国語翻訳例文

店ではクレジットカードと現の併用は受付できません。

본점에서는 신용 카드와 현금의 병용은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

資本の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該します。

자본금 규모로부터 말하자면, 이른바 중견 기업에 해당합니다. - 韓国語翻訳例文

社では大規模な組織改革に合わせてバンド型賃制度を導入した。

당사에서는 대규모 조직 개혁에 맞춰 밴드형 임금 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

有償減資は、将来の配当金を軽減するときに用いられます。

유상감자는 장래의 배당금을 경감할 때에 이용됩니다. - 韓国語翻訳例文

会社は彼女に対して基本給の3分の2に相する育児休業給付を支払うこととした。

회사는 그녀에 대해서 기본급의 3분의 2에 해당하는 육아 휴직급 부금을 지불하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

店は現仕入を行っているので、お客様に低価格で商品を提供出来ます。

이 가게는 현금 구입을 하고 있기 때문에, 고객에게 저렴한 가격으로 상품을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入いただけますでしょうか。

당사로서도 앞으로의 전망을 세울 수 없으므로, 시급히 입금 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

我が国では、非居住者の株主に対するみなし配には50%の税がかかる。

우리 나라에서는 비거주자의 주주에 대한 간주 배당에는 50%의 세금이 들어간다. - 韓国語翻訳例文

我々は、前期は黒字だったが、経営悪化で期赤字に陥ったので、欠損の繰戻による還付の請求をした。

우리는, 전기에는 흑자를 보였지만, 경영 악화로 당기 적자가 발생했기 때문에, 결손금의 되돌림에 따른 환급을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

会社が貸倒引当金繰入をした時、明確な勘定を知らなくても、一部の勘定が回収不能になるだろうと予測していた。

회사가 대손충당금 조입을 했을 때, 명확한 계산을 몰라도, 일부의 계산이 회수 불능이 될 것이라고 예측되었다. - 韓国語翻訳例文

社の自動車リース契約は、車両価格から残存価額をマイナスして設定し、ご利用期間分の代だけをお支払いいただく方式です。

당사의 자동차 리스 계약은, 차량 가격에서 잔존 가격을 빼고 설정해, 이용 기간 분의 대금만을 지불하는 방식입니다. - 韓国語翻訳例文

仮に百步譲って、催告事実が、各遅延損害の起算日より前に認められないとしてもなお、本件仲裁判断による遅延損害の起算点についての判断は妥である。

만일 백 보 양보해서, 최고 사실이, 각 지연 배상금의 기산일 전에 인정할 수 없다 하더라도 여전히, 본건 중재 판단에 따른 지연 손해금의 기산점에 대한 판단은 타당하다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS