意味 | 例文 |
「引抜力」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7741件
このバンドの曲はいい曲ばかりです。
이 밴드의 곡은 좋은 곡뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
まず最初に同僚にその理由を聞く。
나는 먼저 동료에게 그 이유를 듣는다. - 韓国語翻訳例文
たくさん食べてお互いに元気に頑張りましょう。
많이 먹고 서로 건강하게 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
取引の後は商品有高帳に必ず記入してください。
거래 후에는 상품 재고부에 반드시 기입하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがドイツに戻ったら、ゆっくりお話ししましょう。
당신이 독일에 돌아오면, 천천히 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
原子力発電は二酸化炭素排出量が少ない。
원자력 발전은 이산화탄소 배출량이 적다. - 韓国語翻訳例文
事実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。
사실, 그녀는 대학을 졸업한 후에도 후쿠오카에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
建設仮勘定を整理するための表を教えてください。
건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。
그녀는 멋진 골풀 짜기 직인이며 여러가지 바구니를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼には退職後の天下り先を紹介した。
나는 그에게는 퇴직 후의 낙하산으로 들어갈 수 있는 일자리를 소개했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。
그녀는 3주간 영국에 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は私に情報を提供してくれてありがとう。
어제는 내게 정보를 제공해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
顧客に商品を紹介するための広告がありますか。
고객에게 상품을 소개하기 위한 광고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もう少しゆっくり話していただけないでしょうか?
더 천천히 말해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の周りにはたくさんの教科書が並べられています。
제 주변에는 많은 교과서가 늘어놓아 져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は料理クラブに所属しています。
저는 요리 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。
그녀는 대학을 졸업한 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学を卒業後も福岡にとどまりました。
그녀는 대학 졸업 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文
話しにくいんですが、ちょっとお願いがあります。
말하기 힘들지만, 조금 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの方が私の子供より文章を書くのが上手です。
당신이 제 아이보다 문장을 잘 씁니다. - 韓国語翻訳例文
母が忙しい時は、私が朝食を作ります。
어머니가 바쁘실 때는, 제가 아침을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方は今日は東京に行く必要はありません。
당신들은 오늘은 동경에 갈 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで忍耐力や集中力を培ったと思います。
저는 그곳에서 인내력과 집중력을 키웠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その少女がピアノを弾くかどうか知りません。
저는 그 소녀가 피아노를 칠지 안칠지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あじのたたきは、おろししょうがでお召し上がりください。
전갱이 다진 것은, 도매상에서 드세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は今からイギリスに旅行に行くところです。
그녀는 이제 영국으로 여행을 가는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
高額商品については価格交渉も承ります。
고액 상품에 관해서는 가격 협상을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
東京には訪れるべき場所がたくさんあります。
도쿄에는 가봐야 할 장소가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを読んでちょっとびっくりしました。
저는 메일을 읽고 조금 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
両面テープの粘着力は弱かった。
양면 테이프의 점착력은 약했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンとのミーティングを調整してくれてありがとう。
존과의 미팅을 조정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私はたいてい社員食堂で昼食を摂ります。
저는 대게 사원식당에서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの誕生日に私を招待してくれてありがとう。
당신의 생일에 나를 초대해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。
그는 지금 당장 당신에게 다시 전화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンと同じくらい料理が上手だ。
나는 제인과 비슷하게 요리를 잘한다. - 韓国語翻訳例文
実際彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。
실제로 그녀는 대학을 졸업한 후에도 후쿠오카에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私たちを招待してくださってありがとうございます。
오늘은 우리를 초대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は消防署で働くようになりました。
그는 소방서에서 일하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は陸上部で、短距離走を頑張っています。
저는 육상부에서, 단거리 달리기를 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来週、夫の出張へ一緒に行くつもりです。
저는 다음 주에, 남편의 출장에 같이 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
折り返し電話頂くことは可能でしょうか?
전화를 주실 수 있으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
病院の向かいにある薬局で薬を受けとってください。
병원 반대편에 있는 약국에서 약을 받으세요. - 韓国語翻訳例文
フィードバックへのご協力どうかよろしくお願い致します。
피드백에의 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이 사장에게 안부를 전해달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
留学にいくと就職や高校卒業後の視野が広がる。
유학을 가면 취직이나 고등학교 졸업 후의 시야가 넓어진다. - 韓国語翻訳例文
協力してくれた家族に心から感謝している。
협력해준 가족에게 진심으로 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。
각국의 골든 타임 시청률을 조사해 줄래? - 韓国語翻訳例文
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
이사장이 사장에게 안부를 전해달라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
病院の向かいにある薬局で薬をとってください。
병원 건너편 약국에서 약을 지으세요. - 韓国語翻訳例文
追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。
추가 정보가 필요한 경우는, 부담 없이 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |