「引上」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 引上の意味・解説 > 引上に関連した韓国語例文


「引上」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 73



1 2 次へ>

沈んだ船の

가라앉은 배의 인양 - 韓国語翻訳例文

後ろの側面カバーをげる。

뒤의 측면 커버를 잡아 끌어올리다. - 韓国語翻訳例文

これ以はできません。

이 이상 할인은 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あれ以の値きはできません。

더 이상의 할인은 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

これ以の値きはできません。

이 이상 할인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はハリヤードをっ張り帆をげた。

그는 마룻줄을 잡아끌어 돛을 올렸다. - 韓国語翻訳例文

これ以当できません。

이 이상, 충당할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

50個以のご購入で6%割、100個以で13%割相当の価格となります。

50개 이상의 구매로 6% 할인, 100개 이상 구매로 13% 할인 상당의 가격이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

1万円以お買いげ頂くと5%の割が適用されます。

1만엔 이상 구입하시면 5% 할인이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

負債性当金は貸借対照表の負債として計される。

부채성 충당금은 대차대조표상의 부채로서 계상된다. - 韓国語翻訳例文

10000円以お買いげ頂くと次回購入時に5%割となります。

10,000엔 이상 사시면 다음 구매 시에 5% 할인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のお立てを賜り、厚くお礼申しげます。

평소는 특히 신경 써주셔서, 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はローマの同意を得ずに司教の地位にげられた。

그는 로마의 동의없이 주교의 지위에 올랐다. - 韓国語翻訳例文

1万円のお買い物で、割券を1枚差しげます。

1만엔 쇼핑으로, 할인권을 1장 드립니다. - 韓国語翻訳例文

弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。

저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文

10名以の予約の場合、団体割料金があります。

10명 이상의 예약인 경우, 단체 할인 요금이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日経500種平均株価はき続き昇した。

닛케이 500종 평균 주가는 계속 상승했다. - 韓国語翻訳例文

き続き英語の達に精進します。

저는 계속 영어 실력 향상에 정진하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

さすがにこれ以の値きは厳しいものがございます。

역시 이 이상 가격 인상은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は相談事で彼女の司の気をいた。

그녀는 상담건으로 그녀의 상사의 마음을 끌었다. - 韓国語翻訳例文

これ以の値きは困難でございます。

더 이상 할인은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは出物を一つ以あげなくてはならないのですか?

당신은 선물을 하나 이상 주지 않으면 안되나요? - 韓国語翻訳例文

政府は来月からガソリン税をげることを決定した。

정부는 다음달부터 유류세 인상을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

毎度、格別のおき立てを賜り、厚くお礼申しげます。

매번, 각별한 후원을 해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

場会社は証券取法会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

企業は賞与当金を計しなくてはならない。

기업은 상여 충당금을 계상하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

彼女のおかげで越しが手くいった。

그녀 덕분에 이사를 잘했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の助けがあって、越しが手くいった。

그녀의 도움이 있어서, 이사를 잘 했다. - 韓国語翻訳例文

当社ではこれ以の値きには応じられません。

당사에서는 더 이상 할인에는 응할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

森林農業法は土地の生産力をげるだろう。

산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

Aは支持線よりもわずかに回る価格でけた。

A는 지지선보다 약간 윗도는 가격으로 마감했다. - 韓国語翻訳例文

あの資料は机のではなく、き出しの中にあります。

그 자료는 책상 위가 아니라, 서랍 속에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

の理由を持って、取先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その水は海の水深500メートルからげられたものだ。

그 물은 바다의 수심 500미터에서 끌어 올려진 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはここから一旦げる必要があります。

우리는 여기서 일단 끌어올릴 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

っ越してから3週間以経ちました。

저는 이사한 지 3주 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

は、いくつ以の注文からですか?

할인은, 몇 개 이상 주문부터 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

今後もき続きご愛顧いただけますよう、お願い申しげます。

앞으로도 계속해서 아껴주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

著者がそれぞれの用文献の内容を把握した用しているとは考えられない。

저자가 각각의 인용 문헌의 내용을 파악한 후에 인용했다고는 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

会社がある証券取所に場しようとするならば、その取所の場審査基準を満たさなければならない。

회사가 한 증권 거래소에 상장하려고 한다면 그 거래소의 상장 심사 기준을 충족해야 한다. - 韓国語翻訳例文

数量割については、確認の、改めてご連絡さしあげます。

수량할인에 관해서는, 확인한 후, 다시 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのブローカーはこれらの銘柄について委託保証金率をげた。

그 브로커는 이들 종목에 대해서 위탁 보증금율을 끌어올렸다. - 韓国語翻訳例文

アルミ母材の張強度以の接合強度が測定された。

알루미늄 모재의 인장 강도 이상의 접합 강도가 측정되었다. - 韓国語翻訳例文

書き損じがある場合は、二重取り消し線をいたに押印してください。

잘못 쓴 것이 있는 경우는, 이중 취소선을 그은 위에 도장을 찍어 주세요. - 韓国語翻訳例文

本格的な取交渉に入る前に、長に相談せねばなりません。

본격적인 거래 협상에 들어가기 전에, 상사와 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今回の取を中止するように司から指示を受けました。

우리는 이번의 거래를 중지하도록 상사로부터 지시를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

早期の支払いに伴う手形割は手形売却損として計される。

조기 지불에 따른 어음 할인은 어음 매각손으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文

その証券取所は極めて厳格な場基準を定めている。

그 증권 거래소는 매우 엄격한 상장 기준을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

相手が気に入るようなことを言ったりして、気をくのが手である。

상대방이 좋아할 말을 하고, 관심을 끄는 것을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

我社は、取先と企業向を目指し、CSR調達を実施しています。

저희 회사는, 거래처와 기업 향상을 목표하여, CSR조달을 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS