例文 |
「弔文」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 206件
山頂から下を飛ぶ野鳥を見た。
나는 산 정상에서 아래를 나는 들새를 봤다. - 韓国語翻訳例文
自分で調達する部品
스스로 조달하는 부품 - 韓国語翻訳例文
減肉部の進展調査
감육부의 진전 조사 - 韓国語翻訳例文
体長の半分の長さ
신장 절반의 길이 - 韓国語翻訳例文
市場調査と分析
시장 조사와 분석 - 韓国語翻訳例文
文章中の彼の主張
문장중의 그의 주장 - 韓国語翻訳例文
自分の長所を磨く。
나의 장점을 갈고 닦는다. - 韓国語翻訳例文
超過した分は自分で払います。
초과분에 대해서는 스스로 냅니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどその時、彼は自転車にぶつかりました。
딱 그 순간, 그는 자전거에 부딪혔습니다. - 韓国語翻訳例文
蝶ナットの蝶の部分が1つ見あたらない。
나비 너트의 나비 부분이 하나 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はABC動物園の園長だ。
그녀는 ABD동물원의 원장이다. - 韓国語翻訳例文
その部材の調達が間に合いません。
그 부재료의 조달이 시간에 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分は緊張してると思います。
저는 저 자신이 긴장하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
人間に近い霊長類の動物
인간에 가까운 영장류 동물 - 韓国語翻訳例文
調達物品に備えるべき要件
조달 물품에 필요한 요건 - 韓国語翻訳例文
自分の身長が低いことが嫌です。
제 키가 작은 것이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
自分のやりたいことに挑戦する。
내가 하고 싶은 것에 도전한다. - 韓国語翻訳例文
蝶形口蓋神経節の神経痛
나비입천장 신경절 신경통 - 韓国語翻訳例文
私は販売部門の課長補佐です。
나는 판매부문의 과장 보좌입니다. - 韓国語翻訳例文
部長が参加するか知ってる?
부장님이 참가하는지 알아? - 韓国語翻訳例文
部長が参加するか知ってる?
부장이 참가하는지 알고 있어? - 韓国語翻訳例文
彼は文鳥を深く愛していた。
그는 문조를 깊이 사랑했다. - 韓国語翻訳例文
最終、看護部長に提出です。
최종, 간호 부장에게 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
朝8時40分に車で仕事に行きます。
저는, 아침 8시 40분에 자동차로 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
胚芽の成長のために分析された。
배아의 성장을 위해 분석되었다. - 韓国語翻訳例文
ここが歌舞伎町の中心でした。
여기가 가부키초의 중심이었습니다. - 韓国語翻訳例文
必要な分だけ朝食を食べる。
나는 필요한 만큼만 아침을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
医療分野の調査を続けるだろう。
나는 의료 분야의 조사를 계속할 것이다. - 韓国語翻訳例文
このテーブルは脚を延長できる。
이 테이블은 다리를 연장할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は自分自身を成長させることに挑戦し続けたいです。
나는 자신을 성장시키는 것에 도전을 계속하고 싶어. - 韓国語翻訳例文
彼らはサブミリメーターから極超短波の範囲の波長の光を確認した。
그들은 서브 밀리미터부터 극초단파의 범위의 하장의 빛을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
ヘルメットのあごひもは指二本分ぐらいの隙間がちょうどいい。
헬멧의 턱 끈은 손가락 두 개 분 정도의 간격이 딱 좋다. - 韓国語翻訳例文
単語の後半部分を強調して発音する
단어의 뒷부분을 강조해서 발음을 삽입하다. - 韓国語翻訳例文
記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。
기념으로 2부나 3부 정도 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
私、東田産業株式会社の社長室の室長の小川と申します。
저, 히가시타 산업 주식회사의 사장실 실장 오가와라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。
장부와 현물이 일치하지 않는 경우, 조사해서 적절한 회계 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文
植物は頂端分裂組織によって成長する。
식물은 끝분열 조직에 의해서 성장한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの几帳面な仕事ぶりに感謝します。
저는 당신의 꼼꼼한 일 처리에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私、株式会社村上汽船の調査部の佐々木と申します。
저, 주식회사 무라카미 기선의 조사부 사사키라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。
새 부장은, 부서 내를 재편성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。
대통령은 조인식에 얌루카를 쓰고 등장했다. - 韓国語翻訳例文
HILL AND COMPANYは、ちょうど1 年前に創業し、誇りをもって、初の100 時間に及ぶセールを発表いたします。
HILL AND COMPANY는, 딱 1년 전에 창업해서, 긍지를 가지고, 처음 100시간에 이르는 세일을 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山下保険株式会社の営業本部の本部長の青木と申します。
야마시타 보험 주식회사의 영업본부 본부장인 아오키라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。
하와이의 일본 이민의 문화 변용적 변화를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
彼は朝食をとりながら、新聞を読んだ。
그는 아침 식사를 하며, 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
彼は朝食をとりながら、新聞をよんだ。
그는 아침을 먹으면서, 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
彼は朝食をとりながら新聞を読んだ。
그는 아침을 먹으면서 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
15分につき100円の延長料金が発生します。
15분당 100엔의 연장 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は朝食を摂りながら新聞を読んだ。
그는 아침을 먹으면서 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
私、前田商船株式会社の法務部の副部長の斎藤と申します。
저, 마에다 상선 주식회사의 법무부 부부장 사이토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |